措 | ![]() | to handle / to manage / to put in order / to arrange / to administer / to execute / to take action on / to plan | ![]() ![]() | |
Results beginning with 措 | ||||
措施 | cuò shī | measure / step / CL:個|个[ge4] | ![]() ![]() | |
措辞 | cuò cí | wording / way of expressing something / turn of phrase / diction | ![]() ![]() | |
措词 | cuò cí | wording / way of expressing something / turn of phrase / diction | ![]() ![]() | |
措置 | cuò zhì | to handle / to arrange | ![]() ![]() | |
措办 | cuò bàn | to plan / to administer | ![]() | |
措大 | cuò dà | worthless scholar / useless wretch | ![]() ![]() | |
措举 | cuò jǔ | move / measure / step (to some end) | ![]() | |
措美 | Cuò měi | Comai county, Tibetan: Mtsho smad rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet | ![]() | |
措勤 | Cuò qín | Coqen county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Mtsho chen rdzong | ![]() | |
措手 | cuò shǒu | to deal with / to manage / to proceed | ![]() | |
措意 | cuò yì | to pay attention to | ![]() | |
措美县 | Cuò měi xiàn | Comai county, Tibetan: Mtsho smad rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet | ![]() | |
措勤县 | Cuò qín xiàn | Coqen county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Mtsho chen rdzong | ![]() | |
措手不及 | cuò shǒu bù jí | no time to deal with it (idiom) / caught unprepared | ![]() ![]() | |
措辞强硬 | cuò cí qiáng yìng | strongly-worded | ![]() | |
措置裕如 | cuò zhì yù rú | to handle easily (idiom) / effortless | ![]() ![]() | |
Approximate Results for 措 | ||||
举措 | jǔ cuò | move / act / measure | ![]() ![]() | |
筹措 | chóu cuò | to raise (money) | ![]() ![]() | |
无措 | wú cuò | helpless | ![]() | |
失措 | shī cuò | to be at a loss | ![]() |
反措施 | fǎn cuò shī | counter-measures | ![]() |
木格措 | Mù gé cuò | Lake Mibgai Co or Miga Tso, in Dartsendo or Kangding 康定[Kang1 ding4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan | ![]() |
不知所措 | bù zhī suǒ cuò | not knowing what to do (idiom) / at one's wits' end / embarrassed and at a complete loss | ![]() ![]() |
采取措施 | cǎi qǔ cuò shī | to adopt measures / to take steps | ![]() |
政策措施 | zhèng cè cuò shī | policy measure | ![]() |
手足无措 | shǒu zú wú cuò | at a loss to know what to do (idiom) / bewildered | ![]() ![]() |
惊慌失措 | jīng huāng shī cuò | to lose one's head out of fear (idiom) | ![]() ![]() |
安全措施 | ān quán cuò shī | safety feature / security measure | ![]() |
保护措施 | bǎo hù cuò shī | safe-keeping measures | ![]() |
具体措施 | jù tǐ cuò shī | specific measure | ![]() |
预防措施 | yù fáng cuò shī | protective step / protective measure | ![]() |
治疗措施 | zhì liáo cuò shī | curative measure | ![]() |
仓皇失措 | cāng huáng shī cuò | flustered / ruffled / disconcerted | ![]() |
惊惶失措 | jīng huáng shī cuò | see 驚慌失措|惊慌失措[jing1 huang1 shi1 cuo4] | ![]() ![]() |
张皇失措 | zhāng huáng shī cuò | panic-stricken (idiom) / to be in a flustered state / also written 張惶失措|张惶失措[zhang1 huang2 shi1 cuo4] | ![]() ![]() |
校正措施 | corrective action | ![]() | |
解救措施 | extraction drill / man down drill / extrication drill | ![]() | |
缓和措施 | alleviating measures | ![]() | |
劝阻措施 | disincentive | ![]() | |
叁方举措 | Triangular Initiative | ![]() | |
基层举措 | grass-roots efforts | ![]() | |
抵制措施 | countermeasure | ![]() | |
养护措施 | conservation measure | ![]() | |
替代措施 | alternative measure | ![]() | |
惩罚措施 | punitive measure | ![]() | |
集体措施 | collective measure | ![]() | |
绿动措施 | greening measure | ![]() | |
环境措施 | environmental measures | ![]() | |
反恐措施 | anti-terror measure | ![]() | |
致残措施 | disabling measure | ![]() | |
反雷措施 | mine counter measures | ![]() | |
保密措施 | bǎo mì cuò shī | privacy measure / confidentiality arrangement | ![]() |
保证措施 | bǎo zhèng cuò shī | assurance activities | ![]() |
补充措施 | bǔ chōng cuò shī | supplementary measure | ![]() |
补救措施 | bǔ jiù cuò shī | damage control | ![]() |
非常措施 | fēi cháng cuò shī | derogatory measures | ![]() |
