| 风景区 | fēng jǐng qū | landscaped area |  |
| 不景气 | bù jǐng qì | slack / in a slump |  |
| 取景器 | qǔ jǐng qì | viewfinder (of a camera etc) |  |
| 观景台 | guān jǐng tái | lookout / viewing platform / observation deck |  |
| 煞风景 | shā fēng jǐng | to be an eyesore / (fig.) to spoil the fun / to be a wet blanket |  |
| 红景天 | hóng jǐng tiān | roseroot (Rhodiola rosea) |  |
| 杀风景 | shā fēng jǐng | variant of 煞風景|煞风景[sha1 feng1 jing3] |  |
| 取景框 | qǔ jǐng kuàng | rectangular frame used to view a scene (made out of cardboard etc, or formed by the thumbs and forefingers) / viewfinder / viewing frame |  |
| 陈景润 | Chén Jǐng rùn | Chen Jingrun (1933-1996) Chinese number theorist |  |
| 风景线 | fēng jǐng xiàn | a strip of scenic beauty (coast, river, road etc) / (fig.) an eye-catching feature |  |
| 史景迁 | Shǐ Jǐng qiān | Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國|追寻现代中国[Zhui1 xun2 Xian4 dai4 Zhong1 guo2] |  |
| 石景山 | Shí jǐng shān | Shijingshan, an inner district of west Beijing |  |
| 西洋景 | xī yáng jǐng | see 西洋鏡|西洋镜[xi1 yang2 jing4] |  |
| 应景儿 | yìng jǐng r | according with the times / seasonal |  |
| 旅游景点 | lu:3 yóu jǐng diǎn | tourist attraction / travel sight |  |
| 背景音乐 | bèi jǐng yīn yuè | background music (BGM) / soundtrack / musical setting |  |
| 人文景观 | rén wén jǐng guān | place of cultural interest |  |
| 历史背景 | lì shǐ bèi jǐng | historical background |  |
| 触景生情 | chù jǐng shēng qíng | scene which recalls past memories (idiom) / evocative of the past / reminiscent / to arouse deep feelings |  |
| 大煞风景 | dà shā fēng jǐng | see 大殺風景|大杀风景[da4 sha1 feng1 jing3] |  |
| 见景生情 | jiàn jǐng shēng qíng | to be touched by a scene / to adapt to the situation |  |
| 良辰美景 | liáng chén měi jǐng | fine time, beautiful scenery (idiom) / everything lovely |  |
| 良宵美景 | liáng xiāo měi jǐng | fine evening, beautiful scenery (idiom) |  |
| 海上景观 | | seascape |  |
| 应景文件 | | Occasional Papers |  |
| 耐旱景观 | | xeriscaping |  |
| 人造景观 | | man-made landscape |  |
| 森林景观 | | forest landscape |  |
| 背景说明 | | background paper / background note |  |
| 情景营销 | | situational marketing |  |
| 背景介绍 | | background briefing |  |
| 背景杂波 | | background clutter / surface clutter |  |
| 背景调查 | | background check |  |
| 背景调查 | bèi jǐng diào chá | background check |  |
| 背景辐射 | bèi jǐng fú shè | background radiation |  |
| 背景文件 | bèi jǐng wén jiàn | background document |  |
| 背景虚化 | bèi jǐng xū huà | background blurring (photography) |  |
| 财务前景 | cái wù qián jǐng | financial outlook |  |
| 残年短景 | cán nián duǎn jǐng | at the end of the year (idiom) |  |
| 触景伤情 | chù jǐng shāng qíng | circumstances that evoke mixed feelings (idiom) |  |
| 大杀风景 | dà shā fēng jǐng | to be a blot on the landscape / to dampen spirits / to spoil the fun / to be a wet blanket |  |
| 仿真情景 | fǎng zhēn qíng jǐng | real-life scenario |  |
| 构造背景 | gòu zào bèi jǐng | tectonic setting |  |
| 好景不长 | hǎo jǐng bù cháng | a good thing doesn't last forever (idiom) |  |
| 侯景之乱 | Hóu Jǐng zhī luàn | rebellion against Liang of the Southern Dynasties 南朝梁 / in 548 |  |
| 汇景花园 | huì jǐng huā yuán | Sceneway |  |
| 教育背景 | jiào yù bèi jǐng | educational background |  |
| 机关布景 | jī guān bù jǐng | machine-operated stage scenery |  |
| 旧景重现 | jiù jǐng - chóng xiàn | scenes of the past reappear / evocation of the past |  |
| 旧景重现 | jiù jǐng chóng xiàn | evocation of the past |  |
| 前景可期 | qián jǐng kě qī | to have a promising future / to have bright prospects |  |
| 情景喜剧 | qíng jǐng xǐ jù | sitcom |  |
| 石景山区 | Shí jǐng shān qū | Shijingshan, an inner district of west Beijing |  |
| 文化景观 | wén huà jǐng guān | cultural landscapes |  |
| 优美的风景 | | scenic beauty |  |
| 美丽的景色 | | scenic beauty |  |
| 森林景观区 | | forest landscape |  |
| 背景吹风会 | | background briefing |  |
