指南针 | zhǐ nán zhēn | compass | |
顺时针 | shùn shí zhēn | clockwise | |
逆时针 | nì shí zhēn | anticlockwise / counterclockwise | |
预防针 | yù fáng zhēn | immunization injection / fig. forewarning / heads-up / preventive measure | |
金针菇 | jīn zhēn gū | enoki mushroom (Flammulina velutipes, Japanese えのき茸 / enokitake), used in cuisines of Japan, Korea and China, cultivated to be long, thin and white / abbr. to 金菇 | |
避雷针 | bì léi zhēn | lightning rod | |
指北针 | zhǐ běi zhēn | compass | |
注射针 | zhù shè zhēn | needle / hypodermic needle | |
回形针 | huí xíng zhēn | paper clip | |
总方针 | zǒng fāng zhēn | general policy / overall guidelines | |
金针菜 | jīn zhēn cài | day lily (Hemerocallis), used in Chinese medicine and cuisine | |
打吊针 | dǎ diào zhēn | to put sb on an intravenous drip | |
定风针 | dìng fēng zhēn | wind vane / anemometer / weathercock | |
钉书针 | dìng shū zhēn | staple / also written 訂書針|订书针[ding4 shu1 zhen1] | |
订书针 | dìng shū zhēn | staple | |
反时针 | fǎn shí zhēn | counterclockwise | |
缝衣针 | féng yī zhēn | sewing needle | |
缝针迹 | féng zhēn jì | seam | |
回纹针 | huí wén zhēn | paper clip | |
加强针 | jiā qiáng zhēn | (vaccine) booster shot | |
加强针 | jiā qiǎng zhēn | booster dose / booster shot | |
金针虫 | jīn zhēn chóng | wireworm | |
金针花 | jīn zhēn huā | orange day-lily (Hemerocallis fulva) | |
毛线针 | máo xiàn zhēn | knitting needle | |
强心针 | qiáng xīn zhēn | heart-strengthening shot / fig. a shot in the arm | |
曲别针 | qū bié zhēn | paper clip | |
细冰针 | xì bīng zhēn | frazil ice | |
做针线 | zuò zhēn xiàn | to do needlework | |
一针见血 | yī zhēn jiàn xiě | lit. to draw blood on the first prick (idiom) / fig. to hit the nail on the head | |
指导方针 | zhǐ dǎo fāng zhēn | guidelines | |
如坐针毡 | rú zuò zhēn zhān | lit. as if sitting on pins and needles (idiom) / fig. to be in an uncomfortable situation | |
穿针引线 | chuān zhēn yǐn xiàn | lit. to thread a needle (idiom) / fig. to act as a go-between | |
见缝插针 | jiàn fèng chā zhēn | lit. to see a gap and stick in a needle (idiom) / fig. to make use of every second and every inch | |
大海捞针 | dà hǎi lāo zhēn | lit. to fish a needle from the sea / to find a needle in a haystack (idiom) | |
绵里藏针 | mián lǐ cáng zhēn | lit. a needle concealed in silk floss (idiom) / fig. ruthless character behind a gentle appearance / a wolf in sheep's clothing / an iron fist in a velvet glove | |
大政方针 | dà zhèng fāng zhēn | major policy of the national government | |
磨杵成针 | mó chǔ chéng zhēn | to grind an iron bar down to a fine needle (idiom) / fig. to persevere in a difficult task / to study diligently | |
铁杵成针 | tiě chǔ chéng zhēn | see 磨杵成針|磨杵成针[mo2 chu3 cheng2 zhen1] | |
引线穿针 | yǐn xiàn chuān zhēn | a pull-through to thread a needle / fig. to act as go-between | |
共用针头 | | needle sharing | |
击针弹簧 | | striker spring | |
撞针弹簧 | | striker spring | |
行动方针 | | action line | |
交换针头 | | needle exchange | |
撞针保险 | | firing pin lock / firing pin block | |
白毫银针 | bái háo yín zhēn | Bai | |
八字方针 | bā zì fāng zhēn | the eight-character slogan for the economic policy proposed by 李富春[Li3 Fu4 chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高 / "adjust, consolidate, enrich and improve" / a policy expressed as an eight-character slogan | |
