| 额 | é | forehead / horizontal tablet or inscribed board / specified number or amount | ![]() | |
Results beginning with 额 | ||||
| 额外 | é wài | extra / added / additional | ![]() | |
| 额头 | é tóu | forehead | ![]() | |
| 额度 | é dù | quota / (credit) limit | ![]() | |
| 额定 | é dìng | specified (capacity, output etc) / rated (capacity, output etc) | ![]() | |
| 额角 | é jiǎo | forehead / temples | ![]() | |
| 额骨 | é gǔ | frontal bone (forehead) | ![]() | |
| 额窦 | é dòu | frontal sinus | ![]() | |
| 额吉 | é jí | mother (Mongolian) | ![]() | |
| 额敏 | E2 mǐn | Emin county or Dörbiljin nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang | ![]() | |
| 额叶 | é yè | frontal lobe | ![]() | |
| 额定值 | é dìng zhí | rating (for power output, flame resistance etc) | ![]() |
| 额比河 | E2 bǐ Hé | Ebinur River in Xinjiang | ![]() |
| 额尔金 | E2 ěr jīn | James Bruce, 8th Earl of Elgin (1811-1863), British High Commissioner to China who ordered the looting and destruction of the Old Winter Palace Yuanmingyuan 圓明園|圆明园 / in 1860 / Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin (1766-1841), who stole the Parthenon Marbles in 1801-1810 | ![]() |
| 额济纳 | E2 jì nà | Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) | ![]() |
| 额敏县 | E2 mǐn xiàn | Emin county or Dörbiljin nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang | ![]() |
| 额外性 | é wài xìng | additionality (economics) | ![]() |
| 额外资源 | additional resources | ![]() | |
| 额外时数 | additional hours / extra hours | ![]() | |
| 额尔古纳 | E2 ěr gǔ nà | Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | ![]() |
| 额菲尔士 | E2 fēi ěr shì | Everest (name) / Colonel Sir George Everest (1790-1866), British Surveyor-General of India 1830-1843 / (Mount) Everest | ![]() |
| 额济纳河 | E2 jì nà Hé | Ejin River in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia | ![]() |
| 额济纳旗 | E2 jì nà Qí | Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) | ![]() |
| 额外补贴 | é wài bǔ tiē | to give an extra subsidy, or bonus etc / bonus / perquisite | ![]() |
| 额尔古纳河 | E2 ěr gǔ nà Hé | Argun River of Mongolia and Heilongjiang province, tributary of Heilongjiang River 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] | ![]() |
| 额尔古纳市 | E2 ěr gǔ nà shì | Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | ![]() |
| 额尔齐斯河 | E2 ěr qí sī Hé | Irtysh River, flowing from southwest Altai in Xinjiang through Kazakhstan and Siberia to the Arctic Ocean | ![]() |
| 额菲尔士峰 | E2 fēi ěr shì Fēng | Mount Everest | ![]() |
| 额济纳地区 | E2 jì nà Dì qū | Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) | ![]() |
| 额外实收资本 | additional paid in capital | ![]() | |
| 额外租用时数 | additional hours / extra hours | ![]() | |
| 额尔古纳右旗 | E2 ěr gǔ nà yòu qí | former Ergun Right banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | ![]() |
| 额尔古纳左旗 | E2 ěr gǔ nà zuǒ qí | former Ergun Left banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | ![]() |
| 额勒贝格·道尔吉 | Elbegdorj Tsakhia or Tsakhia-giin Elbegdorj (1963-), Mongolian US educated Democratic Party politician, president of Mongolia from 2009 | ![]() | |
| 额勒贝格・道尔吉 | E2 lè bèi gé · Dào ěr jí | Elbegdorj Tsakhia or Tsakhia-giin Elbegdorj (1963-), Mongolian US educated Democratic Party politician, president of Mongolia from 2009 | ![]() |
