| 陌生 | mò shēng | strange / unfamiliar | ![]() |
| 生疏 | shēng shū | unfamiliar / strange / out of practice / not accustomed | ![]() |
| 生僻 | shēng pì | unfamiliar / rarely seen | ![]() |
| 冷僻 | lěng pì | out-of-the-way / deserted / unfamiliar / obscure | ![]() |
| 看不习惯 | kān bù xí guàn | unfamiliar | ![]() |
| 眼生 | yǎn shēng | unfamiliar / strange-looking | ![]() |
| 看不习惯 | kàn bù xí guàn | unfamiliar | ![]() |
| 生字 | shēng zì | new character (in textbook) / character that is unfamiliar or not yet studied | ![]() |
| 生词 | shēng cí | new word (in textbook) / word that is unfamiliar or not yet studied / CL:組|组[zu3],個|个[ge4] | ![]() |
| 人生路不熟 | rén shēng lù bù shú | everything is unfamiliar | ![]() |
| 欺生 | qī shēng | to cheat strangers / to bully strangers / (of domesticated animals) to be rebellious with unfamiliar people | ![]() |
| 一回生,二回熟 | yī huí shēng , èr huí shú | lit. at first raw, later ripe (idiom) / unfamiliar at first but you get used to it / strangers at first meeting, but soon friends / awkward at first but becoming skillful later / an acquired taste | ![]() |
| 一次生,两次熟 | yī cì shēng , liǎng cì shú | unfamiliar at first but you get used to it / strangers are first meeting, but soon friends / an acquired taste | ![]() |
| 冷字 | lěng zì | obscure word / unfamiliar character | ![]() |
| 生词语 | shēng cí yǔ | vocabulary words (in language-learning books) / new or unfamiliar words | ![]() |
| 如堕五里雾中 | rú duò wǔ lǐ wù zhōng | as if lost in a thick fog (idiom) / in a fog / muddled / completely unfamiliar with sth | ![]() |
| 一回生二回熟 | yī huí shēng èr huí shú | unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom) | ![]() |
| 人生地不熟 | rén shēng dì bù shú | to be a stranger in a strange land (idiom) / in an unfamiliar place without friends or family | ![]() |
