厚 | hòu | thick / deep or profound / kind / generous / rich or strong in flavor / to favor / to stress | ||
Results beginning with 厚 | ||||
厚度 | hòu dù | thickness | ||
厚道 | hòu dao | kind and honest / generous / sincere | ||
厚重 | hòu zhòng | thick / heavy / thickset (body) / massive / generous / extravagant / profound / dignified | ||
厚实 | hòu shi | thick / substantial / sturdy / solid | ||
厚望 | hòu wàng | great hopes / great expectations | ||
厚薄 | hòu báo | thickness / also pr. [hou4 bo2] | ||
厚薄 | hòu bó | to favor one and discriminate against the other (abbr. for 厚此薄彼[hou4 ci3 bo2 bi3]) | ||
厚礼 | hòu lǐ | generous gifts | ||
厚朴 | hòu pò | magnolia bark (bark of Magnolia officinalis) | ||
厚待 | hòu dài | generous treatment | ||
厚颜 | hòu yán | shameless | ||
厚报 | hòu bào | generous reward | ||
厚谊 | hòu yì | generous friendship |
厚脸皮 | hòu liǎn pí | brazen / shameless / impudent / cheek / thick-skinned | |
厚薄规 | hòu bó guī | feeler gauge | |
厚底鞋 | hòu dǐ xié | platform shoes | |
厚颊龙 | hòu jiá lóng | Bugenasaura | |
厚生省 | Hòu shēng shěng | Ministry of Health and Welfare (Japan) (replaced in 2001 by 厚生勞動省|厚生劳动省[Hou4 sheng1 Lao2 dong4 sheng3]) | |
厚生相 | hòu shēng xiàng | minister of health (of Japan, UK etc) | |
厚颜无耻 | hòu yán wú chǐ | shameless | |
厚此薄彼 | hòu cǐ bó bǐ | to favour one and discriminate against the other | |
厚德载物 | hòu dé zài wù | with great virtue one can take charge of the world (idiom) | |
厚古薄今 | hòu gǔ bó jīn | to revere the past and neglect the present (idiom) | |
厚积薄发 | hòu jī bó fā | lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom) / good preparation is the key to success / to be well prepared | |
厚度公式 | hòu duó gōng shì | sediment thickness formula / thickness formula / sediment thickness rule / T formula | |
厚死薄生 | hòu sǐ bó shēng | lit. to praise the dead and revile the living / fig. to live in the past (idiom) | |
厚养薄葬 | hòu yǎng bó zàng | generous care but a thrifty funeral / to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral | |
厚嘴绿鸠 | hòu zuǐ lu:4 jiū | (bird species of China) thick-billed green pigeon (Treron curvirostra) | |
厚嘴苇莺 | hòu zuǐ wěi yīng | (bird species of China) thick-billed warbler (Phragamaticola aedon) | |
厚生劳动省 | Hòu shēng Láo dòng shěng | Ministry of Health, Labor and Welfare (Japan) | |
厚嘴啄花鸟 | hòu zuǐ zhuó huā niǎo | (bird species of China) thick-billed flowerpecker (Dicaeum agile) |
Approximate Results for 厚 | ||||
雄厚 | xióng hòu | robust / strong and solid | ||
深厚 | shēn hòu | deep / profound | ||
浓厚 | nóng hòu | dense / thick (fog, clouds etc) / to have a strong interest in / deep / fully saturated (color) | ||
丰厚 | fēng hòu | generous / ample | ||
宽厚 | kuān hòu | tolerant / generous / magnanimous / thick and broad (build) / thick and deep (voice) | ||
浑厚 | hún hòu | simple and honest / unsophisticated / (music etc) deep and resounding | ||
优厚 | yōu hòu | generous, liberal (pay, compensation) | ||
憨厚 | hān hou | simple and honest / straightforward | ||
忠厚 | zhōng hòu | honest and considerate | ||
醇厚 | chún hòu | mellow and rich / simple and kind | ||
肥厚 | féi hòu | plump / fleshy / fertile | ||
敦厚 | dūn hòu | genuine / honest and sincere | ||
仁厚 | rén hòu | kindhearted / tolerant / honest and generous | ||
温厚 | wēn hòu | good-natured / warm and generous / gentle | ||
