"若" • Chinese-English Dictionary

DICTIONARY OPTIONS
CHARACTERS : Simplified Traditional
PHONETIC : Pinyin Bopomofo EFEO Wade-Giles Yale
» Search by Radical
Trad.
Radical
Radical
(Bushou)
Strokes 6
Composition
Strokes 8
Structure
Decomp. 艹左口
+
Prononciation
Mandarin ruò
Entry Methods
Pinyin ruo4
Kanji /
Cangjie
TKR
廿乂口
Sijiao 4460.4
Wubi ADKF
CNS 11643 1-533C
Encodages (hexa)
Unicode U+82E5
GB2312 C8F4
BIG5 AD59
 ruò to seem / like / as / if
Results beginning with 若
 ruò gān a certain number or amount / how many? / how much?
 ruò shì if
 ruò fēi were it not for / if not for
 ruò rán if / if so
 ruò chóng (entomology) nymph
 Ruò hàn John (less common form of 若望[Ruo4 wang4] or 約翰|约翰[Yue1 han4])
 Ruò qiāng Chaqiliq nahiyisi or Ruoqiang county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
 Ruò sè Joseph (biblical name)
 Ruò wàng John / Saint John / less common variant of 約翰|约翰[Yue1 han4] preferred by the Catholic Church
» MORE
 Ruò ěr gài Zoigê / County (Tibetan: mdzod dge rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan
 ruò kāi bāng Rakhine State
 Ruò qiāng xiàn Chaqiliq nahiyisi or Ruoqiang county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
 ruò wú qí shì as if nothing had happened (idiom) / calmly / nonchalantly
 ruò jí ruò lí lit. seeming neither close nor distant (idiom) / fig. to keep one's distance / (of a relationship) lukewarm / vague
 ruò yǐn ruò xiàn faintly discernible (idiom)
 ruò yǒu ruò wú indistinct / faintly discernible
 ruò yǒu suǒ sāng see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1]
 ruò yǒu suǒ shī as if one had lost something (idiom) / to look or feel unsettled or distracted / to feel empty
 ruò yǒu suǒ sī looking pensive / thoughtfully
 ruò yǒu suǒ wáng see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1]
 ruò áng èr shì John
 ruò áng liù shì John
 ruò áng sān shì John
 Ruò ěr gài xiàn Zoigê / County (Tibetan: mdzod dge rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan
 Ruò kāi shān mài Arakan Yoma, mountain range in western Myanmar (Burma)
 ruò qiě wéi ruò if and only if
 Ruò wàng Fú yīn Gospel according to St John
 ruò yǒu suǒ sàng see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1]
  Rakhine Nationalities Development Party
 ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it.
  Protocol relating to Military Obligations in Certain Cases of Double Nationality
Approximate Results for 若
 tǎng ruò provided that / supposing that / if
 rú ruò if
 bō rě Sanskrit prajña: wisdom / great wisdom / wondrous knowledge
 wǎn ruò to be just like
 jiǎ ruò if / supposing / in case
 zì ruò calm / composed / at ease
 huǎng ruò as if / as though / rather like
 bù ruò not as good as / not equal to / inferior
 xiāng ruò on a par with / comparable to
 shè ruò if
 guǒ ruò if
 lán rě Buddhist temple (transliteration of Sanskrit "Aranyakah") (abbr. for 阿蘭若|阿兰若[a1 lan2 re3])
 zhì ruò as for
» MORE
 Zhāng Ruò xū Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spring night 春江花月夜
 ā lán rě Buddhist temple (transliteration of Sanskrit "Aranyakah")
 Guō Mò ruò Guo Moruo (1892-1978), writer, communist party intellectual and cultural apparatchik
 ōu ruò lā Aurora, Roman goddess of dawn
 Wáng Qīn ruò Wang Qinruo (962-1025), Northern Song dynasty official
 xīn xǐ ruò kuáng to be wild with joy (idiom)
 páng ruò wú rén to act as though there were nobody else present / unselfconscious / fig. without regard for others
 dāi ruò mù jī lit. dumb as a wooden chicken (idiom) / fig. dumbstruck
 pàn ruò liǎng rén to be a different person / not to be one's usual self
 zhì ruò wǎng wén to turn a deaf ear to (idiom) / to pretend not to hear
 kǒu ruò xuán hé mouth like a torrent (idiom) / eloquent / glib / voluble / have the gift of the gab
 shàng shàn ruò shuǐ the ideal is to be like water (which benefits all living things and does not struggle against them) (quotation from the "Book of Dao" 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1])
 jìn ruò hán chán to keep quiet out of fear (idiom)
 tài rán zì ruò cool and collected (idiom) / showing no sign of nerves / perfectly composed
 mén tíng ruò shì front yard as busy as a marketplace (idiom) / a place with many visitors
 gù ruò jīn tāng secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom) / well fortified / invulnerable to attack
 zhāo rán ruò jiē abundantly clear
怀 xū huái ruò gǔ receptive as an echoing canyon (idiom) / modest and open-minded
