爱晚亭 | Aì wǎn Tíng | Aiwan Pavilion, on Mt Yuelu 岳麓山 / in Hubei, famous beauty spot | |
多早晚 | duō zǎo wǎn | when? | |
患晚期 | huàn wǎn qī | terminal stage (of illness) | |
就晚了 | jiù wǎn le | then it's too late (colloquial) | |
李承晚 | Lǐ Chéng wǎn | Syngman Rhee (1875-1965), US-trained Korean politician and dictator, president of Republic of Korea 1948-1960 | |
一天到晚 | yī tiān dào wǎn | all day long / the whole day | |
北京晚报 | Běi jīng Wǎn bào | Beijing Evening News | |
新民晚报 | Xīn mín Wǎn bào | Xinmin Evening News | |
法制晚报 | Fǎ zhì wǎn bào | Legal Evening News, a Beijing-based legal affairs newspaper launched in 2004 and shut down in 2019 | |
大器晚成 | dà qì wǎn chéng | lit. it takes a long time to make a big pot (idiom) / fig. a great talent matures slowly / in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state / Rome wasn't built in a day | |
相见恨晚 | xiāng jiàn hèn wǎn | to regret not having met earlier (idiom) / It is nice to meet you finally. / It feels like we have known each other all along. | |
早出晚归 | zǎo chū wǎn guī | to leave early and return late (idiom) | |
从早到晚 | cóng zǎo dào wǎn | from morning till night / from dawn to dusk / all day long | |
悔之已晚 | huǐ zhī yǐ wǎn | too late to be sorry | |
开斋晚餐 | kāi zhāi wǎn cān | iftar | |
如火晚霞 | rú huǒ wǎn xiá | clouds at sunset glowing like fire | |
识荆恨晚 | shí jīng hèn wǎn | It is a great honor to meet you and I regret it is not sooner | |
为时不晚 | wéi shí bù wǎn | it is not too late (idiom) | |
为时未晚 | wéi shí wèi wǎn | it is not too late (idiom) | |
为时已晚 | wéi shí yǐ wǎn | already too late | |
犹未为晚 | yóu wèi wéi wǎn | it is not too late (idiom) | |
这早晚儿 | zhè zǎo wǎn r | now / at this time / this late | |
最后晚餐 | zuì hòu wǎn cān | the Last Supper (in the biblical Passion story) | |
好饭不怕晚 | hǎo fàn bù pà wǎn | the meal is remembered long after the wait is forgotten / the good things in life are worth waiting for | |
西西里晚祷 | xī xī lǐ wǎn dǎo | Sicilian | |
最后的晚餐 | Zuì hòu de Wǎn cān | the Last Supper (in the Christian Passion story) | |
春节联欢晚会 | Chūn jié Lián huān Wǎn huì | CCTV New Year's Gala, Chinese New Year special / abbr. to 春晚[Chun1 Wan3] | |
春风深醉的晚上 | Chūn fēng Shēn zuì de Wǎn shang | Intoxicating Spring Nights, 1924 short story by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫[Yu4 Da2 fu1] | |
残余晚发性精神障碍 | | residual and late-onset psychotic disorder | |
君子报仇,十年不晚 | jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn | lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom) / fig. revenge is a dish best served cold | |
丑媳妇早晚也得见公婆 | chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó | lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom) / fig. it's not something you can avoid forever | |