淳厚 | chún hòu | pure and honest / simple and kind | ||
变厚 | biàn hòu | to thicken | ||
薄厚 | bó hòu | meanness and generosity / intimacy and alienation | ||
陈厚 | Chén Hòu | Peter Chen Ho (1931-1970), Chinese actor | ||
笃厚 | dǔ hòu | honest and generous / magnanimous | ||
脸厚 | liǎn hòu | thick-skinned / brazen | ||
稳厚 | wěn hòu | steady and honest | ||
颜厚 | yán hòu | brazen |
脸皮厚 | liǎn pí hòu | brazen | |
何厚铧 | Hé Hòu huá | He Houhua (1955-), Macau financier and politician, Chief Executive 1999-2009 | |
等厚线 | děng hòu xiàn | isopach / thickness contour / thickness line | |
骨肥厚 | gǔ féi hòu | hyperostosis (abnormal thickening of bone) | |
刘厚总 | Liú Hòu zǒng | Liu Houzong (1904-1949), originally Hunan guerilla leader, rewarded by Chiang Kaishek for killing Xiang Ying 項英|项英[Xiang4 Ying1] during the 1941 New Fourth Army incident 皖南事變|皖南事变[Wan3 nan2 Shi4 bian4] | |
徐才厚 | xú cái hòu | Xu | |
朱厚照 | Zhū Hòu zhào | Zhu Houzhao, personal name of tenth Ming emperor 正德[Zheng4 de2] (1491-1521), reigned 1505-1521 | |
得天独厚 | dé tiān dú hòu | blessed by heaven (idiom) / enjoying exceptional advantages / favored by nature | |
无可厚非 | wú kě hòu fēi | see 未可厚非[wei4 ke3 hou4 fei1] | |
深情厚谊 | shēn qíng hòu yì | deep friendship | |
卑辞厚币 | bēi cí hòu bì | humble expression for generous donation | |
卑辞厚礼 | bēi cí hòu lǐ | humble expression for generous gift | |
高官厚禄 | gāo guān hòu lù | high post and generous salary (idiom) / promotion to a high official position | |
植被增厚 | vegetation thickening | ||
薄养厚葬 | bó yǎng hòu zàng | to neglect one's parents but give them a rich funeral / hypocrisy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly | |
沉积厚度 | chén jī hòu duó | sediment thickness | |
等厚线图 | děng hòu xiàn tú | isopach map | |
高薪厚禄 | gāo xīn hòu lù | high salary, generous remuneration | |
积厚流广 | jī hòu liú guǎng | deep rooted and influential | |
寄予厚望 | jì yǔ hòu wàng | to place high hopes | |
隆情厚谊 | lóng qíng hòu yì | profound love, generous friendship (idiom) | |
密集厚冰 | mì jí hòu bīng | consolidated ice | |
深情厚意 | shēn qíng hòu yì | profound love, generous friendship (idiom) | |
未可厚非 | wèi kě hòu fēi | not to be censured too strictly (idiom) / not altogether inexcusable / understandable | |
有失厚道 | yǒu shī hòu dao | to be ungenerous | |
沉积厚度线 | chén jī hòu duó xiàn | one per cent sediment thickness line / Gardiner line / sediment thickness formula line / sediment thickness line | |
颜厚有忸怩 | yán hòu yǒu niǔ ní | even the most brazen person will sometimes feel shame (idiom) | |
不知天高地厚 | bù zhī tiān gāo dì hòu | not to know the immensity of heaven and earth / an exaggerated opinion of one's own abilities | |
时间等厚线图 | time isopach map | ||
沉积厚度公式 | chén jī hòu duó gōng shì | sediment thickness formula / thickness formula / sediment thickness rule / T formula | |
沉积厚度规则 | chén jī hòu duó guī zé | sediment thickness formula / thickness formula / sediment thickness rule / T formula | |
沉积岩等厚线 | chén jī yán děng hòu xiàn | sediment isopach | |
木材厚片加工机 | wood chunker / chunkwood processor | ||
沉积岩等厚线图 | chén jī yán děng hòu xiàn tú | sediment isopach map | |
南极冰厚度监测方桉 | Antarctic Ice Thickness Monitoring Programme | ||
北极海洋沉积层厚度项目 | běi jí hǎi yáng chén jī céng hòu duó xiàng mù | Marine Arctic Sediment Thickness project / MAST project |