鼻针疗法 | bí zhēn liáo fǎ | nose-acupuncture therapy | |
穿针走线 | chuān zhēn zǒu xiàn | to thread a needle | |
定海神针 | dìng hǎi shén zhēn | another name for 金箍棒[jin1 gu1 bang4] / (fig.) stabilizing force | |
二百方针 | èr bǎi fāng zhēn | see 雙百方針|双百方针[shuang1 bai3 fang1 zhen1] | |
飞针走线 | fēi zhēn zǒu xiàn | flying needle and running seam (idiom) / skillful needlework | |
海底捞针 | hǎi dǐ lāo zhēn | see 大海撈針|大海捞针[da4 hai3 lao1 zhen1] | |
核酸探针 | hé suān tàn zhēn | nucleic acid probe | |
双百方针 | shuāng bǎi fāng zhēn | refers to 百花運動|百花运动[Bai3 hua1 Yun4 dong4] with its slogan 百花齊放,百家爭鳴|百花齐放,百家争鸣 | |
职等指针 | zhí děng zhǐ zhēn | grade-level descriptor | |
注射针头 | zhù shè zhēn tóu | see 注射針|注射针[zhu4 she4 zhen1] | |
有针对性的 | | niche targeting | |
一次性针头 | | disposable needle | |
无针注射器 | wú zhēn zhù shè qì | jet injector | |
DNA探针诊断法 | | DNA probe-based diagnostic | |
无针头注射器 | | jet injector / jet-injection apparatus | |
发放免费针头 | | distribution of free needles | |
皮下注射针头 | | hypodermic needle | |
白喉针尾雨燕 | bái hóu zhēn wěi yǔ yàn | (bird species of China) white-throated needletail (Hirundapus caudacutus) | |
灰喉针尾雨燕 | huī hóu zhēn wěi yǔ yàn | (bird species of China) silver-backed needletail (Hirundapus cochinchinensis) | |
减灾指导方针 | jiǎn zāi zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines on Disaster Mitigation | |
手腕式指北针 | shǒu wàn shì zhǐ běi zhēn | wrist compass | |
罗本岛指导方针 | | Guidelines and Measures for the Prohibition and Prevention of Torture, Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Africa / Robben Island Guidelines | |
奥斯陆指导方针 | | Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief / Oslo Guidelines | |
着眼于功效的方针 | | performance-based approach | |
饮水质量指导方针 | | Guidelines for Drinking-Water Quality | |
哺育未来十大方针 | | Ten Links for Nurturing the Future | |
疟疾治疗指导方针 | | Guidelines for the Treatment of Malaria | |
环境管理指导方针 | | Environmental Management Guidelines | |
谈判进程指导方针 | tán pàn jìn chéng zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines to the Process of Negotiations | |
综合战略和强化方针 | | consolidated strategy and enhanced approach | |
国际审查团指导方针 | | Guidelines on the International Inspectorate | |
良好分析法指导方针 | | Guidelines on Good Analytical Practice | |
行动框架和指导方针 | | Framework and Guidelines for Action | |
关于避孕的指导方针 | | Guidelines on Contraception | |
小额金融共识指导方针 | | Microfinance Consensus Guidelines: Guiding Principles on Regulation and Supervision of Microfinance | |
国际农业调整指导方针 | | Guidelines on International Agricultural Adjustment | |
农村中心规划指导方针 | | Guidelines for Rural Centre Planning | |
作物残茬数据指导方针 | | Guidelines on Crop Residue Data | |
方桉支助文件指导方针 | | Guidelines for Programme Support Document | |
民主南非立宪指导方针 | | Constitutional Guidelines for a Democratic South Africa | |
难民儿童问题指导方针 | | Guidelines on Refugee Children | |
难民登岸安置指导方针 | | Guidelines for Disembarkation of Refugees | |
标准作业程序指导方针 | biāo zhǔn zuò yè chéng xù zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines for Standard Operating Procedures / Guideline SOPs | |
