棍子 | gùn zi | stick / rod | |
棒材 | bàng cái | bar / rod | |
棍 | gùn | stick / rod / truncheon | |
杖 | zhàng | a staff / a rod / cane / walking stick / to flog with a stick (old) | |
杠 | gàng | coffin-bearing pole (old) / thick pole / bar / rod / thick line / to mark with a thick line / to sharpen (a knife, razor etc) / to get into a dispute with / standard / criterion | |
棍杖 | gùn zhàng | staff / rod | |
戳探杆 | hand probe / rod / prodder | ||
铁杆 | tiě gǎn | iron rod / zealous / die-hard | |
标尺 | biāo chǐ | surveyor's rod / staff / staff gauge / rear sight | |
钓竿 | diào gān | fishing rod / CL:根[gen1] | |
铁棒 | tiě bàng | iron club / steel rod | |
推杆 | tuī gān | push rod or tappet (mechanics) / putter (golf) / to putt (golf) | |
避雷针 | bì léi zhēn | lightning rod | |
自讨苦吃 | zì tǎo kǔ chī | to ask for trouble (idiom) / to make a rod for one's own back | |
鱼竿 | yú gān | fishing rod | |
姑息养奸 | gū xī yǎng jiān | to tolerate is to nurture an evildoer (idiom) / spare the rod and spoil the child | |
棒磨机 | bàng mó jī | rod mill | |
不打不成才 | bù dǎ bù chéng cái | spare the rod and spoil the child (idiom) | |
单晶硅棒 | dān jīng guī bàng | single crystal silicon rod | |
探尺 | tàn chǐ | dipstick / measuring rod | |
杖头木偶 | zhàng tóu mù ǒu | zhangtou wooden rod puppetry | |
油尺 | yóu chǐ | dipstick / oil measuring rod | |
计量棒 | jì liàng bàng | measuring rod / dipstick | |
量油尺 | liáng yóu chǐ | dipstick / oil measuring rod | |
金属棒 | jīn shǔ bàng | metal rod | |
钓杆 | diào gǎn | fishing rod | |
钓鱼杆 | diào yú gān | fishing rod / CL:根[gen1] | |
钢柱 | gāng zhù | iron pillar / iron rod | |
核反应堆控制棒 | nuclear reactor control rod / control rod | ||
宁边核燃料元件制造厂 | níng bian hé rán liào yuán jiàn zhì zào chǎng | nuclear fuel rod fabrication facility at Yongbyon | |
燃料棒并装 | rán liào bàng bìng zhuāng | rod consolidation | |
燃料棒束 | rán liào bàng shù | fuel bundle / fuel cluster / fuel element cluster / rod cluster | |
燃料棒涂层 | rán liào bàng tú céng | fuel rod coating | |
三天不打,上房揭瓦 | sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ | three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom) / spare the rod, spoil the child | |
不打不成器 | bù dǎ bù chéng qì | spare the rod and spoil the child (idiom) | |
镁棒 | měi bàng | ferrocerium rod / fire steel | |
硅棒 | guī bàng | silicon rod | |
刑杖 | xíng zhàng | rod used for flogging offenders |