减轻措施 | jiǎn qīng cuò shī | alleviating measures | ![]() |
基本措施 | jī běn cuò shī | basic measure | ![]() |
纪律措施 | jì lu:4 cuò shī | disciplinary measure | ![]() |
临时措施 | lín shí cuò shī | provisional measure / temporary measure | ![]() |
茫然失措 | máng rán shī cuò | at a loss (idiom) | ![]() |
平权措施 | píng quán cuò shī | affirmative action | ![]() |
疏散措施 | shū sàn cuò shī | evacuation / measures to evacuate a building in an emergency | ![]() |
向巴平措 | Xiàng bā píng cuò | Qiangba Puncog (1947-), chairman of the government of Tibet (i.e. governor) 2003-2010 | ![]() |
行政措施 | xíng zhèng cuò shī | administrative measure | ![]() |
羊卓雍措 | Yáng zhuó Yōng cuò | Yamdrok Lake, Tibet | ![]() |
应急措施 | yìng jí cuò shī | emergency measure | ![]() |
有效措施 | yǒu xiào cuò shī | effective action | ![]() |
增效措施 | zēng xiào cuò shī | efficiency measure | ![]() |
治外措施 | zhì wài cuò shī | extraterritorial measure | ![]() |
行动2举措 | Action 2 Initiative | ![]() | |
电子反措施 | electronic attack / electronic countermeasures | ![]() | |
透明度措施 | transparency measure | ![]() | |
反洗钱措施 | anti-laundering procedure | ![]() | |
非监禁措施 | non-custodial measure / non custodial sanction | ![]() | |
非拘留措施 | non-custodial measure / non custodial sanction | ![]() | |
反措施系统 | countermeasure system | ![]() | |
反叛乱措施 | fǎn pàn luàn cuò shī | counter-insurgency measure | ![]() |
港口国措施 | gǎng kǒu guó cuò shī | port State measure | ![]() |
进一步措施 | jìn yī bù cuò shī | further measures | ![]() |
强制性措施 | qiǎng zhì xìng cuò shī | compulsory measures / binding measures | ![]() |
主动反措施 | zhǔ dòng fǎn cuò shī | active countermeasure | ![]() |
自愿减排措施 | voluntary measure | ![]() | |
暂行特别措施 | temporary special measures | ![]() | |
建设和平措施 | peacebuilding measure | ![]() | |
电子支援措施 | electronic support measure | ![]() | |
建立信任措施 | confidence-building measure | ![]() | |
债务资金筹措 | debt financing | ![]() | |
千年科学举措 | Millennium Science Initiative | ![]() | |
实物安保措施 | physical security measure | ![]() | |
污染控制措施 | pollution control measures | ![]() | |
保障措施小组 | bǎo zhàng cuò shī xiǎo zǔ | Group on Safeguards | ![]() |
裁减军备措施 | cái jiǎn jūn bèi cuò shī | arms reduction measures | ![]() |
遏制成本措施 | è zhì chéng běn cuò shī | cost-containing measure | ![]() |
国际支助措施 | guó jì zhī zhù cuò shī | international support measure | ![]() |
环境保护措施 | huán jìng bǎo hù cuò shī | safeguards for the environment | ![]() |
建立安全措施 | jiàn lì ān quán cuò shī | security-building measure | ![]() |
建立自信措施 | jiàn lì zì xìn cuò shī | self-confidence-building measure | ![]() |
加强信任措施 | jiā qiǎng xìn rèn cuò shī | Confidence-Strengthening Measures | ![]() |
市场推动措施 | shì chǎng tuī dòng cuò shī | market-push measure | ![]() |
加强安全的措施 | measures on strengthening security | ![]() | |
信息和教育措施 | information and education measures | ![]() | |
标准与建议措施 | Standards and Recommended Practices | ![]() | |
法庭内保护措施 | in-court protective measure | ![]() | |
动植物检疫措施 | dòng zhí wù jiǎn yì cuò shī | sanitary and phytosanitary measures / SPS measures | ![]() |
反倾销措施协议 | fǎn qīng xiāo cuò shī xié yì | Agreement on Anti-Dumping Practices | ![]() |
非关税措施小组 | fēi guān shuì cuò shī xiǎo zǔ | Group on Non-Tariff Measures | ![]() |
联邦紧急措施署 | lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ | Federal Emergency Management Agency / FEMA | ![]() |
一站式服务措施 | yī zhàn shì fù wù cuò shī | one-roof service initiative | ![]() |
补贴与反补贴措施 | Subsidies and Countervailing Measures | ![]() | |
信通技术快进举措 | ICT Fast Forward Initiative | ![]() | |
非洲控制麻疹举措 | Measles Initiative in Africa | ![]() | |
无保护措施的性交 | unprotected sex | ![]() | |
罪犯社会安置措施 | measures for the social resettlement of offenders | ![]() | |
单方面胁迫性措施 | unilateral coercive measures | ![]() | |
减少安全风险措施 | security mitigation measure | ![]() | |
私营部门反腐措施 | Measure on Combating Corruption in the Private Sector | ![]() | |
特别措施和活动司 | Special Measures and Activities Division | ![]() | |
