| 车厢 | chē xiāng | carriage / CL:節|节[jie2] |  |
| 马车 | mǎ chē | cart / chariot / carriage / buggy |  |
| 座车 | zuò chē | (railway) carriage |  |
| 舆 | yú | (literary) chassis of a carriage (contrasted with the canopy 堪[kan1]) / (literary) (fig.) the earth (while the carriage canopy is a metaphor for heaven) / land / territory / (literary) carriage / (literary) sedan chair / palanquin / (bound form) the multitudes / the people / the public |  |
| 车驾 | jū jià | carriage |  |
| 兽力车 | shòu lì chē | animal-drawn vehicle / carriage |  |
| 炮架 | pào jià | gun carriage / carriage |  |
| 輫 | pái | carriage (archaic) |  |
| 辒辌 | wēn liáng | (sleeping) carriage / hearse |  |
| 轿车 | jiào chē | enclosed carriage for carrying passengers / motor carriage / car or bus / limousine / CL:部[bu4],輛|辆[liang4] |  |
| 车门 | chē mén | car door / door of bus, railway carriage etc |  |
| 豪华轿车 | háo huá jiào chē | limousine / luxury carriage |  |
| 尊驾 | zūn jià | lit. your honored carriage / your highness / honored Sir (also sarcastic) / you |  |
| 婴儿车 | yīng ér chē | baby carriage / pram / stroller |  |
| 马前卒 | mǎ qián zú | lackey / errand boy / lit. runner before a carriage |  |
| 渠 | qú | (artificial) stream / canal / drain / ditch (CL:條|条[tiao2]) / (literary) big / great / (dialect) he / she / him / her / (old) rim of a carriage wheel / felloe |  |
| 轩 | xuān | pavilion with a view / high / tall / high fronted, curtained carriage (old) |  |
| 幢 | zhuàng | classifier for buildings (Taiwan pr. [chuang2]) / (archaic) curtain hung over boat or carriage windows |  |
| 轼 | shì | (literary) handrail at the front of a carriage or chariot / to bow while leaning on this handrail as a gesture of respect |  |
| 辇 | niǎn | (archaic) man-drawn carriage / an imperial carriage / to transport by carriage |  |
| 輶 | yóu | light carriage / trifling |  |
| 轺 | yáo | light carriage |  |
| 頠 | wěi | easeful carriage of one's head |  |
| 軿 | píng | curtained carriage used by women / to gather together / to assemble |  |
| 香车宝马 | xiāng chē bǎo mǎ | magnificent carriage and precious horses (idiom) / rich family with extravagant lifestyle / ostentatious display of luxury |  |
| 輗 | ní | clamps for crossbar of carriage |  |
| 乘坚策肥 | chéng jiān cè féi | to live in luxury / lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses |  |
| 宝马香车 | bǎo mǎ xiāng chē | precious horses and magnificent carriage (idiom) / rich family with extravagant lifestyle / ostentatious display of luxury |  |
| 香轮宝骑 | xiāng lún bǎo qí | magnificent carriage and precious horses (idiom) / rich family with extravagant lifestyle / ostentatious display of luxury |  |
| 輂 | jú | horse carriage (old) |  |
| 幨 | chān | curtain in carriage / screen |  |
| 鞃 | hóng | a leaning board on carriage |  |
| 幭 | miè | carriage cover |  |
| 幰 | xiǎn | curtain at front of carriage |  |
| 輬 | liáng | a hearse / a carriage |  |
| 二等车 | èr děng chē | second-class carriage (of a train) |  |
| 余车 | yú chē | emperor's carriage |  |
| 喜车 | xǐ chē | wedding car / carriage for collecting the bride |  |
| 娃娃车 | wá wa chē | kindergarten bus / baby carriage / stroller |  |
| 竹舆 | zhú yú | a bamboo carriage / a palanquin |  |
| 船到码头,车到站 | chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn | The ship has docked, the carriage has reached the station. / The job is over, it's time to relax. (idiom) |  |
| 华毂 | huá gǔ | decorated carriage |  |
| 輂辇 | jú niǎn | emperor's carriage |  |
| 驾辕 | jià yuán | to pull a carriage (of draft animal) |  |
| 惊车 | jīng chē | runaway carriage (caused by the harnessed animal bolting in fright) |  |
| 国际空运公约 | | Convention on International Carriage by Air |  |
| 铁路货运公约 | | Carriage of Goods by Rail Convention |  |
| 全程或者部分海上国际货物运输合同公约 | | United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea |  |
| 国际铁路运输政府间组织 | | Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail |  |
| 欧洲国际公路运输危险货物协定 | ōu zhōu guó jì gōng lù yùn shū wēi xiǎn huò wù xié dìng | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road |  |
| 欧洲国际内河运输危险货物协定 | ōu zhōu guó jì nèi hé yùn shū wēi xiǎn huò wù xié dìng | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways / ADN Agreement |  |
| 国际货物公路运输合同公约议定书 | | Protocol to the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road |  |
| 国际货物公路运输合同公约 | | Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road |  |
| 联合国海上货物运输会议 | | United Nations Conference on the Carriage of Goods by Sea |  |
| 关于海上运载核物质的国际法律会议 | | International Legal Conference on Maritime Carriage of Nuclear Substances |  |
| 联合国海上货物运输公约 | | United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea / Hamburg Rules |  |
| 汉堡规则 | | United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea / Hamburg Rules |  |
| 国际易腐食品运输及其所用特别设备协定 | | Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage |  |
| 有关海上核材料运输的民事责任公约 | | Convention relating to Civil Liability in the Field of Maritime Carriage of Nuclear Material |  |
| 国际内河客货运输合同公约 | | Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Inland Waterway / CVN Convention |  |
| 内河客货运公约 | | Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Inland Waterway / CVN Convention |  |
| 海委会1990年代统一海上货运法委员会 | | CMI Committee on the Unification of the Law of the Carriage of Goods by Sea in the 1990s |  |
| 国际铁路运输总办事处 | | Central Office for International Carriage by Rail |  |
| 危险货物运输问题小组委员会 | | Sub-Committee on the Carriage of Dangerous Goods |  |
| 运费付至 | yùn fèi fù zhì | carriage paid to |  |
| 运费保险费付至 | yùn fèi bǎo xiǎn fèi fù zhì | carriage and insurance paid to |  |
| 内河货物运输合同公约 | | Convention on the Contract for the Carriage of Goods by Inland Waterways / CMNI Convention |  |
| 国际铁路货物运输公约 | | International Convention concerning the Carriage of Goods by Rail |  |
| 关于海运有毒有害物质的赔偿责任公约 | | convention on liability and compensation in connection with the carriage of noxious and hazardous substances by sea |  |
| 国际道路客货运输合同公约 | | Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Road |  |
| 国际海上和内河气垫船客货运输公约 | | convention relating to the international carriage of passengers and their luggage by sea and by inland waterway in air-cushion vehicles |  |
| 国际铁路客运和行李托运公约 | | International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail |  |
| 统一国际航空运输某些规则的公约 | | Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air / Warsaw Convention |  |
| 海运旅客及其行李雅典公约 | | Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea |  |
| 轩冕 | xuān miǎn | (literary) curtained carriage and ceremonial cap (symbols of a senior official) / (fig.) dignitaries / (literary) to hold an official post |  |
| 𫐐 | ní | clamps for crossbar of carriage |  |
| 𬨎 | yóu | light carriage / trifling |  |
| 𬱟 | wěi | easeful carriage of one's head |  |
| 辇路 | niǎn lù | road along which the emperor's carriage passes |  |