| 额勒贝格·道尔吉 | E2 lè bèi gé · Dào ěr jí | Elbegdorj Tsakhia or Tsakhia-giin Elbegdorj (1963-), Mongolian US educated Democratic Party politician, president of Mongolia from 2009 | ![]() |
Approximate Results for 额 | ||||
| 金额 | jīn é | sum of money / monetary value | ![]() | |
| 份额 | fèn é | share / portion | ![]() | |
| 总额 | zǒng é | total (amount or value) | ![]() | |
| 巨额 | jù é | variant of 巨額|巨额[ju4e2] | ![]() | |
| 数额 | shù é | amount / sum of money / fixed number | ![]() | |
| 余额 | yú é | balance (of an account, bill etc) / surplus / remainder | ![]() | |
| 名额 | míng é | quota / number of places / place (in an institution, a group etc) | ![]() | |
| 配额 | pèi é | quota / ration | ![]() | |
| 定额 | dìng é | fixed amount / quota | ![]() | |
| 高额 | gāo é | high quota / large amount | ![]() | |
| 全额 | quán é | the full amount / full (compensation, scholarship, production etc) | ![]() | |
| 限额 | xiàn é | quota / limit (upper or lower) / to set a quota / to set a limit | ![]() | |
| 差额 | chā é | balance (financial) / discrepancy (in a sum or quota) / difference | ![]() | |
| 超额 | chāo é | above quota | ![]() | |
| 足额 | zú é | sufficient / full (payment) | ![]() | |
| 前额 | qián é | forehead | ![]() | |
| 匾额 | biǎn é | a horizontal inscribed board | ![]() | |
| 面额 | miàn é | denomination (of currency or bond) | ![]() | |
| 缺额 | quē é | vacancy | ![]() | |
| 满额 | mǎn é | the full amount / to fulfill the quota | ![]() | |
| 员额 | yuán é | post | ![]() | |
| 空额 | kòng é | vacancy / unfilled work place | ![]() | |
| 碑额 | bēi é | the top part of a tablet | ![]() | |
| 扁额 | biǎn é | variant of 匾額|匾额[bian3 e2] | ![]() | |
| 横额 | héng é | horizontal tablet (for an inscription) | ![]() | |
| 钜额 | jù é | variant of 巨額|巨额[ju4 e2] | ![]() | |
| 门额 | mén é | area above the lintel of a doorway | ![]() | |
| 挽额 | wǎn é | elegiac tablet | ![]() | |
| 溢额 | yì é | excess | ![]() | |
| 营业额 | yíng yè é | sum or volume of business / turnover | ![]() |
| 销售额 | xiāo shòu é | sales figure / total income from sales / turnover | ![]() |
| 出口额 | chū kǒu é | export amount | ![]() |
| 交易额 | jiāo yì é | sum or volume of business transactions / turnover | ![]() |
| 贸易额 | mào yì é | volume of trade (between countries) | ![]() |
| 集资额 | jí zī é | sum of money raised (in a share subscription) | ![]() |
| 分摊额 | assessment | ![]() | |
| 偿还额 | repayment | ![]() | |
| 白额鹱 | bái é hù | (bird species of China) streaked shearwater (Calonectris leucomelas) | ![]() |
| 白额雁 | bái é yàn | (bird species of China) greater white-fronted goose (Anser albifrons) | ![]() |
| 补足额 | bǔ zú é | complement / complementary sum | ![]() |
| 超额配 | chāo é pèi | oversubscribed | ![]() |
| 超额认 | chāo é rèn | (a share issue is) oversubscribed | ![]() |
| 吃空额 | chī kòng è | to embezzle by adding to the payroll employees existing in name only | ![]() |
| 吃空额 | chī kòng é | to embezzle by adding to the payroll employees existing in name only | ![]() |
| 定额组 | dìng é zǔ | quorum | ![]() |
| 发行额 | fā xíng é | (periodical) circulation | ![]() |
| 免税额 | miǎn shuì é | tax allowance | ![]() |
