阻碍 | zǔ ài | to obstruct / to hinder / to block / obstruction / hindrance | |
妨碍 | fáng ài | to hinder / to obstruct | |
拖住 | tuō zhù | to hold up / to hinder / to stall | |
羁绊 | jī bàn | trammels / fetters / yoke / to restrain / to hinder / restraint | |
绊住 | bàn zhù | to entangle / to hinder / to impede movement | |
格 | gé | square / frame / rule / (legal) case / style / character / standard / pattern / (grammar) case / (classical) to obstruct / to hinder / (classical) to arrive / to come / (classical) to investigate / to study exhaustively | |
作梗 | zuò gěng | to hinder / to obstruct / to create difficulties | |
阻 | zǔ | to hinder / to block / to obstruct | |
障 | zhàng | to block / to hinder / to obstruct | |
碍 | ài | to hinder / to obstruct / to block | |
妨 | fáng | to hinder / (in the negative or interrogative) (no) harm / (what) harm | |
梗 | gěng | branch / stem / stalk / CL:根[gen1] / to block / to hinder / (neologism that evolved from 哏[gen2], initially in Taiwan, during the first decade of the 21st century) memorable creative idea (joke, catchphrase, meme, neologism, witty remark etc) / prominent feature of a creative work (punchline of a joke, trope in a drama, special ingredient in a dish, riff in a pop song etc) | |
绊 | bàn | to trip / to stumble / to hinder | |
傺 | chì | to detain / to hinder | |
絓 | guà | to hinder / to offend / to form / unique | |
促退 | cù tuì | to hinder / to prevent (forward progress) |