戆豆放大假 | zhuàng dòu fàng dà jiǎ | Mr. |  |
夫人 | fū ren | lady / madam / Mrs. / CL:位[wei4] |  |
太太 | tài tai | married woman / Mrs. / Madam / wife / CL:個|个[ge4],位[wei4] |  |
吕氏春秋 | Lu:3 shì Chūn qiū | lit. “Mr. Lü's Spring and Autumn (Annals)”, compendium of the philosophies of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhu1 zi3 bai3 jia1], compiled around 239 BC under the patronage of Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor Lü / Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2] |  |
大众捷运 | dà zhòng jié yùn | mass rapid transit MRT |  |
如意郎君 | rú yì láng jūn | ideal husband / Mr. Right |  |
憨豆先生 | Hān dòu Xiān sheng | Mr. Bean (TV) |  |
懂哥 | dǒng gē | (slang) Mr. Know-it-all |  |
撒切尔夫人 | Sā qiē ěr Fū ren | Mrs Thatcher / Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |  |
蓝喉太阳鸟 | lán hóu tài yáng niǎo | (bird species of China) Mrs. Gould's sunbird (Aethopyga gouldiae) |  |
黑颈长尾雉 | hēi jǐng cháng wěi zhì | (bird species of China) Mrs. Hume's pheasant (Syrmaticus humiae) |  |