后悔 | hòu huǐ | to regret / to repent | |
转头 | zhuǎn tóu | to turn one's head / to change direction / U-turn / volte face / to repent | |
忏悔 | chàn huǐ | to confess / to repent / remorse / repentance / penitent / confession (Buddhism) | |
懊悔 | ào huǐ | to feel remorse / to repent / to regret | |
悔改 | huǐ gǎi | to repent / repentance | |
悔过 | huǐ guò | to regret / to repent | |
追悔 | zhuī huǐ | to repent / remorse | |
悔悟 | huǐ wù | to repent | |
悔罪 | huǐ zuì | to repent / to be contrite | |
忏 | chàn | feel remorse / regret / repent | |
自悔 | zì huǐ | to regret / to repent | |
自怨自艾 | zì yuàn zì yì | to be full of remorse / to repent and redress one's errors | |
洗心革面 | xǐ xīn gé miàn | lit. to wash one's heart and renew one's face (idiom) / to repent sincerely and mend one's mistaken ways / to turn over a new leaf | |
痛改前非 | tòng gǎi qián fēi | completely correcting one's former misdeeds (idiom) / to repent past mistakes and turn over a new leaf / a reformed character | |
后悔莫及 | hòu huǐ mò jí | too late for regrets (idiom) / It is useless to repent after the event. | |
悔过自新 | huǐ guò zì xīn | to repent and start afresh (idiom) / to turn over a new leaf | |
立地成佛 | lì dì chéng fó | to become a Buddha on the spot (idiom) / instant rehabilitation / to repent and be absolved of one's crimes | |
革面洗心 | gé miàn xǐ xīn | lit. to renew one's face and wash one's heart (idiom) / to repent sincerely and mend one's mistaken ways / to turn over a new leaf | |
死不改悔 | sǐ bù gǎi huǐ | not to repent even facing death (idiom) / unrepentant / very obstinate | |
追悔莫及 | zhuī huǐ mò jí | too late for regrets (idiom) / It is useless to repent after the event. | |
悔之无及 | huǐ zhī wú jí | too late for regrets (idiom) / It is useless to repent after the event. | |
放下屠刀,立地成佛 | fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó | lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom) / instant rehabilitation / to repent and be absolved of one's crimes | |
苦海无边,回头是岸 | kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn | The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering. / Repent and ye shall be saved! |