| 绒额䴓 | róng é shī | (bird species of China) velvet-fronted nuthatch (Sitta frontalis) | ![]() |
| 信用额 | xìn yòng é | credit limit | ![]() |
| 员额表 | yuán é biǎo | manning table | ![]() |
| 征收额 | zhēng shōu é | levy | ![]() |
| 市场份额 | shì chǎng fèn é | market share | ![]() |
| 焦头烂额 | jiāo tóu làn é | lit. badly burned about the head (from trying to put out a fire) (idiom) / fig. hard-pressed / under pressure (from a heavy workload, creditors etc) | ![]() |
| 工资总额 | gōng zī zǒng é | wage bill | ![]() |
| 差额选举 | chā é xuǎn jǔ | competitive election (i.e. with more candidates than seats) | ![]() |
| 等额选举 | děng é xuǎn jǔ | non-competitive election (i.e. with as many candidates as there are seats) / single-candidate election | ![]() |
| 空留员额 | vacant post / vacant position | ![]() | |
| 员额数量 | staffing level | ![]() | |
| 不足数额 | shortfall | ![]() | |
| 亏绌数额 | shortfall | ![]() | |
| 汇兑差额 | exchange difference | ![]() | |
| 排放配额 | emission quota | ![]() | |
| 分配款额 | apportionment | ![]() | |
| 小额保险 | microinsurance | ![]() | |
| 全额供资 | full financing / full funding | ![]() | |
| 渔捞配额 | fishing quota / catch quota | ![]() | |
| 净额预算 | net budget | ![]() | |
| 留成额度 | retention quotas | ![]() | |
| 临时员额 | temporary post | ![]() | |
| 基薪毛额 | gross base salary | ![]() | |
| 本国员额 | national post | ![]() | |
| 语文员额 | language post | ![]() | |
| 定额津贴 | flat-rate allowances | ![]() | |
| 员额经费 | post requirements | ![]() | |
| 员额资源 | post resource | ![]() | |
| 白额燕鸥 | bái é yàn ōu | (bird species of China) little tern (Sternula albifrons) | ![]() |
| 捕捞份额 | bǔ lāo fèn é | catch-share / Limited Access Privilege / Dedicated Access Privilege | ![]() |
| 常设员额 | cháng shè yuán é | established post | ![]() |
| 超编员额 | chāo biān yuán é | supernumerary post | ![]() |
| 超额订购 | chāo é dìng gòu | to overbook | ![]() |
| 超额利润 | chāo é lì rùn | superprofit / excess profit | ![]() |
| 超额认购 | chāo é rèn gòu | (a share issue is) oversubscribed | ![]() |
| 方脸突额 | fāng liǎn tū é | to have a square face and a protruding forehead (idiom) | ![]() |
| 负债净额 | fù zhài jìng é | net liability | ![]() |
| 负债毛额 | fù zhài máo é | gross liability | ![]() |
| 国际员额 | guó jì yuán é | international post | ![]() |
| 黑额伯劳 | hēi é bó láo | (bird species of China) lesser grey shrike (Lanius minor) | ![]() |
| 黑额凤鹛 | hēi é fèng méi | (bird species of China) black-chinned yuhina (Yuhina nigrimenta) | ![]() |
| 黑额树鹊 | hēi é shù què | (bird species of China) collared treepie (Dendrocitta frontalis) | ![]() |
| 核心员额 | hé xīn yuán é | core post / established post | ![]() |
| 红额穗鹛 | hóng é suì méi | (bird species of China) rufous-fronted babbler (Cyanoderma rufifrons) | ![]() |
| 黄额鸦雀 | huáng é yā què | (bird species of China) fulvous parrotbill (Suthora fulvifrons) | ![]() |
| 加俾额尔 | Jiā bǐ é ěr | Gabriel (biblical name) | ![]() |
| 基本员额 | jī běn yuán é | benchmark post | ![]() |
| 借方差额 | jiè fāng chā é | debit balance (accountancy) | ![]() |
| 金额雀鹛 | jīn é què méi | (bird species of China) golden-fronted fulvetta (Schoeniparus variegaticeps) | ![]() |
| 金额丝雀 | jīn é sī què | (bird species of China) red-fronted serin (Serinus pusillus) | ![]() |
| 金额叶鹎 | jīn é yè bēi | (bird species of China) golden-fronted leafbird (Chloropsis aurifrons) | ![]() |