 ān zhī ruò sù bear hardship with equanimity / regard wrongdoing with equanimity
 tán xiào zì ruò to talk and laugh as though nothing had happened / to remain cheerful (despite a crisis)
 fèng ruò shén míng to honor sb as a God (idiom) / to revere / to worship / to deify / to make a holy cow of sth / to put sb on a pedestal
 liáo ruò chén xīng rare as morning stars (idiom) / few and far between / sparse
 càn ruò fán xīng bright as a multitude of stars (idiom) / extremely able talent
 dà yǒng ruò qiè a great hero may appear timid (idiom) / the really brave person remains level-headed
 dà zhì ruò yú great intelligence may appear to be stupidity (idiom)
 dòng ruò guān huǒ lit. to see sth as clearly as one sees a blazing fire (idiom) / fig. to grasp the situation thoroughly
 jìn dào ruò quán entering the Way, you seem to coil back (Laozi 老子[Lao3 zi3], the Book of Dao 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1], Chap. 14) / progress in the Dao can seem illusory
退 jìn dào ruò tuì progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1], Chpt. 41)
 jìng ruò shén míng to hold sb in the same regard as one would a god (idiom)
 jīng xǐ ruò kuáng pleasantly surprised like mad (idiom) / capering madly with joy / to express boundless pleasure
 lěng ruò bīng shuāng as cold as ice and frost (idiom, usually of woman) / icy manner / frigid
 qì ruò bì xǐ to throw away like worn out shoes
 qū zhī ruò wù to rush like ducks (idiom) / the mob scrabbles madly for sth unobtainable / an unruly crowd on a wild goose chase
 shì ruò lù rén to view as strangers
 shì ruò wú dǔ to turn a blind eye to
 shòu chǒng ruò jīng overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
 shuǎng rán ruò shī at a loss / confused / not know what to do next
 wǎng rán ruò shī lit. to be frustrated as though having lost sth (idiom) / fig. to be at a loss / perplexed / frustrated
 wēi ruò zhāo lù precarious as morning dew (idiom) / unlikely to last out the day
 yán xíng ruò yī (idiom) one's actions are in keeping with what one says
 chóu chàng ruò shī to feel despondent (idiom)
 fěi ruò cuì kē Velloziaceae
 huǎng ruò gé shì see 恍如隔世[huang3 ru2 ge2 shi4]
 jiǎ jià ruò shì if / supposing that...
 jìng ruò hán chán as quiet as a cicada in winter (idiom)
 liǎo ruò zhǐ zhǎng see 了如指掌[liao3 ru2 zhi3 zhang3]
 mào ruò Pān An1 to have the looks of a Pan An 潘安[Pan1 An1] (referring to a historical figure said to be extremely handsome)
 ōu yáng ruò xī Darryl
 pàn ruò yún ní as different as heaven and earth (idiom) / worlds apart
 shēn cáng ruò xū to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom) / fig. modest about one's talents / to hide one's light under a bushel
 Xǐ zhě Ruò hàn St John the Baptist
 tiān yá ruò bǐ lín far-flung realms as next door (idiom) / close in spirit although far away
 zhī zǐ mò ruò fù nobody understands one's son better than his father (idiom)
 bō rě bō luó mì prajña paramita (Sanskrit: supreme wisdom - beginning of the Heart Sutra)
 xí guàn ruò zì rán habit becomes nature (idiom) / get used to something and it seems inevitable / second nature / same as 習慣成自然|习惯成自然
  Congregations of Saint Joseph
 zhì dà guó ruò pēng xiǎo xiān ruling a large nation is like cooking a small delicacy (idiom) / effective government requires minimal intervention
 bō rě bō luó mì duō xīn jīng the Heart Sutra
 dà yǒng ruò qiè , dà zhì ruò yú a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom) / the general public may not recognize great talent
 hǎi nèi cún zhī jǐ , tiān yá ruò bǐ lín close friend in a distant land, far-flung realms as next door / close in spirit although far away
  European Convention on Certain International Aspects of Bankruptcy
  Ad hoc Meeting on the Questionnaire on Selected Energy Issues
  Convention relating to the Unification of Certain Rules concerning Collisions in Inland Navigation
  Convention on Certain Questions relating to the Conflict of Nationality Laws
  Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law on Patents for Invention
  International Convention for the Unification of Certain Rules of Law with Respect to Collisions Between Vessels / International Convention on Collision of Ships
  Convention for the Unification of Certain Rules of Law respecting Assistance and Salvage at Sea
 shàn yǒu shàn bào , è yǒu è bào , ruò rán bù bào shí chén wèi dào Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time
Chinese Tones