重演 | chóng yǎn | to recur (of events, esp. adverse ones) / to repeat (a performance) | |
中继 | zhōng jì | to relay / to repeat | |
重覆 | chóng fù | repeat | |
重 | chóng | to repeat / repetition / again / re- / classifier: layer | |
重述 | chóng shù | to repeat / to restate / to recapitulate | |
叠 | dié | to fold / to fold over in layers / to furl / to layer / to pile up / to repeat / to duplicate | |
横说竖说 | héng shuō shù shuō | to explain sth over and over again / to repeat | |
传说 | chuán shuō | legend / folklore / to repeat from mouth to mouth / they say that... | |
折腾 | zhē teng | to toss from side to side (e.g. sleeplessly) / to repeat sth over and over again / to torment sb / to play crazy / to squander (time, money) | |
背诵 | bèi sòng | to recite / to repeat from memory | |
复读 | fù dú | (of an audio device) to repeat a recorded phrase (e.g. for language learning) | |
口口声声 | kǒu kou shēng shēng | to keep on saying (idiom) / to repeat over and over again | |
再犯 | zài fàn | to repeat a crime / persistent offender | |
重蹈覆辙 | chóng dǎo fù zhé | lit. to follow in the tracks of an overturned cart (idiom) / fig. to follow a path that led to failure in the past / to repeat a disastrous mistake | |
留级 | liú jí | to repeat a year in school | |
回头客 | huí tóu kè | repeat customer | |
两下子 | liǎng xià zi | a couple of times / to repeat the same / the same old trick / tricks of the trade | |
累犯 | lěi fàn | to repeatedly commit an offense / repeat offender / habitual criminal / recidivist / recidivism | |
鹦鹉学舌 | yīng wǔ xué shé | to parrot / to repeat uncritically what sb says | |
複 | fù | repeat, | |
故伎重演 | gù jì chóng yǎn | to repeat an old stratagem / up to one's old tricks | |
一错再错 | yī cuò zài cuò | to repeat errors / to continue blundering / to make continuous mistakes | |
曡 | dié | variant of 疊|叠[die2], to fold / to fold over in layers / to furl / to layer / to pile up / to repeat / to duplicate | |
申申 | shēn shēn | cozy and comfortable / to repeat endlessly | |
留班 | liú bān | to repeat a year in school | |
疉 | dié | variant of 疊|叠[die2], to fold / to fold over in layers / to furl / to layer / to pile up / to repeat / to duplicate | |
磨破嘴皮子 | mó pò zuǐ pí zi | to wear out one's lips (idiom) / to talk until one is blue in the face / to repeat again and again | |
旧病复发 | jiù bìng fù fā | old illness recurs (idiom) / a relapse / fig. to repeat an old error / the same old problem | |
高频自动要求重发调制解调器 | HF automatic repeat request modem | ||
事不过三 | shì bù guò sān | a thing should not be attempted more than three times (idiom) / don't repeat the same mistake again and again / bad things don't happen more than three times |