风景区 | fēng jǐng qū | landscaped area | |
不景气 | bù jǐng qì | slack / in a slump | |
取景器 | qǔ jǐng qì | viewfinder (of a camera etc) | |
观景台 | guān jǐng tái | lookout / viewing platform / observation deck | |
煞风景 | shā fēng jǐng | to be an eyesore / (fig.) to spoil the fun / to be a wet blanket | |
红景天 | hóng jǐng tiān | roseroot / Rhodiola rosea | |
杀风景 | shā fēng jǐng | variant of 煞風景|煞风景[sha1 feng1 jing3] | |
取景框 | qǔ jǐng kuàng | rectangular frame used to view a scene (made out of cardboard etc, or formed by the thumbs and forefingers) / viewfinder / viewing frame | |
陈景润 | Chén Jǐng rùn | Chen Jingrun (1933-1996) Chinese number theorist | |
史景迁 | Shǐ Jǐng qiān | Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國|追寻现代中国[Zhui1 xun2 Xian4 dai4 Zhong1 guo2] | |
石景山 | Shí jǐng shān | Mt Shijing in Zhuhai City 珠海市[Zhu1 hai3 Shi4], Guangdong / Shijingshan inner district of west Beijing | |
西洋景 | xī yáng jǐng | see 西洋鏡|西洋镜[xi1 yang2 jing4] | |
应景儿 | yìng jǐng r | according with the times / seasonal | |
旅游景点 | lu:3 yóu jǐng diǎn | tourist attraction / travel sight | |
背景音乐 | bèi jǐng yīn yuè | background music (BGM) / soundtrack / musical setting | |
人文景观 | rén wén jǐng guān | place of cultural interest | |
历史背景 | lì shǐ bèi jǐng | historical background | |
触景生情 | chù jǐng shēng qíng | scene which recalls past memories (idiom) / evocative of the past / reminiscent / to arouse deep feelings | |
大煞风景 | dà shā fēng jǐng | see 大殺風景|大杀风景[da4 sha1 feng1 jing3] | |
见景生情 | jiàn jǐng shēng qíng | to be touched by a scene / to adapt to the situation | |
良辰美景 | liáng chén měi jǐng | fine time, beautiful scenery (idiom) / everything lovely | |
良宵美景 | liáng xiāo měi jǐng | fine evening, beautiful scenery (idiom) | |
海上景观 | | seascape | |
应景文件 | | Occasional Papers | |
耐旱景观 | | xeriscaping | |
人造景观 | | man-made landscape | |
森林景观 | | forest landscape | |
背景说明 | | background paper / background note | |
情景营销 | | situational marketing | |
背景介绍 | | background briefing | |
背景杂波 | | background clutter / surface clutter | |
背景调查 | | background check | |
背景调查 | bèi jǐng diào chá | background check | |
背景辐射 | bèi jǐng fú shè | background radiation | |
背景文件 | bèi jǐng wén jiàn | background document | |
背景虚化 | bèi jǐng xū huà | background blurring (photography) | |
财务前景 | cái wù qián jǐng | financial outlook | |
残年短景 | cán nián duǎn jǐng | at the end of the year (idiom) | |
触景伤情 | chù jǐng shāng qíng | circumstances that evoke mixed feelings (idiom) | |
大杀风景 | dà shā fēng jǐng | to be a blot on the landscape / to dampen spirits / to spoil the fun / to be a wet blanket | |
仿真情景 | fǎng zhēn qíng jǐng | real-life scenario | |
构造背景 | gòu zào bèi jǐng | tectonic setting | |
好景不长 | hǎo jǐng bù cháng | a good thing doesn't last forever (idiom) | |
侯景之乱 | Hóu Jǐng zhī luàn | rebellion against Liang of the Southern Dynasties 南朝梁 / in 548 | |
汇景花园 | huì jǐng huā yuán | Sceneway | |
教育背景 | jiào yù bèi jǐng | educational background | |
机关布景 | jī guān bù jǐng | machine-operated stage scenery | |
旧景重现 | jiù jǐng chóng xiàn | evocation of the past | |
前景可期 | qián jǐng kě qī | to have a promising future / to have bright prospects | |
情景喜剧 | qíng jǐng xǐ jù | situation comedy / sitcom | |
石景山区 | Shí jǐng shān qū | Shijingshan inner district of west Beijing | |
文化景观 | wén huà jǐng guān | cultural landscapes | |
优美的风景 | | scenic beauty | |
美丽的景色 | | scenic beauty | |
森林景观区 | | forest landscape | |
背景吹风会 | | background briefing | |
风景园林师 | fēng jǐng yuán lín shī | landscape gardener | |
全景描绘图 | quán jǐng miáo huì tú | panorama sketch | |
石林风景区 | Shí lín fēng jǐng qū | Petrified forest scenic area in Shilin Yi autonomous county 石林彞族自治縣|石林彝族自治县[Shi2 lin2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | |
地震背景噪音 | | seismic background noise | |
