妇 | fù | old variant of 婦|妇[fu4] | ||
Results beginning with 妇 | ||||
妇女 | fù nu:3 | woman | ||
妇科 | fù kē | gynecology | ||
妇人 | fù rén | married woman | ||
妇联 | fù lián | women's league / women's association | ||
妇幼 | fù yòu | women and children | ||
妇好 | Fù Hǎo | Fu Hao (c. 1200 BC), or Lady Hao, female Chinese general of the late Shang Dynasty 商朝[Shang1 chao2] | ||
妇检 | fù jiǎn | gynecological examination (abbr. for 婦科檢查|妇科检查[fu4 ke1 jian3 cha2]) |
妇产科 | fù chǎn kē | department of gynecology and obstetrics / birth clinic | |
妇女节 | Fù nu:3 jié | International Women's Day (March 8) | |
妇女部 | Ministčre de la femme | ||
妇女署 | fù rǔ shǔ | United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women / UN-Women | |
妇洗器 | fù xǐ qì | bidet | |
妇幼保健 | fù yòu bǎo jiàn | maternal and child health | |
妇孺皆知 | fù rú jiē zhī | understood by everyone (idiom) / well known / a household name | |
妇姑勃溪 | fù gū bó xī | dispute among womenfolk (idiom) / family squabbles | |
妇人之仁 | fù rén zhī rén | excessive tendency to clemency (idiom) / soft-hearted (pejorative) | |
妇女中心 | Centre for Women | ||
妇女观察 | Women's Watch | ||
妇科治疗 | gyniatrics / gyniatry | ||
妇幼福利 | maternal and child welfare | ||
妇女识字 | female literacy | ||
妇女教育 | women's education | ||
妇道人家 | fù dao rén jia | woman (derog.) | |
妇女运动 | fù nu:3 yùn dòng | women's movement / feminism | |
妇女主任 | fù nu:3 zhǔ rèn | director of the local committee of the Women's Federation | |
妇女宣言 | fù rǔ xuān yán | Women Manifesto | |
妇幼第一 | fù yòu dì yī | Women and Children First | |
妇女联合会 | fù nu:3 lián hé huì | women's union | |
妇女信息处 | Isis - International Women's Information and Communication Service / Isis International | ||
妇女发展网 | Women's Development Network | ||
妇女与媒体 | FEMMED-WOMMED | ||
妇女方案股 | fù rǔ fāng àn gǔ | Women's Programme Unit | |
妇女方案司 | fù rǔ fāng àn sī | Division for Women's Programmes | |
妇女权利股 | fù rǔ quán lì gǔ | Women's Rights Unit | |
妇女事务部 | fù rǔ shì wù bù | Ministry of Women's Affairs | |
妇女事务局 | fù rǔ shì wù jú | Department of Women's Affairs | |
妇女与发展股 | Women and Development Unit | ||
妇女主要群体 | women major group | ||
妇幼福利中心 | Maternal and Child Welfare Centres | ||
妇女研究中心 | Centro de Estudios de la Mujer | ||
妇女继任计划 | succession plan for women | ||
妇女救助中心 | Stree Aadhar Kendra | ||
妇女国籍公约 | Convention on the Nationality of Women | ||
妇女权力指数 | gender empowerment measure | ||
妇女发展中心 | Women Development Centre | ||
妇女领袖网络 | Women Leaders' Network | ||
妇女供养世界 | Women Feed the World | ||
妇女状况专家 | Gender Specialist | ||
妇女信息系统 | Women's Information System | ||
妇女国际网络 | Women's International Network | ||
妇女人权方桉 | Women's Human Rights Programme | ||
妇女参与发展 | women in development | ||
妇女福利中心 | Women's Welfare Center | ||
妇女与住房网 | Women and Shelter Network | ||
妇女选民协会 | League of Women Voters | ||
妇女与发展科 | Women and Development Section | ||
妇女安全准则 | fù rǔ ān quán zhǔn zé | Security Guidelines for Women | |
妇女保护顾问 | fù rǔ bǎo hù gù wèn | women's protection adviser | |
妇女民主联盟 | fù rǔ mín zhǔ lián méng | Alliance des femmes pour la démocratie | |
妇女权利国际 | fù rǔ quán lì guó jì | Women's Rights International | |
妇女团结组织 | fù rǔ tuán jié zǔ zhī | Femmes solidaires | |
妇女活动协调员 | Coordinator of Activities Relating to Women | ||