| 风景园林师 | fēng jǐng yuán lín shī | landscape gardener |  |
| 全景描绘图 | quán jǐng miáo huì tú | panorama sketch |  |
| 石林风景区 | Shí lín fēng jǐng qū | Petrified forest scenic area in Shilin Yi autonomous county 石林彞族自治縣|石林彝族自治县[Shi2 lin2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |  |
| 地震背景噪音 | | seismic background noise |  |
| 欧洲景观公约 | | European Landscape Convention / Florence Convention |  |
| 愿景福利小组 | | Vision Welfare Group |  |
| 世界和平远景 | | Visionaries of World Peace |  |
| 长期前景研究 | | Long-Term Perspective Study |  |
| 情景训练练习 | | situational training exercise |  |
| 共同愿景方案 | gòng tòng yuàn jǐng fāng àn | Shared Vision Program |  |
| 国家远景研究 | guó jiā yuàn jǐng yán jiū | National Long-term Perspective Studies programme / National Long-term Perspective Studies |  |
| 石景山游乐园 | shí jǐng shān yóu lè yuán | Beijing |  |
| 宇宙背景辐射 | yǔ zhòu bèi jǐng fú shè | cosmic background radiation / cosmic microwave radiation |  |
| 2025年非洲水远景 | 202nián fēi zhōu shuǐ yuàn jǐng | African Water Vision 2025 |  |
| 找到油气的前景 | | prospectivity |  |
| 长期前景专家组 | | Group of Experts on Long-Term Prospects |  |
| 漫红外背景实验 | | Diffuse Infrared Background Experiment |  |
| 融入欧洲的前景 | | European perspective |  |
| 联合国战略愿景 | lián hé guó zhàn lu:è yuàn jǐng | United Nations strategic vision |  |
| 非洲2050年矿业愿景 | | Africa Mining Vision 2050 |  |
| 发展的社会远景处 | | Social Perspective on Development Branch |  |
| 阿以和平前景会议 | | Conference on the Prospects for an Arab-Israeli Peace |  |
| 世界社会前景协会 | | World Social Prospects Association |  |
| 预测和远景研究处 | | Projections and Perspective Studies Branch |  |
| 九寨沟风景名胜区 | Jiǔ zhài gōu Fēng jǐng míng shèng qū | Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan |  |
| 肯尼亚2030年远景规划 | | Kenya Vision 2030 |  |
| 区域发展新战略远景 | | New Strategic Vision for Regional Development |  |
| 全球人工林前景研究 | quán qiú rén gōng lín qián jǐng yán jiū | Study on the global outlook for plantations |  |
| 行政核准和背景调查股 | | Administrative Clearance and Reference Unit |  |
| 环境信息和前景工作组 | | Working Group on Environmental Information and Outlooks |  |
| 国际森林景观复原会议 | | International Conference on Forest Landscape Restoration |  |
| 德宏傣族景颇族自治州 | Dé hóng Dǎi zú Jǐng pō zú zì zhì zhōu | Dehong Dai and Jingpo Autonomous Prefecture, in Yunnan Province 雲南省|云南省[Yun2nan2 Sheng3] |  |
| 气候影响评估情景工作组 | | Task Group on Scenarios for Climate Impact Assessment |  |
| 欧洲木材趋势与前景研究 | | Study on European Timber Trends and Prospects |  |
| 世界遗产景点的旅游管理 | | Managing Tourism at World Heritage Sites |  |
| 东西方贸易前景特别会议 | | Special Meeting on Prospects for East-West Trade |  |
| 非洲人道主义前景座谈会 | | Colloquium on the African Humanitarian Perspectives |  |
| 全球恢复森林景观伙伴关系 | | Global Partnership on Forest Landscape Restoration |  |
| 泛欧生物与景观多样性战略 | | Pan-European Biological and Landscape Diversity Strategy |  |
| 联合国马达加斯加战略愿景 | | UN Madagascar Vision Strategique |  |
| 阿拉伯世界人口问题与前景 | | Population Problems and Prospects in the Arab World |  |
| 比荷卢保护自然和景观公约 | | Benelux Convention on Nature Conservation and Landscape Protection |  |
| 巴勒斯坦工业部门前景讨论会 | | Seminar on prospects for the Palestinian industrial sector |  |
| 欧洲常规裁军问题和前景会议 | | Conference on Problems and Perspectives of Conventional Disarmament in Europe |  |
| 区域合作共同愿景第比利斯宣言 | | Tbilisi Declaration on a Common Vision for Regional Cooperation |  |
| 阿拉伯城市文化背景专家组会议 | | Expert Group Meeting on the Cultural Context of the Arab City |  |
| 联合国系统对塞拉利昂共同愿景 | | The Joint Vision of the UN Family for Sierra Leone |  |
| 泛欧生物多样性和景观开发战略 | | Pan European Biodiversity and Landscape Development Strategy |  |
| 科技促进发展长期前景特设专家组 | | Ad Hoc Panel of Specialists on Long-Term Perspectives on Science and Technology for Development |  |
| 在城市化背景下的老龄人口问题会议 | | Conference on Ageing Population in the Context of Urbanization |  |