Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry / (dialect) wolf
lit. a needle concealed in silk floss (idiom) / fig. ruthless character behind a gentle appearance / a wolf in sheep's clothing / an iron fist in a velvet glove
狼孩
láng hái
wolf child / human child raised by wolves (in legends)
one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb) / (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things
扮猪吃老虎
bàn zhū chī lǎo hǔ
to play the wolf in sheep's clothing / to disguise oneself as sth harmless in order to lull one's target into letting their guard down
引狼入室
yǐn láng - rù shì
lit. to show the wolf into the house (idiom) / fig. to introduce a potential source of trouble