妇女活动协调股 | Coordinating Unit for Activities Relating to Women | ||
妇女参与发展科 | Women in Development Section | ||
妇女地位委员会 | Commission on the Status of Women | ||
妇女发展方桉科 | Development Programmes for Women Section | ||
妇女国际行动社 | Action internationale femmes | ||
妇女问题协调人 | Focal Point for Women | ||
妇女与发展协会 | Association femme et developpement | ||
妇女的生产作用 | women's productive roles | ||
妇女参与发展局 | Women in Development Bureau | ||
妇女参与发展处 | Women in Development Service | ||
妇女与和平会议 | Conference on Women and Peace | ||
妇女健康工作组 | Working Group on Women's Health | ||
妇女世界信贷会 | Women's World Banking | ||
妇女权利委员会 | Committee for the Rights of Women | ||
妇女环境方桉会 | Women Environmental Programme | ||
妇女参与发展司 | Women in Development Division | ||
妇女发展方桉股 | Women's Development Programmes Unit | ||
妇女与消除贫穷 | Women and the eradication of poverty | ||
妇女与药物滥用 | Women and Drug Abuse | ||
妇女与世界经济 | Women in the World Economy | ||
妇女教育工作组 | Working Group on Female Education | ||
妇女能顶半边天 | fù nu:3 néng dǐng bàn biān tiān | Woman can hold up half the sky / fig. nowadays, women have an equal part to play in society | |
妇女帮妇女组织 | fù rǔ bāng fù rǔ zǔ zhī | Mujer para la mujer | |
妇女反强奸组织 | fù rǔ fǎn qiǎng jiān zǔ zhī | Women Against Rape | |
妇女世界信贷网 | fù rǔ shì jiè xìn dài wǎng | Women's World Banking Network | |
妇女事务办公室 | fù rǔ shì wù bàn gōng shì | Women's Desk | |
妇女发展权利协会 | Association for Women's Rights in Development | ||
妇女和技术工作组 | Working Group on Gender and Technology | ||
妇女、环境与发展 | Women, Environment and Development | ||
妇女发展研究中心 | Centre for Women's Development Studies | ||
妇女商业发展中心 | Women's Business Development Center | ||
妇女参与发展会议 | Conference on Women in Development | ||
妇女反对暴力协会 | Associaçăo de Mulheres Contra a Violęncia | ||
妇女和平倡议协会 | Women's Association for Peace Initiatives | ||
妇女问题信息中心 | Women's Issues Information Centre | ||
妇女企业发展基金 | Business Development Fund for Women | ||
妇女问题协调人处 | Office of the Focal Point for Women | ||
妇女和两性平等科 | Section for Women and Gender Equality | ||
妇女夜间工作公约 | Convention concerning Employment of Women during the Night | ||
妇女人权协调中心 | Focal Point for Human Rights of Women | ||
妇女人权教育方桉 | Human Rights Education Program for Women | ||
妇女发动和平网络 | Women Waging Peace Network | ||
妇女经济赋权基金 | Women Fund for Economic Empowerment | ||
妇女与技术工作组 | Working Group on Women and Technology | ||
妇女参与城市治理 | Women in Urban Governance | ||
妇女事务和权利部 | Ministčre ŕ la condition féminine et aux droits des femmes | ||
妇女对工业贡献奖 | Women and Industry Recognition Award | ||
妇女和家庭事务部 | Ministčre de la femme et de la famille | ||
妇女地球上帝中心 | Center for Women, the Earth, the Divine | ||
妇女政治权利公约 | Convention on the Political Rights of Women | ||
妇女参与发展分组 | Sub-group on Women in Development | ||
妇女和青年特别股 | Special Unit for Women and Youth | ||
妇女世界行动计划 | World Plan of Action for Women | ||
妇幼保健项目干事 | Project Officer, Maternal and Child Health | ||
妇女和人民参与司 | Women and People's Participation in Development Division | ||
妇女综合发展方桉 | Women's Integrated Development Programme | ||
妇女分娩问题会议 | Women Deliver Conference | ||
妇女统计联席会议 | Joint Meeting on Statistics of Women | ||
妇女建制警察部队 | fù rǔ jiàn zhì jǐng chá bù duì | Female Formed Police Unit | |
妇女十年硬币方案 | fù rǔ shí nián yìng bì fāng àn | Decade Coin Programme | |
