失去 | shī qù | to lose | |
损失 | sǔn shī | loss / damage / CL:個|个[ge4] / to lose / to suffer damage | |
失败 | shī bài | to be defeated / to lose / to fail (e.g. experiments) / failure / defeat / CL:次[ci4] | |
丧失 | sàng shī | to lose / to forfeit | |
遗失 | yí shī | to lose / lost | |
掉 | diào | to fall / to drop / to lag behind / to lose / to go missing / to reduce / fall (in prices) / to lose (value, weight etc) / to wag / to swing / to turn / to change / to exchange / to swap / to show off / to shed (hair) / (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc) | |
输 | shū | to lose / to transport / to donate / to enter (a password) | |
丢 | diū | to lose / to put aside / to throw | |
丢失 | diū shī | to lose / lost | |
失落 | shī luò | to lose (sth) / to drop (sth) / to feel a sense of loss / frustrated / disappointment / loss | |
迷失 | mí shī | to lose (one's bearings) / to get lost | |
脱落 | tuō luò | to drop off / to come off / to lose (hair etc) / to omit (a character when writing) | |
丢掉 | diū diào | to lose / to throw away / to discard / to cast away | |
失利 | shī lì | to lose / to suffer defeat | |
输掉 | shū diào | to lose | |
弄丢 | nòng diū | to lose | |
失掉 | shī diào | to lose / to miss | |
走失 | zǒu shī | lost / missing / to lose (sb in one's charge) / to get lost / to wander away / to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc) / to lose meaning (in translation) | |
失 | shī | to lose / to miss / to fail | |
败 | bài | to defeat / to damage / to lose (to an opponent) / to fail / to wither | |
遗 | yí | to lose / to leave behind / to omit / to bequeath / sth lost / involuntary discharge (of urine etc) | |
损 | sǔn | to decrease / to lose / to damage / to harm / (coll.) to speak sarcastically / to deride / caustic / mean / one of the 64 hexagrams of the Book of Changes (䷨) | |
夺 | duó | to seize / to take away forcibly / to wrest control of / to compete or strive for / to force one's way through / to leave out / to lose |