违 | wéi | to disobey / to violate / to separate / to go against | ||
Results beginning with 违 | ||||
违法 | wéi fǎ | illegal / to break the law | ||
违反 | wéi fǎn | to violate (a law) | ||
违规 | wéi guī | to violate (rules) / irregular / illegal / corrupt | ||
违背 | wéi bèi | to go against / to be contrary to / to violate | ||
违者 | wéi zhě | violator | ||
违章 | wéi zhāng | to break the rules / to violate regulations | ||
违约 | wéi yuē | to break a promise / to violate an agreement / to default (on a loan or contract) | ||
违纪 | wéi jì | lack of discipline / to break a rule / to violate discipline / to breach a principle | ||
违抗 | wéi kàng | to disobey | ||
违禁 | wéi jìn | to violate a prohibition or ban / prohibited / illicit | ||
违犯 | wéi fàn | to violate / to infringe | ||
违心 | wéi xīn | false / untrue to one's convictions / against one's will / disloyal | ||
违宪 | wéi xiàn | unconstitutional | ||
违建 | wéi jiàn | abbr. for 違章建築|违章建筑, illegal construction | ||
违例 | wéi lì | to break the rules | ||
违令 | wéi lìng | to disobey / to go against orders | ||
违拗 | wéi ào | to disobey / to defy / deliberately going against (rule, convention, sb's wishes etc) | ||
违碍 | wéi ài | taboo / prohibition | ||
违傲 | wéi ào | to disobey | ||
违悖 | wéi bèi | to transgress / to violate (the rules) / same as 違背|违背 | ||
违标 | wéi biāo | to go against the stipulated criteria | ||
违别 | wéi bié | to leave / to depart / to go against | ||
违和 | wéi hé | unwell / indisposed / out of sorts / euphemism or honorific for ill | ||
违戾 | wéi lì | to violate / to go against | ||
违命 | wéi mìng | disobedient / to violate the Mandate of Heaven (天命[Tian1 Ming4]) | ||
违逆 | wéi nì | to disobey / to defy an edict / to violate / to go against / to run counter to | ||
违失 | wéi shī | fault / mistake / shortcoming / error / misconduct | ||
违忤 | wéi wǔ | to disobey | ||
违误 | wéi wù | to disobey and cause delays / to obstruct and procrastinate | ||
违言 | wéi yán | unreasonable words / wounding complaints |
违约金 | wéi yuē jīn | penalty (fee) | |
违法者 | wéi fǎ zhě | offender | |
违禁品 | wéi jìn pǐn | prohibited goods / contraband | |
违章者 | wéi zhāng zhě | violator / lawbreaker | |
违约旗 | flag of non-compliance | ||
违犯者 | violator | ||
违约国 | defaulting State | ||
违法乱纪 | wéi fǎ luàn jì | to break the law and violate the rules (idiom) / misconduct | |
违利赴名 | wéi lì fù míng | to renounce profit and seek fame (idiom) / to abandon greed for reputation / to choose fame over fortune | |
违强陵弱 | wéi qiáng líng ruò | to avoid the strong and attack the weak (idiom) / to bully | |
违时绝俗 | wéi shí jué sú | to defy the times and reject custom (idiom) / in breach of current conventions | |
违天害理 | wéi tiān hài lǐ | lit. violating heaven and reason (idiom) / immoral character | |
违天逆理 | wéi tiān nì lǐ | lit. violating heaven and reason (idiom) / immoral character | |
违反禁运 | embargo breach | ||
违约行为 | non-compliance | ||
违抗运动 | Defiance Campaign | ||
违犯军纪 | breach of discipline | ||
违恩负义 | wéi ēn fù yì | to disobey one's benefactor / to violate debts of gratitude / to repay good with evil | |
违反税法 | wéi fǎn shuì fǎ | tax violation | |
违反宪法 | wéi fǎn xiàn fǎ | to violate the constitution | |
违禁药品 | wéi jìn yào pǐn | illegal medicines | |
违强凌弱 | wéi qiáng líng ruò | to avoid the strong and attack the weak (idiom) / to bully / also written 違強陵弱|违强陵弱 | |
违信背约 | wéi xìn bèi yuē | in violation of contract and good faith | |
违心之言 | wéi xīn zhī yán | false assertion / speech against one's own convictions | |
违章建筑 | wéi zhāng jiàn zhù | gecekondu | |
违法青少年 | adolescents in conflict with the law | ||
违章居住区 | uncontrolled settlement | ||
违反停火委员会 | Violations Committee | ||
违反公共道德罪 | crime against public morality | ||
违反麻醉药品法 | drug law violation | ||
违反国际法的罪行 | crime against international law | ||
违反停火问题委员会 | Ceasefire Violations Committee | ||
违规和起诉桉件数据库 | Violations and Prosecutions Database / VAP Database | ||
违法付款问题国际协定委员会 | Committee on an International Agreement on Illicit Payments | ||
违约赔偿金和罚款条款统一规则 | Uniform Rules on Liquidated Damages and Penalty Clauses |
脚违例 | jiǎo wéi lì | foot fault (tennis etc) | |
事与愿违 | shì yǔ yuàn wéi | things turn out contrary to the way one wishes (idiom) | |
阳奉阴违 | yáng fèng yīn wéi | outward devotion but inner opposition (idiom) / to pay lip service / to agree overtly, but oppose in secret | |
重大违反 | material breach | ||
少年违法 | juvenile delinquency | ||
不违农时 | bù wéi nóng shí | not miss the farming season / do farm work in the right season | |
公然违反 | gōng rán wéi fǎn | blatant violation | |
事事拗违 | shì shì ào wéi | everything has gone to the dogs (idiom) | |
现量相违 | xiàn liàng xiāng wéi | to not fit one's perception of sth (idiom) | |
信贷违约掉期 | xìn dài wéi yuē diào qī | credit default swap (finance) | |
第一类违法行为 | category 1 offences | ||
第二类违法行为 | category 2 offences | ||
永久性违约行为 | permanent violation | ||
戏剧化人格违常 | xì jù huà rén gé wéi cháng | histrionic personality disorder (HPD) | |
类精神分裂型人格违常 | lèi jīng shén fēn liè xíng rén gé wéi cháng | schizoid personality disorder (SPD) | |
因违反诉讼程序的]无效审判 | mistrial | ||
犯下或下令犯下严重违约行为 | commit or order the commission of grave breaches | ||
关于违宪更换政府的洛美宣言 | Lomé Declaration on the Unconstitutional Changes of Government | ||
关于违法付款的国际协定草桉 | draft international agreement on illicit payments | ||
蒙特利尔议定书违约行为处理程序 | procedure for non-compliance with the Montreal Protocol | ||
关于违宪更换政府的阿尔及尔决定 | Algiers Decision on the Unconstitutional Changes of Government | ||
土着工人违反雇佣契约刑事制裁公约 | Convention concerning Penal Sanctions for Breaches of Contracts of Employment by Indigenous Workers |