妇女自营职业项目 | fù rǔ zì yíng zhí yè xiàng mù | Women's Self-Employment Project | |
妇女21世纪发展议程 | A Women's Development Agenda for the 21st Century | ||
妇女和社会研究中心 | Center for the Study of Women in Society | ||
妇女问题协商委员会 | Consultative Committee on Women | ||
妇女外交政策理事会 | Women's Foreign Policy Council | ||
妇女参与建设和平网 | Women in Peacebuilding Network / Women in Peacebuilding Program | ||
妇女、人口和发展处 | Gender, Population and Development Branch | ||
妇女与环境全球大会 | Global Assembly of Women and the Environment | ||
妇女国际文化间交流 | Isis Women's International Cross Cultural Exchange | ||
妇女参与工业发展股 | Integration of Women in Industrial Development Unit | ||
妇女俱乐部总联合会 | General Federation of Women's Club | ||
妇女、人口与发展处 | Women, Population and Development Branch | ||
妇女地位来文工作组 | Working Group on Communications on the Status of Women / Working Group on Communications | ||
妇女地位委员会报告 | Report of the Commission on the Status of Women | ||
妇女与传统技术论坛 | Forum on Women and Traditional Technologies | ||
妇女和信贷国际联盟 | International Coalition on Women and Finance | ||
妇幼保健和计划生育 | maternal and child health and family planning | ||
妇女参与发展协调员 | WID Coordinator | ||
妇女事务技术委员会 | Women's Affairs Technical Committee | ||
妇女环境与发展组织 | Women's Environment and Development Organization | ||
妇女参与发展委员会 | Committee on Women and Development | ||
妇女受教育权方桉会 | Women's Right to Education Programme | ||
妇幼第一专题讨论会 | Symposium on Women and Children First | ||
妇女问题全国委员会 | National Committee for Women's Issues | ||
妇女参与发展讨论会 | Seminar on the Integration of Women in Development | ||
妇女参与发展模拟模式 | Women in Development Simulation Model | ||
妇女参与海事部门战略 | Strategy for the Integration of Women in the Maritime Sector | ||
妇女人权和两性平等股 | Women's Human Rights and Gender Unit |
Approximate Results for 妇 | ||||
夫妇 | fū fù | a (married) couple / husband and wife / CL:對|对[dui4] | ||
少妇 | shào fù | young married woman | ||
孕妇 | yùn fù | pregnant woman | ||
媳妇 | xí fù | daughter-in-law / wife (of a younger man) / young married woman / young woman | ||
主妇 | zhǔ fù | housewife / woman of senior authority in a household / the lady of the house / hostess | ||
情妇 | qíng fù | mistress / paramour (of married man) | ||
寡妇 | guǎ fu | widow | ||
产妇 | chǎn fù | woman recuperating after childbirth / woman in childbirth | ||
农妇 | nóng fù | peasant woman (in former times) / female farm worker | ||
贵妇 | guì fù | upper-class woman / lady (old) | ||
荡妇 | dàng fù | slut / floozy / prostitute | ||
泼妇 | pō fù | shrew / vixen | ||
淫妇 | yín fù | loose woman / prostitute / Jezebel | ||
妖妇 | yāo fù | witch (esp. European) | ||
新妇 | xīn fù | bride / (dialect) daughter-in-law | ||
悍妇 | hàn fù | violent woman / shrew | ||
娼妇 | chāng fù | prostitute | ||
恶妇 | è fù | vicious wife | ||
弟妇 | dì fù | younger brother's wife / sister-in-law | ||
姘妇 | pīn fù | mistress / concubine / kept woman | ||
春妇 | chūn fù | prostitute | ||
刁妇 | diāo fù | shrew / virago | ||
家妇 | jiā fù | wife (old) | ||
嫠妇 | lí fù | widow (formal) | ||
巧妇 | qiǎo fù | clever wife / ingenious housewife / Eurasian wren (Troglodytes troglodytes) | ||
杞妇 | Qǐ fù | the wife of 杞梁[Qi3 Liang2], a senior official of the state of Qi 杞[Qi3] who died on a military expedition / (fig.) a widow | ||
妊妇 | rèn fù | expecting mother | ||
