| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 价 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价 | jià | price / value / (chemistry) valence | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价 | jie | great / good / middleman / servant | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 价 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价格 | jià gé | price / CL:個|个[ge4] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价值 | jià zhí | value / worth / fig. values (ethical, cultural etc) / CL:個|个[ge4] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价钱 | jià qian | price | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价位 | jià wèi | price level | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价款 | jià kuǎn | cost | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价码 | jià mǎ | price tag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价目 | jià mù | (marked) price / tariff (in a restaurant etc) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价层 | jià céng | valency shell (chemistry) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价键 | jià jiàn | valence bond (chemistry) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
价原 | Jià yuán | Kagen or the Origin of Value by MIURA Baien 三浦梅園|三浦梅园[San1 pu3 Mei2 yuan2], pioneering study of economics comparable to Adam Smith's The Wealth of Nations 國富論|国富论[Guo2 fu4 lun4] |
价值观 | jià zhí guān | system of values | |
价格表 | jià gé biǎo | price list | |
价值链 | supply chain / value chain | ||
价值量 | jià zhí liàng | magnitude of value / labor value (in economics, the labor inherent in a commodity) | |
价电子 | jià diàn zǐ | valency electron / outer shell of electrons | |
价廉物美 | jià lián wù měi | inexpensive and of good quality (idiom) | |
价值连城 | jià zhí lián chéng | invaluable / priceless | |
价格承诺 | price undertaking | ||
价格限定 | price-fixing | ||
价值体系 | value system | ||
价格扭曲 | mispricing / market mispricing | ||
价值范示 | value paradigms | ||
价格标签 | jià gé biāo qiān | price tag | |
价格波动 | jià gé bō dòng | price volatility | |
价值标准 | jià zhí biāo zhǔn | values / standards | |
价值工程 | jià zhí gōng chéng | value engineering | |
价值增殖 | jià zhí zēng zhí | adding value | |
价目表价格 | list price | ||
价值为本投资 | value-for-money investment | ||
价格调整汇率 | price-adjusted rates of exchange | ||
价格和垄断控制司 | Department of Price and Monopoly Control | ||
价格和数量比较专家组 | Expert Group on Price and Quantity Comparisons | ||
价格最低的符合规定的标书 | lowest compliant bid |
Approximate Results for 价 | ||||
评价 | píng jià | to evaluate / to assess | ||
报价 | bào jià | to quote a price / quoted price / quote | ||
特价 | tè jià | special price | ||
房价 | fáng jià | house price / cost of housing | ||
低价 | dī jià | low price | ||
售价 | shòu jià | selling price | ||
降价 | jiàng jià | to cut the price / to drive down the price / to get cheaper | ||
定价 | dìng jià | to set a price / to fix a price | ||
代价 | dài jià | price / cost / consideration (in share dealing) | ||
股价 | gǔ jià | stock price / share price | ||
油价 | yóu jià | oil (petroleum) price | ||
单价 | dān jià | unit price | ||
高价 | gāo jià | high price | ||
涨价 | zhǎng jià | to appreciate (in value) / to increase in price | ||
票价 | piào jià | ticket price / fare / admission fee | ||
物价 | wù jià | (commodity) prices / CL:個|个[ge4] | ||
廉价 | lián jià | cheaply-priced / low-cost | ||
造价 | zào jià | construction cost | ||
身价 | shēn jià | social status / price of a slave / price of a person (a sportsman etc) / worth / value (of stocks, valuables etc) | ||
出价 | chū jià | to bid | ||
天价 | tiān jià | extremely expensive / sky-high price | ||
对价 | duì jià | consideration (in exchange for shares) / a quid pro quo | ||
询价 | xún jià | quotation request / price inquiry / price check | ||
竞价 | jìng jià | price competition / bid (in an auction) / to compete on price / to bid against sb | ||
估价 | gū jià | to value / to appraise / to be valued at / estimate / valuation | ||
计价 | jì jià | to valuate / valuation | ||
差价 | chā jià | difference in price | ||
市价 | shì jià | market value | ||
平价 | píng jià | reasonably priced / inexpensive / to keep prices down / (currency exchange) parity | ||
