印第安 | Yìn dì ān | (American) Indian / native American / indigenous peoples of the Americas | |
法拉第 | Fǎ lā dì | Faraday (name) / Michael Faraday (1791-1867), British experimental physicist prominent in the development of electricity | |
诺曼第 | Nuò màn dì | Normandy, France | |
哈瑞第 | | haredi | |
安第斯 | An1 dì sī | the Andes mountain chain | |
勃艮第 | bó gěn dì | Burgundy (Bourgogne), kingdom during medieval period, now region of France | |
贾第虫 | Jiǎ dì chóng | Giardia lamblia protozoan parasite that inhabits the gut | |
刘光第 | Liú Guāng dì | Liu Guangdi (1859-1898), one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子[Wu4 xu1 Liu4 jun1 zi5] of the unsuccessful reform movement of 1898 | |
韦瓦第 | Wéi wǎ dì | Vivaldi (name) / Antonio Vivaldi (1675-1741), Italian composer | |
天下第一 | tiān xià dì yī | first under heaven / number one in the country | |
世界第一 | shì jiè dì yī | ranked number one in the world / the world's first | |
印第安人 | Yìn dì ān rén | American Indians | |
印第安纳 | Yìn dì ān nà | Indiana, US state | |
安第斯山 | An1 dì sī shān | the Andes mountain range | |
书香门第 | shū xiāng mén dì | family with a literary reputation (idiom) / literary family | |
粮食第一 | | Institute for Food and Development Policy / Food First | |
安第斯科 | | Andean Section | |
妇幼第一 | fù yòu dì yī | Women and Children First | |
阖第光临 | hé dì guāng lín | the whole family is invited (idiom) | |
贾第虫病 | Jiǎ dì chóng bìng | Giardiasis, a form of gastro-enteritis caused by infection of gut by Giardia lamblia protozoan parasite | |
贾第虫属 | Jiǎ dì chóng shǔ | Giardia lamblia protozoan parasite that inhabits the gut | |
加里波第 | Jiā lǐ bō dì | Guiseppe Garibaldi (1807-1882), Italian military commander and politician | |
人权第一 | rén quán dì yī | Human Rights First | |
儿童第一 | r tóng dì yī | Children First | |
意第绪语 | Yì dì xù yǔ | Yiddish language | |
印第安座 | Yìn dì ān zuò | Indus (constellation) | |
安第斯山脉 | An1 dì sī shān mài | Andes mountain chain of South America | |
安第斯倡议 | ān dì sī chàng yì | Andean Initiative | |
安第斯集团 | ān dì sī jí tuán | Andean Community / Andean Group | |
全世界第一 | quán shì jiè dì yī | world's first | |
印第安纳州 | Yìn dì ān nà zhōu | Indiana, US state | |
孩子第一基金 | | Kids First Fund | |
非第五条行动 | | non-article V operation | |
合法的第叁者 | | legitimate third party | |
安第斯山协会 | | Andean Mountains Association | |
安第斯和平区 | | Andean Zone of Peace | |
美洲印第安人 | | American Indian | |
安第斯共同体 | ān dì sī gòng tóng tǐ | Andean Community / Andean Group | |
安第斯协商组 | ān dì sī xié shāng zǔ | Andean advisory group | |
巴黎第十大学 | bā lí dì shí dà xué | University | |
巴黎第五大学 | bā lí dì wǔ dà xué | University | |
巴黎第一大学 | bā lí dì yī dà xué | University | |
伯拉第斯拉瓦 | Bó lā dì sī lā wǎ | Bratislava, capital of Slovakia | |
科威特第纳尔 | kē wēi tè dì nà ěr | Kuwaiti | |
广岛第9条协会 | | Article 9 Society Hiroshima | |
日内瓦第四公约 | | Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War / Fourth Geneva Convention | |
日内瓦第一公约 | | Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field / First Geneva Convention | |
日内瓦第叁公约 | | Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War / Third Geneva Convention | |
日内瓦第二公约 | | Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea / Second Geneva Convention | |
安第斯共同市场 | | Andean Common Market | |
安第斯开发公司 | | Andean Development Corporation | |
安第斯区域方桉 | | Programme for the Andean Region | |