孀妇 | shuāng fù | widow (formal) | ||
鼠妇 | shǔ fù | woodlouse / pill bug | ||
佣妇 | yōng fù | maid / female servant / domestic worker / domestic helper / housekeeper | ||
渔妇 | yú fù | fisherwoman |
老妇人 | lǎo fù rén | old lady | |
儿媳妇 | ér xí fu | daughter-in-law | |
慰安妇 | wèi ān fù | comfort woman (woman or girl forced into sex slavery by the Japanese military 1937-1945) (orthographic borrowing from Japanese 慰安婦 / "ianfu") | |
娶媳妇 | qǔ xí fù | to get oneself a wife / to take a daughter-in-law | |
小媳妇 | xiǎo xí fu | young married woman / mistress / (fig.) punching bag / (old) child bride | |
媳妇儿 | xí fu r | wife / young married woman | |
贵妇人 | guì fù rén | dame | |
孕妇装 | yùn fù zhuāng | maternity wear | |
长舌妇 | cháng shé fù | female gossip / busybody | |
孙媳妇 | sūn xí fu | son's son's wife / grandson's wife | |
经产妇 | multipara | ||
二产妇 | èr chǎn fù | lady who has given birth twice | |
贵妇犬 | guì fù quǎn | poodle | |
天妇罗 | tiān fù luó | tempura / deep-fried cooking / also called 甜不辣[tian2 bu4 la4] | |
侄媳妇 | zhí xí fu | brother's son's wife / nephew's wife | |
2000年妇女 | 2000nián fù rǔ | Women 2000 | |
家庭主妇 | jiā tíng zhǔ fù | housewife | |
夫唱妇随 | fū chàng fù suí | fig. the man sings and the woman follows / fig. marital harmony | |
匹夫匹妇 | pǐ fū pǐ fù | ordinary people / commoners | |
泼妇骂街 | pō fù mà jiē | shouting abuse in the street like a fishwife | |
哺乳妇女 | nursing woman | ||
育龄妇女 | women of reproductive age | ||
产妇津贴 | maternity grant | ||
老年妇女 | elderly women / older women | ||
经产孕妇 | multigravida | ||
贩卖妇女 | trafficking in women | ||
黑寡妇雷 | black widow mine | ||
工作妇女 | Women at Work | ||
持家妇女 | homemaker | ||
儿媳妇儿 | ér xí fu r | erhua variant of 兒媳婦|儿媳妇[er2 xi2 fu5] | |
寡妇净化 | guǎ fù jìng huà | widow cleansing / widow-cleansing | |
红寡妇鸟 | Hóng Guǎ fu niǎo | (ornithology) red bishop (Euplectes orix) | |
奸夫淫妇 | jiān fū yín fù | adulterous couple | |
世界妇女 | shì jiè fù rǔ | The World's Women | |
失踪妇女 | shī zōng fù rǔ | missing women | |
双独夫妇 | shuāng dú fū fù | a married couple allowed dispensation to have second child | |
童养媳妇 | tóng yǎng xí fù | child bride / girl adopted into a family as future daughter-in-law | |
外甥媳妇 | wài sheng xí fù | sister's son's wife | |
小媳妇儿 | xiǎo xí fu r | young married woman / scapegoat / young girl engaged to sb by her parents (idiom) | |
新婚夫妇 | xīn hūn fū fù | newly married couple / newlyweds | |
殉葬妇女 | xùn zàng fù rǔ | suttee, sati | |
有夫之妇 | yǒu fū zhī fù | married woman | |
有妇之夫 | yǒu fù zhī fū | married man | |
掌权妇女 | zhǎng quán fù rǔ | Women in Power | |
国际寡妇节 | International Widows Day | ||
亚洲妇女年 | Year of Asian Women | ||
非洲妇女节 | African Women's Day | ||
国际妇女节 | Guó jì Fù nu:3 jié | International Women's Day (March 8) | |
国际妇女年 | guó jì fù rǔ nián | International Women's Year | |
杰出妇女奖 | jié chū fù rǔ jiǎng | Woman of Distinction Award | |
南非妇女节 | nán fēi fù rǔ jié | South African Women's Day | |
南非妇女年 | nán fēi fù rǔ nián | Year of the Women of South Africa | |
土著妇女网 | tǔ zhù fù rǔ wǎng | Indigenous Women's Network | |
媳妇熬成婆 | xí fù áo chéng pó | lit. even a submissive daughter-in-law will one day become a domineering mother-in-law (idiom) / fig. the oppressed will become the oppressor / what goes around comes around | |
孕产妇死亡率 | maternal mortality rate | ||