创意社区外联举措 | Creative Community Outreach Initiative | ![]() | |
非洲生产能力举措 | fēi zhōu shēng chǎn néng lì jǔ cuò | African Productive Capacity Initiative | ![]() |
性别敏感措施工作队 | Task Force on Gender-sensitive Interventions | ![]() | |
维持和平经费筹措司 | Peacekeeping Financing Division / Peacekeeping Finance Division | ![]() | |
植物检疫措施委员会 | Commission on Phytosanitary Measures | ![]() | |
卫生和植物卫生措施 | sanitary and phytosanitary measures / SPS measures | ![]() | |
贸易管制措施数据库 | Trade Control Measures Database | ![]() | |
影响服务贸易的措施 | measures affecting services trade | ![]() | |
规范和标准制定措施 | norm- and standard-setting measures | ![]() | |
建立信任和安全措施 | confidence- and security-building measure | ![]() | |
次区域军备控制措施 | cì qū yù jūn bèi kòng zhì cuò shī | Measures for Sub-Regional Arms Control | ![]() |
衡平法上的补救措施 | héng píng fǎ shàng de bǔ jiù cuò shī | equitable | ![]() |
与贸易有关的环境措施 | trade-related environmental measure | ![]() | |
反措施后解决争端义务 | post-countermeasures dispute settlement obligations | ![]() | |
与贸易有关的投资措施 | trade-related investment measures | ![]() | |
反措施前解决争端义务 | pre-countermeasures dispute settlement obligations | ![]() | |
快速启动和平影响措施 | quick-start peace impact measures | ![]() | |
补贴与反补贴措施协定 | Agreement on Subsidies and Countervailing Measures | ![]() | |
建立信任措施综合研究 | Comprehensive Study on Confidence-Building Measures | ![]() | |
被监禁者社会安置措施 | measures for the social resettlement of the imprisoned | ![]() | |
关于单方面措施的宣言 | Declaration on Unilateral Measures | ![]() | |
预防犯罪全面措施清单 | Inventory of comprehensive crime prevention measures | ![]() | |
贸易管制措施编码制度 | mào yì guǎn zhì cuò shī biān mǎ zhì duó | Coding System of Trade Control Measures | ![]() |
贸易管制措施信息系统 | mào yì guǎn zhì cuò shī xìn xī xì tǒng | trade control measures information system | ![]() |
建立信任和安全措施人员 | Confidence and Security-building Measures Officer / CSBM Officer | ![]() | |
采取适应措施带来的好处 | adaptation benefit | ![]() | |
开发署效率措施信托基金 | Trust Fund for the Efficiency and Effectiveness Measures with UNDP | ![]() | |
联合国基础空间科学举措 | United Nations Basic Space Science Initiative | ![]() | |
贸发会议贸易措施数据库 | UNCTAD Data Base on Trade Measures | ![]() | |
联合国筹措发展资金会议 | United Nations Conference on the Financing of Development | ![]() | |
太平洋岛屿废物管理举措 | Pacific Islands Waste Management Initiative | ![]() | |
打击国际恐怖主义的措施 | measures against international terrorism | ![]() | |
北欧反对南非措施工作组 | Nordic Working Group on Measures against South Africa | ![]() | |
保护南极动植物协议措施 | bǎo hù nán jí dòng zhí wù xié yì cuò shī | Agreed Measures for the Conservation of Antarctic Fauna and Flora | ![]() |
与贸易有关的投资措施协定 | Agreement on Trade-Related Investment Measures (TRIMs) | ![]() | |
环境措施和国际贸易工作组 | Working Group on Environmental Measures and International Trade | ![]() | |
解决办法和保护措施工作组 | Working Group on Solutions and Protections | ![]() | |
亚太信任和安全措施工作组 | Working Group on Confidence and Security Measures in Asia and the Pacific | ![]() | |
最不发达国家特别措施基金 | Special Measures Fund for the Least Developed Countries | ![]() | |
消除国际恐怖主义措施宣言 | Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism | ![]() | |
被占领土特别紧急措施基金 | Extraordinary Emergency Measures in the Occupied Territories Fund | ![]() | |
保护死刑犯权利的保障措施 | Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty | ![]() | |
关心实际裁军措施国家小组 | Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | ![]() | |
坦桑尼亚基本卫生措施项目 | tǎn sāng ní yà jī běn wèi shēng cuò shī xiàng mù | Tanzania Essential Health Interventions Project | ![]() |
20国集团贸易和投资措施报告 | Report on G20 Trade and Investment Measures | ![]() | |
常规武器包括实际裁军措施处 | Conventional Arms, including Practical Disarmament Measures, Branch / Conventional Arms Branch | ![]() | |
直接邮寄资金筹措特设工作组 | Ad hoc Working Group on Direct Mail Fund-Raising | ![]() | |
城乡扶贫社会经济措施委员会 | Committee on Socio-Economic Measures to Alleviate Poverty in Rural and Urban Areas | ![]() |