军事民防资源指导方针 | jūn shì mín fáng zī yuán zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets to Support United Nations Humanitarian Activities in Complex Emergencies / MCDA Guidelines | |
安第斯集团战略方针计划 | | Strategic Design for the Orientation of the Andean Group | |
国际化学品管理战略方针 | guó jì huà xué pǐn guǎn lǐ zhàn lu:è fāng zhēn | Strategic Approach to International Chemicals Management | |
只要功夫深,铁杵磨成针 | zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn | If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle. / cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom) / fig. to persevere in a difficult task / to study diligently | |
国家住房战略监测指导方针 | | Monitoring guidelines for national shelter strategies | |
关于援助和环境的指导方针 | | Guidelines on Aid and Environment | |
环境污染监测系统指导方针 | | Guidelines on environmental pollution monitoring systems | |
食品和药物管理局指导方针 | | FDA guidelines | |
危难难民儿童问题指导方针 | | Guidelines on Refugee Children at Risk | |
发展中国家住房政策指导方针 | | Housing Policy Guidelines for Developing Countries | |
近海设施的海上处理指导方针 | | Guidelines for the Disposal of Offshore Installations at Sea | |
执行管理发展方桉的指导方针 | | Guidelines for the implementation of the Management Development Programme | |
自愿遣返的保护方面指导方针 | | Guidelines on the Protection Aspects of Voluntary Repatriation | |
发展中国家防洪救灾指导方针 | | Guidelines for Flood Loss Prevention and Management in Developing Countries | |
儿基会知名人士支助者指导方针 | | Guidelines for UNICEF Celebrity Supporters | |
外国直接投资待遇问题指导方针 | | Guidelines on the Treatment of Foreign Direct Investment | |
关于伊拉克问题的一般指导方针 | | General guidance for interaction between United Nations personnel and military and civilian representatives of the occupying Power in Iraq / General Guidance for Iraq | |
船舶报告制度的指导方针和标准 | | Guidelines and Criteria for Ship Reporting Systems | |
妇女参与发展指导方针和核对表 | | Women in Development (WID) Guidelines and Checklists | |
人口基金支助计划方桉指导方针 | | Guidelines for UNFPA Support to Family Planning Programmes | |
联合国调查屠杀指控的指导方针 | | Guidelines for the Conduct of United Nations Inquiries into Allegations of Massacres | |
援助非政府组织的订正政策指针 | | Revised Policy Guidelines for Assistance to NGOs | |
国际合作防止逃税漏税指导方针 | guó jì hé zuò fáng zhǐ táo shuì lòu shuì zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines for International Cooperation Against the Evasion and Avoidance of Taxes | |
热带森林可持续性管理的指导方针 | | Guidelines for Sustainable Management of Tropical Forests | |
预防和控制有组织犯罪的指导方针 | | Guidelines for the prevention and control of organized crime | |
制定国家综合老龄政策的指导方针 | | Guidelines on the Development of Comprehensive National Policies on Ageing | |
制定防治环境污染法规的指导方针 | | Guidelines on the development of environmental pollution control legislation | |
制订国家艾滋病防治方桉指导方针 | | Guidelines for the development of a national AIDS prevention and control programme | |
人口基金项目制定和评价指导方针 | | UNFPA Guidelines for Project Formulation and Appraisal | |
塔林残疾领域人力资源开发行动方针 | | Tallinn Guidelines for Action on Human Resources Development in the Field of Disability | |
天然热带森林可持续性发展指导方针 | | Guidelines for Sustainable Development of Natural Tropical Forests | |
使用军事和民防资源救灾的指导方针 | | Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief / Oslo Guidelines | |