| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 荡 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
荡 | dàng | to wash / to squander / to sweep away / to move / to shake / dissolute / pond | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡 | tàng | variant of 燙|烫[tang4] / variant of 趟[tang4] | |||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 荡 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
荡漾 | dàng yàng | to ripple / to undulate | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡荡 | dàng dàng | fluttering | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡妇 | dàng fù | slut / floozy / prostitute | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡涤 | dàng dí | to clean up | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡舟 | dàng zhōu | to row a boat | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡然 | dàng rán | vanished from the face of the earth / all gone / nothing left | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡秋千 | dàng qiū qiān | to swing (on a swing) | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡然无存 | dàng rán wú cún | to obliterate completely / to vanish from the face of the earth | |||||||||||||||||||||||||||||||
荡气回肠 | dàng qì huí cháng | heart-rending (drama, music, poem etc) / deeply moving | |||||||||||||||||||||||||||||||
Approximate Results for 荡 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
震荡 | zhèn dàng | to vibrate / to shake / to shudder | |||||||||||||||||||||||||||||||
动荡 | dòng dàng | unrest (social or political) / turmoil / upheaval / commotion | |||||||||||||||||||||||||||||||
回荡 | huí dàng | to resound / to reverberate / to echo | |||||||||||||||||||||||||||||||
游荡 | yóu dàng | to wander / to roam about / to loaf about / to be idle | |||||||||||||||||||||||||||||||
飘荡 | piāo dàng | to drift / to wave / to float on the waves / to flutter in the wind | |||||||||||||||||||||||||||||||
振荡 | zhèn dàng | vibration / oscillation | |||||||||||||||||||||||||||||||
激荡 | jī dàng | to rage / to dash / to surge / also written 激盪|激荡 | |||||||||||||||||||||||||||||||
淫荡 | yín dàng | loose in morals / lascivious / licentious / lewd | |||||||||||||||||||||||||||||||
放荡 | fàng dàng | licentious / wanton / morally unrestrained | |||||||||||||||||||||||||||||||
闯荡 | chuǎng dàng | to leave home to make one's way in the world / to leave the life one knows to seek success | |||||||||||||||||||||||||||||||
扫荡 | sǎo dàng | to root out / to wipe out | |||||||||||||||||||||||||||||||
坦荡 | tǎn dàng | magnanimous / broad and level | |||||||||||||||||||||||||||||||
浪荡 | làng dàng | to loiter / to hang around / dissolute / licentious | |||||||||||||||||||||||||||||||
晃荡 | huàng dang | to rock / to sway / to shake | |||||||||||||||||||||||||||||||
浩荡 | hào dàng | vast and mighty (of river or ocean) / broad and powerful | |||||||||||||||||||||||||||||||
雁荡 | Yàn dàng | Yandang mountains, famous scenic area in southeast Zhejiang | |||||||||||||||||||||||||||||||
涤荡 | dí dàng | to wash off | |||||||||||||||||||||||||||||||
流荡 | liú dàng | to float / to tramp / to rove | |||||||||||||||||||||||||||||||
摆荡 | bǎi dàng | to swing / to sway | |||||||||||||||||||||||||||||||
波荡 | bō dàng | heave / surge | |||||||||||||||||||||||||||||||
簸荡 | bǒ dàng | to be tossed around (like a boat on a rough sea) | |||||||||||||||||||||||||||||||
跌荡 | diē dàng | variant of 跌宕[die1 dang4] | |||||||||||||||||||||||||||||||
杠荡 | gàng dàng | to shake / to rock | |||||||||||||||||||||||||||||||
漂荡 | piāo dàng | variant of 飄盪|飘荡[piao1 dang4] | |||||||||||||||||||||||||||||||
批荡 | pī dàng | to render (a wall) | |||||||||||||||||||||||||||||||
邪荡 | xié dàng | obscene | |||||||||||||||||||||||||||||||
悬荡 | xuán dàng | to hang / suspended | |||||||||||||||||||||||||||||||
冶荡 | yě dàng | lewd / lascivious | |||||||||||||||||||||||||||||||
逸荡 | yì dàng | dissolute |
空荡荡 | kōng dàng dàng | absolutely empty (space) / complete vacuum | |
振荡器 | zhèn dàng qì | oscillator | |
雁荡山 | Yàn dàng shān | Yandang mountains, famous scenic area in southeast Zhejiang | |
脑震荡 | nǎo zhèn dàng | (med.) cerebral concussion | |
扫荡战 | mopping-up operation | ||
扫荡腿 | sǎo dàng tuǐ | leg sweep | |
浩浩荡荡 | hào hào dàng dàng | grandiose / majestic | |
倾家荡产 | qīng jiā dàng chǎn | to lose a family fortune (idiom) | |
闯荡江湖 | chuǎng dàng jiāng hú | to travel around the country | |
放荡不羁 | fàng dàng bù jī | wanton and unrestrained (idiom) / dissolute | |
回肠荡气 | huí cháng dàng qì | soul-stirring (of drama, poem or artwork) / heart-rending / deeply moving | |
震荡炸弹 | sound bomb | ||
摆荡吊环 | bǎi dàng diào huán | swinging rings | |
电磁振荡 | diàn cí zhèn dàng | electromagnetic oscillation | |
空空荡荡 | kōng kōng dàng dàng | absolutely empty (space) / complete vacuum | |
两年振荡 | liǎng nián zhèn dàng | biennial oscillation | |
脑力激荡 | nǎo lì jī dàng | to brainstorm | |
心荡神驰 | xīn dàng shén chí | to be infatuated with | |
胸怀坦荡 | xiōng huái tǎn dàng | open and candid (idiom) / not hiding anything / ingenuous / openhearted / unselfish / magnanimous / broad-minded | |
脑力激荡法 | nǎo lì jī dàng fǎ | brain storming | |
试管振荡器 | shì guǎn zhèn dàng qì | test tube shaker | |
北大西洋震荡 | běi dài xī yáng zhèn dàng | North Atlantic Oscillation | |
曼顿-朱利安振荡 | Madden-Julian Oscillation | ||
一个幽灵在欧洲游荡 | Yī gè yōu líng zài Oū zhōu yóu dàng | Ein Gespenst geht um in Europa. / the opening sentence of Marx and Engels' "Communist Manifesto" | |
君子坦荡荡,小人长戚戚 | jūn zi tǎn dàng dàng , xiǎo rén cháng qī qī | good people are at peace with themselves, (but) there is no rest for the wicked | |
一瓶子不响,半瓶子晃荡 | yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang | lit. a full bottle makes no sound / a half-filled bottle sloshes (idiom) / fig. empty vessels make the most noise |