爱德华·达拉第 | Aì dé huá ˇ Dá lā dì | Édouard Daladier (1884-1970), French politician | |
安第斯储备基金 | ān dì sī chǔ bèi jī jīn | Andean Reserve Fund | |
安第斯多边企业 | ān dì sī duō bian qǐ yè | Multi-Andean Enterprise | |
安第斯外贸公司 | ān dì sī wài mào gōng sī | Andean Foreign Trade Company | |
北京市第五中学 | běi jīng shì dì wǔ zhōng xué | Beijing | |
波兰第二共和国 | bō lán dì èr gòng hé guó | Second | |
日本宪法第九条 | rì běn xiàn fǎ dì jiǔ tiáo | Article | |
塞尔维亚第纳尔 | sāi ěr wéi yà dì nà ěr | Serbian | |
印第安纳波利斯 | Yìn dì ān nà bō lì sī | Indianapolis, Indiana | |
无身份的印第安人 | | non-status Indian | |
美洲印第安人大会 | | Inter-American Indianist Congress | |
安第斯总统理事会 | | Andean Presidential Council | |
英特网协议第六版 | | Internet Protocol version 6 / IP version 6 | |
英特网协议第四版 | | Internet Protocol version 4 / IP version 4 | |
安第斯人权座谈会 | | Andean Seminar on Human Rights | |
有身份的印第安人 | | status Indian | |
后第五阶段工作组 | | post-phase V working group | |
安第斯贸易优惠法 | ān dì sī mào yì yōu huì fǎ | Andean Trade Preference Act | |
安第斯一体化体制 | ān dì sī yī tǐ huà tǐ zhì | Andean Integration System | |
上海第二医科大学 | Shàng hǎi Dì èr Yī kē Dà xué | Shanghai Second Medical University | |
饥饿问题第2工作队 | | Millennium Project Task Force 2 on Hunger / Task Force 2 on Hunger | |
科技革新第10工作队 | | Millennium Project Task Force 10 on Science, Technology and Innovation / Task Force 10 on Science, Technology and Innovation | |
大会第九届特别会议 | | ninth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly on the question of Namibia | |
安第斯法学家委员会 | | Andean Commission of Jurists | |
大会第叁届特别会议 | | third special session of the General Assembly | |
大会第七届特别会议 | | eleventh special session of the General Assembly | |
大会第二届特别会议 | | second special session of the General Assembly | |
印第安人国家基金会 | | Indian National Foundation | |
安第斯妇女区域会议 | | Regional Meeting of Andean Women | |
大会第六届特别会议 | | sixth special session of the General Assembly | |
大会第一届特别会议 | | first special session of the General Assembly | |
大会第八届特别会议 | | eighth special session of the General Assembly | |
印第安法律资源中心 | | Indian Law Resource Centre | |
安第斯电信企业协会 | | Andean Association of Telecommunications Enterprises | |
安第斯技术信息系统 | | Andean System for Technological Information | |
欧洲-第叁世界中心 | | Centre Europe - Tiers Monde | |
修正的第二号议定书 | | Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices / Amended Protocol II | |
大会第十届特别会议 | | tenth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly devoted to disarmament | |
大会第四届特别会议 | | fourth special session of the General Assembly | |
安第斯技术发展方桉 | | Andean Technological Development Programme | |
全国印第安人基金会 | | National Indian Foundation / Funai | |
安第斯印第安人方桉 | | Andean Indian Programme | |
大会第五届特别会议 | | fifth special session of the General Assembly | |
妇幼第一专题讨论会 | | Symposium on Women and Children First | |
安第斯科技信息系统 | ān dì sī kē jì xìn xī xì tǒng | Andean Science and Technology Information System | |
安第斯贸易筹资系统 | ān dì sī mào yì chóu zī xì tǒng | Andean Trade Financing System | |
北京第二外国语学院 | Běi jīng Dì èr Wài guó yǔ Xué yuàn | Beijing International Studies University (BISU) | |
非洲第一次世界大战 | fēi zhōu dì yī cì shì jiè dài zhàn | Africa's First World War | |
国语注音符号第一式 | Guó yǔ zhù yīn fú hào dì yī shì | Mandarin Phonetic Symbols 1 (official name of the phonetic system of writing Chinese used in Taiwan) / Bopomofo / abbr. to 注音一式[zhu4 yin1 yi1 shi4] | |
希尔伯特第十六问题 | xī ěr bó tè dì shí liù wèn tí | Hilbert's | |
