| 早C晚A | zǎo - C wǎn - A | (skincare regimen) Vitamin C in the morning, Vitamin A in the evening (original meaning) / (jocular) coffee in the morning, alcohol in the evening |  |
| 爱晚亭 | Aì wǎn Tíng | Aiwan Pavilion, on Mt Yuelu 岳麓山 / in Hubei, famous beauty spot |  |
| 多早晚 | duō zǎo wǎn | when? |  |
| 患晚期 | huàn wǎn qī | terminal stage (of illness) |  |
| 就晚了 | jiù wǎn le | then it's too late (colloquial) |  |
| 李承晚 | Lǐ Chéng wǎn | Syngman Rhee (1875-1965), US-trained Korean politician and dictator, president of Republic of Korea 1948-1960 |  |
| 一天到晚 | yī tiān dào wǎn | all day long / the whole day |  |
| 北京晚报 | Běi jīng Wǎn bào | Beijing Evening News |  |
| 新民晚报 | Xīn mín Wǎn bào | Xinmin Evening News |  |
| 法制晚报 | Fǎ zhì wǎn bào | Legal Evening News, a Beijing-based legal affairs newspaper launched in 2004 and shut down in 2019 |  |
| 大器晚成 | dà qì wǎn chéng | lit. it takes a long time to make a big pot (idiom) / fig. a great talent matures slowly / in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state / Rome wasn't built in a day |  |
| 相见恨晚 | xiāng jiàn hèn wǎn | to regret not having met earlier (idiom) / It is nice to meet you finally. / It feels like we have known each other all along. |  |
| 早出晚归 | zǎo chū wǎn guī | to leave early and return late (idiom) |  |
| 从早到晚 | cóng zǎo dào wǎn | from morning till night / from dawn to dusk / all day long |  |
| 悔之已晚 | huǐ zhī yǐ wǎn | too late to be sorry |  |
| 开斋晚餐 | kāi zhāi wǎn cān | iftar |  |
| 如火晚霞 | rú huǒ wǎn xiá | clouds at sunset glowing like fire |  |
| 识荆恨晚 | shí jīng hèn wǎn | It is a great honor to meet you and I regret it is not sooner |  |
| 为时不晚 | wéi shí bù wǎn | it is not too late (idiom) |  |
| 为时未晚 | wéi shí wèi wǎn | it is not too late (idiom) |  |
| 为时已晚 | wéi shí yǐ wǎn | already too late |  |
| 犹未为晚 | yóu wèi wéi wǎn | it is not too late (idiom) |  |
| 这早晚儿 | zhè zǎo wǎn r | now / at this time / this late |  |
| 最后晚餐 | zuì hòu wǎn cān | the Last Supper (in the biblical Passion story) |  |
| 好饭不怕晚 | hǎo fàn bù pà wǎn | the meal is remembered long after the wait is forgotten / the good things in life are worth waiting for |  |
| 西西里晚祷 | xī xī lǐ wǎn dǎo | Sicilian |  |
| 最后的晚餐 | Zuì hòu de Wǎn cān | the Last Supper (in the Christian Passion story) |  |
| 春节联欢晚会 | Chūn jié Lián huān Wǎn huì | CCTV New Year's Gala, Chinese New Year special / abbr. to 春晚[Chun1 Wan3] |  |
| 春风深醉的晚上 | Chūn fēng Shēn zuì de Wǎn shang | Intoxicating Spring Nights, 1924 short story by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫[Yu4 Da2 fu1] |  |
| 残余晚发性精神障碍 | | residual and late-onset psychotic disorder |  |
| 君子报仇,十年不晚 | jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn | lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom) / fig. revenge is a dish best served cold |  |
| 丑媳妇早晚也得见公婆 | chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó | lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom) / fig. it's not something you can avoid forever |  |