扭 | niǔ | to turn / to twist / to wring / to sprain / to swing one's hips | ||
Results beginning with 扭 | ||||
扭曲 | niǔ qū | to twist / to warp / to distort | ||
扭转 | niǔ zhuǎn | to reverse / to turn around (an undesirable situation) / (mechanics) torsion | ||
扭头 | niǔ tóu | to turn one's head / to turn around | ||
扭矩 | niǔ jǔ | torque / turning force | ||
扭亏 | niǔ kuī | to make good a deficit / to reverse a loss | ||
扭力 | niǔ lì | torque / turning force / torsion | ||
扭伤 | niǔ shāng | a sprain / a crick / to sprain | ||
扭捏 | niǔ nie | affecting shyness or embarrassment / coy / mincing (walk, manner of speech) / mannered | ||
扭腰 | niǔ yāo | to sway one's hips / to twist one's waist | ||
扭打 | niǔ dǎ | to wrestle / to grapple / to scuffle | ||
扭蛋 | niǔ dàn | toy in a capsule (dispensed from a vending machine) | ||
扭结 | niǔ jié | to tangle up / to twist together / to wind | ||
扭摆 | niǔ bǎi | to twist and sway (one's body) | ||
扭角羚 | niǔ jiǎo líng | takin (Budorcas taxicolor) / goat-antelope | ||
扭扭乐 | Niǔ niǔ lè | Twister (game) | ||
扭转乾坤 | niǔ zhuǎn qián kūn | lit. to upend heaven and earth (idiom) / fig. to change the course of events / to turn things around | ||
扭亏为盈 | niǔ kuī wéi yíng | to get into the black / to become profitable | ||
扭扭捏捏 | niǔ niǔ niē niē | affecting shyness or embarrassment / coy / mincing (walk, manner of speech) / mannered | ||
扭曲贸易的补贴 | trade-distorting subsidy | |||
扭曲贸易的壁垒 | trade-distorting barrier | |||
Approximate Results for 扭 | ||||
别扭 | biè niu | awkward / difficult / uncomfortable / not agreeing / at loggerheads / gauche | ||
绞扭 | jiǎo niǔ | to wring | ||
闹别扭 | nào biè niu | to be difficult with sb / to provoke disagreement / at loggerheads / to fall out with | ||
歪歪扭扭 | wāi wāi niǔ niǔ | crooked / not straight / staggering from side to side | ||
七扭八歪 | qī niǔ bā wāi | misshapen / crooked / uneven (idiom) | ||
价格扭曲 | mispricing / market mispricing | |||
睾丸扭转 | gāo wán niǔ zhuǎn | (medicine) testicular torsion | ||
强扭的瓜不甜 | qiǎng niǔ de guā bù tián | lit. if you have to use force to break a melon off the vine, it won't taste sweet (because it's only when the melon is ripe that it can be removed with just a slight twist) (idiom) / fig. if sth is not meant to be, it's no use trying to force it to happen |