后 面 hòu mian rear / back / behind / later / afterwards 后 面 hòu miàn rear / back / behind / later / afterwards / also pr. [hou4 mian5] 生 育 shēng yù to bear / to give birth / to grow / to rear / to bring up (children) / fertility 饲 养 sì yǎng to raise / to rear 后 方 hòu fāng the rear / far behind the front line 后 头 hòu tou behind / the back / the rear / later / afterwards / (in) the future 后 边 hòu bian back / rear / behind 养 育 yǎng yù to rear / to bring up / to nurture 后 hòu back / behind / rear / afterwards / after / later / post- 后 段 hòu duàn final part / rear / back end / final segment / the following section / last paragraph 哺 养 bǔ yǎng feed / rear 饲 sì to raise / to rear / to feed 毓 yù (archaic) to give birth to a child / to rear 鞠 jū to incline (one's torso) / to bow / leather ball used in ancient times / (literary) to bring up / to rear / Taiwan pr. [ju2] 豢 huàn to rear / to raise (animals) 孵 育 fū yù to incubate / to rear (chicks) 机 尾 jī wěi the rear (tail) of a plane etc 饲 育 sì yù to rear (an animal) 拉 扯 大 lā che dà (coll.) to bring up / to rear / to raise 圈 养 juàn yǎng to rear (an animal) in an enclosure 背 后 bèi hòu behind / at the back / in the rear / behind sb's back 前 后 qián hòu around / from beginning to end / all around / front and rear 背 影 bèi yǐng rear view / figure seen from behind / view of the back (of a person or object) 抄 袭 chāo xí to plagiarize / to copy / to attack the flank or rear of an enemy 后 卫 hòu wèi rear guard / backfield / fullback 后 院 hòu yuàn rear court / back garden / backyard (also fig.) 少 将 shào jiàng major general / rear admiral / air vice marshal 后 顾 之 忧 hòu gù zhī yōu fears of trouble in the rear (idiom) / family worries (obstructing freedom of action) / worries about the future consequences / often in negative expressions, meaning "no worries about anything" 尾 部 wěi bù back part / rear or tail section 后 路 hòu lù escape route / retreat route / communication lines to the rear / alternative course of action / room for maneuver 后 轮 hòu lún rear wheel 标 尺 biāo chǐ surveyor's rod / staff / staff gauge / rear sight 殿 后 diàn hòu to bring up the rear 尾 翼 wěi yì empennage (of an aircraft) / fletching (of an arrow) / fins (of a missile, rocket etc) / rear spoiler (of a car) 长 江 后 浪 推 前 浪 Cháng Jiāng hòu làng tuī qián làng lit. the rear waves of the Yangtze River drive on those before (idiom) / fig. the new is constantly replacing the old / each new generation excels the previous / (of things) to be constantly evolving 压 阵 yā zhèn to bring up the rear / to provide support / to hold the lines 腹 背 受 敌 fù bèi shòu dí to be attacked from the front and rear (idiom) 表 尺 biǎo chǐ rear sight (of a gun) 厦 shà tall building / mansion / rear annex / lean-to / also pr. [xia4] 尻 kāo coccyx / tailbone at end of spine / rear joint of meat animal 养 虎 伤 身 yǎng hǔ shāng shēn Rear a tiger and court disaster. (idiom) / fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later / to cherish a snake in one's bosom 养 虎 遗 患 yǎng hǔ yí huàn Rear a tiger and court disaster. (idiom) / fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later / to cherish a snake in one's bosom 抄 后 路 chāo hòu lù to outflank and attack from the rear 吊 楼 diào lóu house overhanging a river, supported at the rear by stilts / house built in a hilly area, supported by stilts 察 哈 尔 右 翼 后 旗 Chá hā ěr yòu yì hòu qí Chahar Right Rear banner or Caxar Baruun Garyn Xoit khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia 尾 击 wěi jī attack from the rear 后 信 号 灯 hòu xìn hào dēng car rear indicator 后 影 hòu yǐng rear view / figure seen from behind / view of the back (of a person or object) 杭 锦 后 旗 Háng jǐn hòu qí Hanggin Rear banner or Xanggin Xoit khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia 乌 拉 特 Wū lā tè Urat plain in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia / also Urat Front, Center and Rear banners 乌 拉 特 后 旗 Wū lā tè hòu qí Urat Rear banner or Urdyn Xoit khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia 科 尔 沁 左 翼 后 Kē ěr qìn zuǒ yì hòu Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia 科 尔 沁 左 翼 后 旗 Kē ěr qìn zuǒ yì hòu qí Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia 后 方 地 域 rear area 后 方 通 信 线 路 hòu fāng tòng xìn xiàn lù rear link 后 投 影 rear projection 背 面 投 影 rear projection 观 后 镜 guān hòu jìng mirror showing a view to one's rear (including rearview mirror, side-view mirror, baby view mirror etc) 裸 绞 luǒ jiǎo (martial arts) rear naked choke 敌 后 dí hòu (military) the enemy's rear / behind enemy lines