直升机 | zhí shēng jī | helicopter / CL:架[jia4] |  |
茅以升 | Máo Yǐ shēng | Mao Yisheng (1896-1989), Chinese structural engineer and social activist |  |
韩升洙 | Hán Shēng zhū | Han Seung-soo (1936-), South Korean diplomat and politician, prime minister 2008-2009 |  |
爬升率 | pá shēng lu:4 | rate |  |
提升管 | tí shēng guǎn | uptake pipe / lift pipe |  |
小升初 | xiǎo shēng chū | progression from elementary school to junior high (abbr. for 小學生升入初中生|小学生升入初中生[xiao3 xue2 sheng1 sheng1 ru4 chu1 zhong1 sheng1]) |  |
直升飞机 | zhí shēng fēi jī | see 直升機|直升机[zhi2 sheng1 ji1] |  |
自动升级 | zì dòng shēng jí | social promotion |  |
步步高升 | bù bù gāo shēng | to climb step by step / to rise steadily / on the up and up |  |
歌舞升平 | gē wǔ shēng píng | lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom) / fig. to make a show of happiness and prosperity |  |
鸡犬升天 | jī quǎn shēng tiān | lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom) / fig. to ride on sb else's success / Once one man gets a government position, all his cronies get in too / Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it |  |
四海升平 | sì hǎi shēng píng | lit. all four oceans are peaceful / worldwide peace (idiom) |  |
任务蠕升 | | mission creep |  |
气升系统 | | air-assisted lift system / air-lift system |  |
晋升阶梯 | | promotion ladder |  |
直升机股 | | Helicopter Unit |  |
风险升水 | fēng xiǎn shēng shuǐ | risk premium |  |
歌舞升平 | gē wǔ - shēng píng | lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom) / fig. to make a show of happiness and prosperity |  |
关税升级 | guān shuì shēng jí | tariff escalation |  |
晋升途径 | jìn shēng tú jìng | career path |  |
鸡犬升天 | jī quǎn - shēng tiān | lit. (when a person attains enlightenment and immortality), even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom) / fig. (when somebody attains a position of power and influence), their relatives and friends also benefit / (2nd half of the saying 一人得道,雞犬升天|一人得道,鸡犬升天[yi1ren2-de2dao4, ji1quan3-sheng1tian1]) |  |
明升暗降 | míng shēng àn jiàng | (idiom) to kick sb upstairs |  |
气温升高 | qì wēn shēng gāo | warming |  |
全球升温 | quán qiú shēng wēn | global warming |  |
冉冉上升 | rǎn rǎn shàng shēng | to ascend slowly |  |
上升空间 | shàng shēng kōng jiān | upside / potential to rise |  |
上升趋势 | shàng shēng qū shì | an upturn / an upward trend |  |
四海升平 | sì hǎi - shēng píng | (idiom) the whole world is at peace |  |
直升机坪 | zhí shēng jī píng | helipad |  |
抓升装置 | zhuā shēng zhuāng zhì | grapple |  |
逐步升级 | zhú bù shēng jí | escalation |  |
叉车式升级 | | forklift upgrade |  |
车载升降台 | | cherry picker |  |
战术直升机 | | tactical helicopter |  |
上升的趋势 | | rising tide / tide flow |  |
直升机中队 | | helicopter squadron |  |
直升机装载 | | fly-on loading / fly-on |  |
直升机载的 | | helitransportable / helicopter transportable |  |
社会性升级 | | social promotion |  |
四柱举升机 | | four-post lift |  |
直升机采伐 | | helicopter logging |  |
攻击直升机 | gōng jī zhí shēng jī | attack helicopter |  |
海平面升高 | hǎi píng miàn shēng gāo | sea-level rise |  |
货运直升机 | huò yùn zhí shēng jī | cargo helicopter |  |
救护直升机 | jiù hù zhí shēng jī | casualty helicopter |  |
轻型直升机 | qīng xíng zhí shēng jī | light helicopter |  |
圣母升天节 | Shèng mǔ shēng tiān jié | Assumption of the Virgin Mary (Christian festival on 15th August) |  |
突击直升机 | tū jī zhí shēng jī | assault helicopter |  |
沿海上升流 | yàn hǎi shàng shēng liú | coastal upwelling |  |
耶稣升天节 | Yē sū Shēng tiān jié | Ascension Day (Christian festival forty days after Easter) |  |
抑扬升降性 | yì yáng shēng jiàng xìng | property of rising and lowering |  |
运输直升机 | yùn shū zhí shēng jī | transport helicopter |  |
直升机吊救 | zhí shēng jī diào jiù | helicopter hoisting |  |
直升机后送 | zhí shēng jī hòu sòng | helicopter evacuation / HELEVAC |  |
