通 过 tōng guò to pass through / to get through / to adopt (a resolution) / to pass (legislation) / to pass (a test) / by means of / through / via 从 cóng from / through / via / to follow / to obey / to engage in (an activity) / never (in negative sentence) / (Taiwan pr. [zong4]) retainer / assistant / auxiliary / subordinate / related by common paternal grandfather or earlier ancestor 由 yóu to follow / from / because of / due to / by / via / through / (before a noun and a verb) it is for ... to ... 透 过 tòu guò to pass through / to penetrate / by means of / via 经 由 jīng yóu via 途 经 tú jīng to pass through / via / by way of 取 道 qǔ dào via / by way of / en route to 假 道 jiǎ dào via / by way of 按 揭 àn jiē a mortgage (loanword via Cantonese) / to buy property on a mortgage 表 哥 biǎo gē older male cousin via female line 表 妹 biǎo mèi younger female cousin via female line 表 姐 biǎo jiě older female cousin via female line 专 车 zhuān chē special (or reserved) train (or bus etc) / limousine / private car used as a taxi and booked via a smartphone app 食 疗 shí liáo food therapy / treatment via food (TCM) 表 弟 biǎo dì younger male cousin via female line 夏 娃 Xià wá Eve, the first woman (transcription used in Protestant versions of the Bible) (from Hebrew Ḥawwāh, probably via Cantonese 夏娃 / {Haa6waa1}) 拷 问 kǎo wèn to question via torture 融 会 贯 通 róng huì guàn tōng to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas 外 孙 wài sūn daughter's son / grandson / descendant via the female line 表 兄 biǎo xiōng older male cousin via female line 吉 列 Jí liè breaded and fried cutlet (loanword via Cantonese) 电 diàn lightning / electricity / electric (bound form) / to get (or give) an electric shock / phone call or telegram etc / to send via telephone or telegram etc 表 嫂 biǎo sǎo wife of older male cousin via female line 表 兄 弟 biǎo xiōng dì male cousins via female line 表 姐 夫 biǎo jiě fu husband of older female cousin via female line 曲 奇 qǔ qí cookie (loanword via Cantonese 曲奇 / kuk1 kei4) 表 姐 妹 biǎo jiě mèi female cousins via female line 表 侄 biǎo zhí son of a male cousin via female line 表 姑 biǎo gū father's female cousin via female line 奶 昔 nǎi xī milkshake (Note: 昔[xi1] is loaned from English "shake" via Cantonese 昔, pr. sik1) 可 寻 址 kě xún zhǐ addressable (computing) / accessible via an address 走 内 线 zǒu nèi xiàn insider contacts / via private channels / to seek influence with sb via family members (possibly dishonest or underhand) 表 侄 女 biǎo zhí nu:3 daughter of a male cousin via female line 堂 妹 夫 táng mèi fu husband of younger female cousin via male line 堂 姐 夫 tǎng jiě fu husband of older female cousin via male line 堂 嫂 táng sǎo wife of older male cousin via male line 堂 弟 妹 táng dì mèi wife of younger male cousin via male line / younger cousins via male line 堂 弟 媳 táng dì xí wife of younger male cousin via male line 表 妹 夫 biǎo mèi fu husband of younger female cousin via female line 表 弟 妹 biǎo dì mèi wife of younger male cousin via female line / younger cousins via female line 表 弟 媳 biǎo dì xí wife of younger male cousin via female line 入 关 学 rù guān xué theory proposed in 2019 on Chinese social media, centering on the idea of China replacing the United States as the dominant nation in a new world order, drawing an analogy with the Manchu overthrow of the Ming dynasty, achieved after the Qing army entered China via the Shanhai Pass 入關|入关[ru4 guan1] 曲 奇 qū qí cookie (loanword via Cantonese 曲奇 / kuk1 kei4) 堂 姐 夫 táng jiě fu husband of older female cousin via male line 茅 坑 里 点 灯 máo kēng lǐ diǎn dēng (slang) (fig.) to court death (derived from 找死[zhao3 si3] via its near homophone 照屎[zhao4 shi3])