| 裂变产额 | liè biàn chǎn é | fission yield | ![]() |
| 栗额䴗鹛 | lì é jú méi | (bird species of China) chestnut-fronted shrike-babbler (Pteruthius intermedius) | ![]() |
| 栗额鵙鹛 | lì é jú méi | (bird species of China) clicking shrike-babbler (Pteruthius intermedius) | ![]() |
| 流动净额 | liú dòng jìng é | net flow | ![]() |
| 毛额预算 | máo é yù suàn | gross budget | ![]() |
| 贸易差额 | mào yì chā e | balance of trade | ![]() |
| 频眉蹙额 | pín méi cù é | worried and unhappy (idiom) | ![]() |
| 期初余额 | qī chū yú é | opening balance | ![]() |
| 清算金额 | qīng suàn jīn é | amount of liquidation | ![]() |
| 认捐款额 | rèn juān kuǎn é | contribution pledged | ![]() |
| 碳信用额 | tàn xìn yòng é | carbon credit | ![]() |
| 小白额雁 | xiǎo bái é yàn | (bird species of China) lesser white-fronted goose (Anser erythropus) | ![]() |
| 小额金融 | xiǎo é jīn róng | microfinance | ![]() |
| 小额融资 | xiǎo é róng zī | microfinance | ![]() |
| 小额信贷 | xiǎo é xìn dài | microcredit | ![]() |
| 小额支付 | xiǎo é zhī fù | micropayment | ![]() |
| 薪酬净额 | xīn chóu jìng é | net remuneration | ![]() |
| 信贷额度 | xìn dài é dù | line of credit | ![]() |
| 薪金毛额 | xīn jīn máo é | gross salary | ![]() |
| 员额改叙 | yuán é gǎi xù | reclassification of a post / post reclassification | ![]() |
| 员额配置 | yuán é pèi zhì | staffing | ![]() |
| 员额叙级 | yuán é xù jí | post classification | ![]() |
| 账户余额 | zhàng hù yú é | account balance | ![]() |
| 最高限额 | zuì gāo xiàn é | maximum amount / ceiling / upper limit / quota | ![]() |
| 非语文员额 | non-language post | ![]() | |
| 员额的设立 | post establishment | ![]() | |
| 应计收支额 | accrual | ![]() | |
| 员额占用期 | post occupancy period | ![]() | |
| 分摊比额表 | scale of assessments | ![]() | |
| 员额配置处 | Staffing Service | ![]() | |
| 增加值总额 | gross value added | ![]() | |
| 预算外员额 | extrabudgetary post | ![]() | |
| 小额金融部 | Microfinance Department | ![]() | |
| 渔获量配额 | fishing quota / catch quota | ![]() | |
| 还本付息额 | debt service cost | ![]() | |
| 员额的改划 | post conversion | ![]() | |
| 非员额经费 | non-post requirements | ![]() | |
| 清偿负债额 | liquidating liabilities | ![]() | |
| 非员额资源 | non-post resource | ![]() | |
| 员额核准表 | post authorization table | ![]() | |
| 白额圆尾鹱 | bái é yuán wěi hù | (bird species of China) bonin petrel (Pterodroma hypoleuca) | ![]() |
| 超额配股权 | chāo é pèi gǔ quán | an oversubscribed share | ![]() |
| 等额比基金 | děng é bǐ jī jīn | equality ration fund, a charitable investment fund that can be drawn down in proportion to further donations | ![]() |
| 公布付款额 | gōng bù fù kuǎn é | Publish What You Pay | ![]() |
| 核定预算额 | hé dìng yù suàn é | authorized budget level | ![]() |
| 黑额山噪鹛 | hēi é shān zào méi | (bird species of China) snowy-cheeked laughingthrush (Ianthocincla sukatschewi) | ![]() |
| 红额金翅雀 | hóng é jīn chì què | (bird species of China) European goldfinch (Carduelis carduelis) | ![]() |
| 蓝额红尾鸲 | lán é hóng wěi qú | (bird species of China) blue-fronted redstart (Phoenicurus frontalis) | ![]() |
| 前额叶皮质 | qián é yè pí zhì | prefrontal cortex (PFC) | ![]() |
| 全额连记法 | quán é lián jì fǎ | bloc vote | ![]() |
| 投票权份额 | tóu piào quán fèn é | voting share | ![]() |
| 现金流出额 | xiàn jīn liú chū é | cash outflow | ![]() |