欧洲景观公约 | | European Landscape Convention / Florence Convention | |
愿景福利小组 | | Vision Welfare Group | |
世界和平远景 | | Visionaries of World Peace | |
长期前景研究 | | Long-Term Perspective Study | |
情景训练练习 | | situational training exercise | |
共同愿景方案 | gòng tòng yuàn jǐng fāng àn | Shared Vision Program | |
国家远景研究 | guó jiā yuàn jǐng yán jiū | National Long-term Perspective Studies programme / National Long-term Perspective Studies | |
石景山游乐园 | shí jǐng shān yóu lè yuán | Beijing | |
宇宙背景辐射 | yǔ zhòu bèi jǐng fú shè | cosmic background radiation / cosmic microwave radiation | |
2025年非洲水远景 | 202nián fēi zhōu shuǐ yuàn jǐng | African Water Vision 2025 | |
找到油气的前景 | | prospectivity | |
长期前景专家组 | | Group of Experts on Long-Term Prospects | |
漫红外背景实验 | | Diffuse Infrared Background Experiment | |
融入欧洲的前景 | | European perspective | |
联合国战略愿景 | lián hé guó zhàn lu:è yuàn jǐng | United Nations strategic vision | |
非洲2050年矿业愿景 | | Africa Mining Vision 2050 | |
发展的社会远景处 | | Social Perspective on Development Branch | |
阿以和平前景会议 | | Conference on the Prospects for an Arab-Israeli Peace | |
世界社会前景协会 | | World Social Prospects Association | |
预测和远景研究处 | | Projections and Perspective Studies Branch | |
九寨沟风景名胜区 | Jiǔ zhài gōu Fēng jǐng míng shèng qū | Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan | |
肯尼亚2030年远景规划 | | Kenya Vision 2030 | |
区域发展新战略远景 | | New Strategic Vision for Regional Development | |
全球人工林前景研究 | quán qiú rén gōng lín qián jǐng yán jiū | Study on the global outlook for plantations | |
行政核准和背景调查股 | | Administrative Clearance and Reference Unit | |
环境信息和前景工作组 | | Working Group on Environmental Information and Outlooks | |
国际森林景观复原会议 | | International Conference on Forest Landscape Restoration | |
德宏傣族景颇族自治州 | Dé hóng Dǎi zú Jǐng pō zú zì zhì zhōu | Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture in west Yunnan, surrounded on three sides by Myanmar (Burma), capital Luxi 潞西市 | |
气候影响评估情景工作组 | | Task Group on Scenarios for Climate Impact Assessment | |
欧洲木材趋势与前景研究 | | Study on European Timber Trends and Prospects | |
世界遗产景点的旅游管理 | | Managing Tourism at World Heritage Sites | |
东西方贸易前景特别会议 | | Special Meeting on Prospects for East-West Trade | |
非洲人道主义前景座谈会 | | Colloquium on the African Humanitarian Perspectives | |
全球恢复森林景观伙伴关系 | | Global Partnership on Forest Landscape Restoration | |
泛欧生物与景观多样性战略 | | Pan-European Biological and Landscape Diversity Strategy | |
联合国马达加斯加战略愿景 | | UN Madagascar Vision Strategique | |
阿拉伯世界人口问题与前景 | | Population Problems and Prospects in the Arab World | |
比荷卢保护自然和景观公约 | | Benelux Convention on Nature Conservation and Landscape Protection | |
巴勒斯坦工业部门前景讨论会 | | Seminar on prospects for the Palestinian industrial sector | |
欧洲常规裁军问题和前景会议 | | Conference on Problems and Perspectives of Conventional Disarmament in Europe | |
区域合作共同愿景第比利斯宣言 | | Tbilisi Declaration on a Common Vision for Regional Cooperation | |
阿拉伯城市文化背景专家组会议 | | Expert Group Meeting on the Cultural Context of the Arab City | |
联合国系统对塞拉利昂共同愿景 | | The Joint Vision of the UN Family for Sierra Leone | |
泛欧生物多样性和景观开发战略 | | Pan European Biodiversity and Landscape Development Strategy | |
科技促进发展长期前景特设专家组 | | Ad Hoc Panel of Specialists on Long-Term Perspectives on Science and Technology for Development | |
在城市化背景下的老龄人口问题会议 | | Conference on Ageing Population in the Context of Urbanization | |
非洲最不发达国家的问题与前景会议 | | Conference on the Problems and Prospects of the African Least Developed Countries | |
苏丹生命线行动第二阶段背景呼吁文件 | | Operation Lifeline Sudan Phase II Background Appeal Document | |
阿拉伯国家现代生物技术前景阿拉伯会议 | | Arab Conference on Perspectives of Modern Biotechnologies in the Arab Countries | |
社会政策、卫生政策和死亡率前景讨论会 | | Seminar on Social Policy, Health Policy and Mortality Prospects | |
欧洲经委会国家经济远景布达佩斯座谈会 | | Budapest Symposium on Long-term Economic Prospects in ECE countries | |