亚太妇女观察 | Asia-Pacific Women's Watch | ||
欧洲妇女网络 | European Network of Women | ||
非洲妇女中心 | African Centre for Women | ||
全球妇女峰会 | Global Summit of Women / GlobeWomen | ||
世界妇女峰会 | Global Summit of Women / GlobeWomen | ||
技术妇女国际 | Women in Technology International | ||
被殴打的妇女 | battered wife / battered woman | ||
非洲妇女银行 | African bank for women | ||
寡妇权利国际 | Widows Rights International | ||
黑人妇女议程 | Black Women's Agenda, Inc. | ||
全国妇女组织 | National Organization for Women | ||
双份收入夫妇 | dual-career couple | ||
孕产妇发病率 | maternal morbidity | ||
世界妇女大会 | World Congress of Women | ||
山区妇女会议 | Celebrating Mountain Women | ||
泛非妇女组织 | fàn fēi fù rǔ zǔ zhī | Pan-African Women's Organization | |
非洲妇女报告 | fēi zhōu fù rǔ bào gào | African Women Report | |
非洲妇女十年 | fēi zhōu fù rǔ shí nián | African Women's Decade | |
国际妇女联盟 | guó jì fù rǔ lián méng | International Alliance of Women | |
全球妇女基金 | quán qiú fù rǔ jī jīn | Global Fund for Women | |
区域妇女方案 | qū yù fù rǔ fāng àn | Regional Gender Programme | |
土著妇女组织 | tǔ zhù fù rǔ zǔ zhī | Aboriginal Women's Organization | |
越南妇女联盟 | yuè nán fù rǔ lián méng | Viet Nam Women's Union | |
欧洲妇女联合会 | European Union of Women | ||
阿拉伯妇女组织 | Arab Women's Organization | ||
世界妇女的进步 | Progress of the World's Women | ||
地中海妇女论坛 | International Mediterranean Women's Forum | ||
全印度妇女会议 | All India Women's Conference | ||
东帝汶妇女网络 | East Timor Women's Network | ||
国际妇女委员会 | International Women's Commission | ||
全国妇女委员会 | National Women's Commission | ||
圆佛教妇女协会 | Won-Buddhism Women's Association | ||
非洲妇女团结会 | Femmes Afrique Solidarité | ||
联合国妇女银行 | United Nations Women's Bank | ||
美国妇产科学会 | American College of Obstetricians and Gynecologists | ||
阿拉伯妇女联盟 | Alliance for Arab Women | ||
俄罗斯妇女联盟 | Women's Union of Russia | ||
阿拉伯妇女论坛 | Arab Women's Forum | ||
香港妇女联合会 | Hong Kong Federation of Women | ||
乌干达妇女网络 | Women of Uganda Network | ||
诺贝尔妇女倡议 | Nobel Women's Initiative | ||
国际妇女理事会 | International Council of Women | ||
全国妇女联合会 | Union nationale des femmes | ||
欧洲妇女游说团 | European Women's Lobby | ||
新日本妇女协会 | Shinfujin / New Japan Women's Association | ||
以色列妇女网络 | Israel Womens Network | ||
东西方妇女网络 | Network of East West Women | ||
拐骗妇女卖淫业 | white slavery | ||
纳米比亚妇女节 | Namibian Women's Day | ||
世界才艺妇女节 | World Festival of Creative Women | ||
美洲妇女委员会 | Inter-American Commission of Women | ||
针对妇女的项目 | women-specific project | ||
回返家园的妇女 | returnee women | ||
保健和妇幼生存 | health and maternal / child survival | ||
多年媳妇熬成婆 | duō nián xí fù áo chéng pó | see 媳婦熬成婆|媳妇熬成婆[xi2 fu4 ao4 cheng2 po2] | |
非洲妇女通信网 | fēi zhōu fù rǔ tòng xìn wǎng | Africa Women's Network on Communications | |
国际农村妇女日 | guó jì nóng cūn fù rǔ rì | International Day of Rural Women | |
国际自由妇女网 | guó jì zì yóu fù rǔ wǎng | International Network of Liberal Women | |
世界农村妇女节 | shì jiè nóng cūn fù rǔ jié | World Rural Women's Day | |
消除妇科瘘运动 | xiāo chú fù kē lòu yùn dòng | Campaign to End Fistula | |
"妇女健康很重要" | Women's Health Counts | ||
巧妇难为无米之炊 | qiǎo fù nán wéi wú mǐ zhī chuī | The cleverest housewife cannot cook without rice (idiom) / You won't get anywhere without equipment. | |
南亚妇女研究协会 | South Asian Association for Women Studies | ||
亚洲妇女会议网络 | Asian Women's Conference Network |