假装 | jiǎ zhuāng | to feign / to pretend | |
装 | zhuāng | adornment / to adorn / dress / clothing / costume (of an actor in a play) / to play a role / to pretend / to install / to fix / to wrap (sth in a bag) / to load / to pack | |
装作 | zhuāng zuò | to pretend / to feign / to act a part | |
故作 | gù zuò | to pretend / to feign | |
佯装 | yáng zhuāng | to pretend / to pose as | |
谎称 | huǎng chēng | to claim / to pretend | |
作 | zuò | to do / to grow / to write or compose / to pretend / to regard as / to feel / writings or works | |
乔装 | qiáo zhuāng | to pretend / to feign / to disguise oneself | |
诈 | zhà | to cheat / to swindle / to pretend / to feign / to draw sb out / to try to extract information by deceit or bluff | |
矫 | jiǎo | to correct / to rectify / to redress / strong / brave / to pretend / to feign / affectation | |
佯 | yáng | to feign / to pretend | |
绐 | dài | to cheat / to pretend / to deceive | |
挢 | jiǎo | to raise / to lift / to pretend / counterfeit / unyielding / variant of 矯|矫[jiao3] / to correct | |
假作 | jiǎ zuò | to feign / to pretend | |
装成 | zhuāng chéng | to pretend | |
假仙 | jiǎ xiān | (Tw) to pretend / to put on a false front / (Taiwanese, Tai-lo pr. [ké-sian]) | |
伪装 | wěi zhuāng | to pretend to be (asleep etc) / to disguise oneself as / pretense / disguise / (military) to camouflage / camouflage | |
冒充 | mào chōng | to feign / to pretend to be / to pass oneself off as | |
演戏 | yǎn xì | to put on a play / to perform / fig. to pretend / to feign | |
装傻 | zhuāng shǎ | to act stupid / to pretend to be naive | |
强颜欢笑 | qiǎng yán huān xiào | to pretend to look happy / to force oneself to smile | |
置若罔闻 | zhì ruò wǎng wén | to turn a deaf ear to (idiom) / to pretend not to hear | |
装可爱 | zhuāng kě ài | to act cute / putting on adorable airs / to pretend to be lovely | |
装蒜 | zhuāng suàn | to act stupid / to play dumb / to pretend to not know | |
矫饰 | jiǎo shì | to put on airs / to pretend sth is better than it is / affectation | |
哭穷 | kū qióng | to bewail one's poverty / to complain about being hard up / to pretend to be poor | |
叶公好龙 | Yè Gōng hào lóng | lit. Lord Ye's passion for dragons (idiom) / fig. to pretend to be fond of sth while actually fearing it / ostensible fondness of sth one really fears | |
装神弄鬼 | zhuāng shén nòng guǐ | lit. to pretend to be in contact with supernatural beings (idiom) / fig. to engage in hocus-pocus | |
乔装打扮 | qiáo zhuāng dǎ bàn | to dress up in disguise (idiom) / to pretend for the purpose of deceit | |
粉饰太平 | fěn shì tài píng | to pretend that everything is going well | |
顶名冒姓 | dǐng míng mào xìng | to pretend to be sb else | |
不懂装懂 | bù dǒng zhuāng dǒng | to pretend to understand when you don't | |
紿 | dài | bind / pretend / to fool | |
故作端庄 | gù zuò duān zhuāng | artificial show of seriousness / to pretend to be solemn | |
放着明白装糊涂 | fàng zhe míng bai zhuāng hú tu | to pretend not to know (idiom) | |
得便宜卖乖 | dé pián yi mài guāi | to have benefited from sth but pretend otherwise / to claim to be hard done by, even though one has benefited | |
揣着明白装糊涂 | chuāi zhe míng bai zhuāng hú tu | to pretend to not know / to play dumb | |
岁静 | suì jìng | (neologism) (slang) person who likes to pretend that everything is fine in their society (derived from 歲月靜好|岁月静好[sui4 yue4 jing4 hao3], "it is a time of peace and harmony") |