直升机母舰 | zhí shēng jī mǔ jiàn | helicopter carrier |  |
直升机输送 | zhí shēng jī shū sòng | helilift |  |
直升机巡逻 | zhí shēng jī xún luó | helicopter patrol |  |
作战直升机 | zuò zhàn zhí shēng jī | combat helicopter |  |
直升机着陆处 | | helicopter landing site / helisite |  |
直升机着陆区 | | helicopter landing zone |  |
直升机空投点 | | helicopter drop point |  |
病毒负荷回升 | | viral load rebound / viral rebound / rebound in viral load |  |
反直升机地雷 | | anti-helicopter mine |  |
反坦克直升机 | fǎn tǎn kè zhí shēng jī | antiarmour helicopter |  |
海洋水温升高 | hǎi yáng shuǐ wēn shēng gāo | ocean warming |  |
全球气候升温 | quán qiú qì hòu shēng wēn | global warming |  |
上升推进系统 | shàng shēng tuī jìn xì tǒng | ascent propulsion system |  |
直升机聚光灯 | zhí shēng jī jù guāng dēng | helicopter spotlight |  |
直升机停机坪 | zhí shēng jī tíng jī píng | helipad |  |
液压管提升系统 | | hydraulic pipe lift system / hydraulic lift |  |
战斗支援直升机 | | combat support helicopter |  |
中型通用直升机 | | medium utility helicopter / medium lift helicopter |  |
臭氧的上升输送 | | upward ozone transfer |  |
海平面加速升高 | hǎi píng miàn jiā sù shēng gāo | Accelerated Sea-Level Rise |  |
轻型侦察直升机 | qīng xíng zhēn chá zhí shēng jī | light reconnaissance helicopter / light observation helicopter |  |
全球升温潜能值 | quán qiú shēng wēn qián néng zhí | global warming potential |  |
主动段上升阶段 | zhǔ dòng duàn shàng shēng jiē duàn | powered ascent phase |  |
海平面上升基金会 | | Sea Level Rise Foundation |  |
任用和升级委员会 | | Appointments and Promotions Committee |  |
涡轮风扇式直升机 | | turbofan helicopter |  |
重型运输直升机队 | | heavy transport helicopter unit |  |
中型运输直升机队 | | medium transport helicopter unit |  |
战略重负载直升机 | | strategic heavy lift rotary wing |  |
粮价飙升应对计划 | | Initiative on Soaring Food Prices |  |
多用途战斗直升机 | | multi-role combat helicopter |  |
海上万能自升服务 | | offshore all-purpose self-elevating service |  |
非武装运输直升机 | fēi wǔ zhuāng yùn shū zhí shēng jī | unarmed transport helicopters |  |
高空高温重载直升机 | | high / hot / heavy helicopter |  |
中型夜航通用直升机 | | medium night-time utility helicopter |  |
通用战术运输直升机 | | utility tactical transport helicopter |  |
中型战术通用直升机 | | medium tactical utility helicopter |  |
指挥和运输直升机团 | | command and transport helicopter regiment |  |
重型通用战术直升机 | | heavy tactical utility helicopter |  |
金乌西坠,玉兔东升 | jīn wū xī zhuì , yù tù dōng shēng | lit. the golden bird of the sun sets in the west, the jade hare of the moon rises in the east / fig. at sunset |  |
一人得道,鸡犬升天 | yī rén - dé dào , jī quǎn - shēng tiān | lit. when a person attains enlightenment and immortality, even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom) / fig. when somebody attains a position of power and influence, their relatives and friends also benefit |  |
一人得道,鸡犬升天 | yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān | lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom) / fig. to ride on sb else's success / Once one man gets a government position, all his cronies get in too / Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it |  |
海面上升对社会的影响 | | Impacts of Sea Level Rise on Society |  |
直升机着陆处标志套件 | | helicopter landing site marking set / helisite marking set |  |
联合任用和升级委员会 | | Joint Appointment and Promotion Board |  |
总部任用和升级委员会 | | Headquarters Appointment and Promotion Board |  |
任用、升级和分配委员会 | | Appointments, Promotions and Postings Committee |  |
海平面上升问题小国会议 | | Small States Conference on Sea Level Rise |  |
特别委员会的直升机分队 | | Helicopter unit of the Special Commission |  |
关于气候变化和海平面上升的声明 | | Statement on Climate Change and Sea Level Rise |  |
全球升温和海平面上升问题马累宣言 | | Male Declaration on Global Warming and Sea Level Rise |  |
一般事务人员晋升专业人员竞争性考试 | yī pán shì wù rén yuán jìn shēng zhuān yè rén yuán jìng zhēng xìng kǎo shì | G to P Competitive Examination / G-to-P |  |