| 悟性 | wù xìng | perception / wits / power of understanding / comprehension |  |
| 半死 | bàn sǐ | half dead (of torment, hunger, tiredness etc) / (tired) to death / (terrified) out of one's wits / (beaten) to within an inch of one's life / (knock) the daylights out of sb |  |
| 斗智 | dòu zhì | battle of wits |  |
| 六神无主 | liù shén wú zhǔ | out of one's wits (idiom) / distracted / stunned |  |
| 丧胆 | sàng dǎn | panic-stricken / scared out of one's wits |  |
| 魂不附体 | hún bù fù tǐ | lit. body and soul separated (idiom) / fig. scared out of one's wits / beside oneself |  |
| 破胆寒心 | pò dǎn hán xīn | to be scared out of one's wits |  |
| 变色易容 | biàn sè yì róng | to change color and alter one's expression (idiom) / to go white with fear / out of one's wits |  |
| 心胆俱裂 | xīn dǎn jù liè | to be scared out of one's wits (idiom) |  |
| 仰屋兴叹 | yǎng wū xīng tàn | to stare at the ceiling in despair / to find no way out / nothing you can do about it / at the end of one's wits |  |
| 丧魂落魄 | sàng hún luò pò | scared out of one's wits (idiom) / in a panic |  |
| 吓破胆 | xià pò dǎn | to be scared out of one's wits / to scare stiff |  |
| 长点心眼 | zhǎng diǎn xīn yǎn | to watch out / to keep one's wits about one |  |