印第安个人货币账户 | yìn dì ān gè rén huò bì zhàng hù | Individual Indian Money account | |
根据第43条组成的部队 | | Article 43 force | |
南美洲印第安人理事会 | | Indian Council of South America | |
圭亚那印第安人毒鱼法 | | hali hali fishing (prop.) | |
安第斯和平与安全宪章 | | Andean Charter for Peace and Security | |
大学间安第斯发展中心 | | Inter-University Centre for Andean Development | |
大会第十六届特别会议 | | sixteenth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly on apartheid and its destructive consequences in southern Africa | |
大会第十八届特别会议 | | eighteenth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly on international economic cooperation | |
粮食第一信息和行动网 | | Food First Information and Action Network | |
大会第十二届特别会议 | | twelfth special session of the General Assembly / second special session of the General Assembly devoted to disarmament | |
大会第十五届特别会议 | | fifteenth special session of the General Assembly / third special session of the General Assembly devoted to disarmament | |
大会第十九届特别会议 | | nineteenth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly devoted to the overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 / Earth Summit + 5 | |
梵蒂冈第二次大公会议 | | Second Ecumenical Council of the Vatican / Vatican II | |
法国审计法院第一院长 | | Premier président de la Cour des comptes | |
大会第十七届特别会议 | | seventeenth special session of the General Assembly / seventeenth special session of the General Assembly to consider the question of international cooperation against illicit production, supply, demand, trafficking and distribution of narcotic drugs and p | |
美国印第安人法律联盟 | | American Indian Law Alliance | |
美洲印第安人行动计划 | | Inter-American Indian Action Plan | |
安第斯人口与发展宣言 | | Andean Declaration on Population and Development | |
大会第十四届特别会议 | | fourteenth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly on the question of Namibia | |
大会第二十届特别会议 | | twentieth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | |
大会第十叁届特别会议 | | thirteenth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly on the critical economic situation in Africa | |
安第斯人口与发展会议 | | Andean Meeting on Population and Development | |
科学技术是第一生产力 | kē xué jì shù shì dì yī shēng chǎn lì | science and technology is the number one productive force (from a 1978 speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] introducing the Four Modernizations 四個現代化|四个现代化[si4 ge5 xian4 dai4 hua4]) | |
商品共同基金第一账户 | shāng pǐn gòng tòng jī jīn dì yī zhàng hù | First Account of the Common Fund for Commodities | |
希尔伯特第二十一问题 | xī ěr bó tè dì èr shí yī wèn tí | Hilbert's | |
水和卫生问题第7工作队 | | Millennium Project Task Force 7 on Water and Sanitation / Task Force 7 on Water and Sanitation | |
妇幼保健问题第4工作队 | | Millennium Project Task Force 4 on Child Health and Maternal Health / Task Force 4 on Child Health and Maternal Health | |
大会第八届紧急特别会议 | | eighth emergency special session of the General Assembly / emergency special session of the General Assembly to discuss the question of Namibia | |
比利时第叁世界生存基金 | | Belgium Survival Fund for the Third World | |
大会第叁届紧急特别会议 | | third emergency special session of the General Assembly | |
大会第十届紧急特别会议 | | tenth emergency special session of the General Assembly | |
大会第二十四届特别会议 | | twenty-fourth special session of the General Assembly / special session of the General Assembly on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and further initiatives | |