调价 | tiáo jià | to raise or lower the price / price adjustment | ||
总价 | zǒng jià | total price | ||
标价 | biāo jià | to mark the price / marked price | ||
电价 | diàn jià | price of electricity | ||
加价 | jiā jià | to increase a price | ||
半价 | bàn jià | half price | ||
提价 | tí jià | to raise the price | ||
汇价 | huì jià | exchange rate | ||
开价 | kāi jià | to quote a price / seller's first offer | ||
要价 | yào jià | asking price / to ask a price / to demand terms (in negotiations) | ||
比价 | bǐ jià | price relations / parity / rate of exchange | ||
运价 | yùn jià | fare / transport cost | ||
无价 | wú jià | invaluable / priceless | ||
起价 | qǐ jià | initial price (e.g. for the first kilometer) / prices starting from | ||
限价 | xiàn jià | limit on price | ||
等价 | děng jià | equal / equal in value / equivalent | ||
水价 | shuǐ jià | water price | ||
议价 | yì jià | to bargain / to negotiate a price | ||
还价 | huán jià | to make a counteroffer when haggling / to bargain | ||
跌价 | diē jià | to fall in price | ||
砍价 | kǎn jià | to bargain / to cut or beat down a price | ||
减价 | jiǎn jià | to cut prices / to discount / to mark down / price cutting | ||
进价 | jìn jià | opening price | ||
杀价 | shā jià | to beat down the price / to haggle / to slash one's prices | ||
粮价 | food price | |||
卖价 | mài jià | selling price | ||
租价 | zū jià | rent price | ||
压价 | yā jià | to depress prices | ||
讲价 | jiǎng jià | to bargain (over price) / to haggle | ||
时价 | shí jià | current price | ||
买价 | mǎi jià | buying price | ||
基价 | basic price | |||
掉价 | diào jià | drop in price / devalued / to have one's status lowered | ||
牌价 | pái jià | list price | ||
侃价 | kǎn jià | to bargain / to haggle with a peddler | ||
削价 | xuē jià | to cut down the price | ||
变价 | biàn jià | to appraise at the current rate | ||
索价 | suǒ jià | to ask a price / to charge / asking price | ||
扳价 | bān jià | to demand a high price | ||
包价 | bāo jià | package / all-inclusive deal | ||
二价 | èr jià | negotiable price / (chemistry) divalent / bivalent | ||
官价 | guān jià | official price | ||
划价 | huà jià | to price (medical prescription) | ||
谎价 | huǎng jià | inflated price / exorbitant price | ||
鉴价 | jiàn jià | to appraise / appraisal / valuation | ||
落价 | lào jià | (coll.) to fall or drop in price / to go down in price | ||
六价 | liù jià | hexavalent | ||
配价 | pèi jià | (linguistics) valence / valency | ||
批价 | pī jià | wholesale price / to settle an account / to pay a bill | ||
三价 | sān jià | trivalent | ||
声价 | shēng jià | reputation | ||
赎价 | shú jià | price paid to redeem an object / (religion) price paid to redeem sb / ransom | ||
谈价 | tán jià | to negotiate (prices) / to haggle | ||
跳价 | tiào jià | price jump | ||
效价 | xiào jià | potency / titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration) / valence (perceived value in psychology) / valency | ||
一价 | yī jià | monovalent (chemistry) | ||
溢价 | yì jià | premium / to pay a premium | ||
重价 | zhòng jià | high price |
市场价 | shì chǎng jià | market price | |
性价比 | xìng jià bǐ | cost-performance ratio | |
有价值 | yǒu jià zhí | valuable | |
批发价 | pī fā jià | wholesale price | |
成交价 | chéng jiāo jià | sale price / negotiated price / price reached in an auction | |
收盘价 | shōu pán jià | closing price (of share, commodity etc) | |
出厂价 | chū chǎng jià | invoice / factory price | |
报价单 | bào jià dān | quotation / price list / written estimate of price | |
计价器 | jì jià qì | fare meter / taximeter | |
现货价 | xiàn huò jià | price of actuals | |
离岸价 | lí àn jià | free on board (FOB) (transportation) | |
白菜价 | bái cài jià | lit. cabbage price / low price | |
化合价 | huà hé jià | valence (chemistry) | |
共价键 | gòng jià jiàn | covalent bond (chemistry) | |
评价科 | Evaluations Section | ||
六价铬 | hexavalent chromium | ||
评价股 | Evaluation Unit | ||
评价处 | Evaluation Branch | ||
评价局 | Evaluation Office | ||
回购价 | buyback price | ||
估价员 | assessor | ||
原子价 | valence | ||
开高价 | over-pricing / overbilling | ||
街头价 | street price | ||
元评价 | meta-evaluation | ||
不二价 | bù èr jià | one price for all / fixed price | |
从价税 | cóng jià shuì | ad valorem tariff | |
到岸价 | dào àn jià | cost, insurance, and freight (CIF) (transportation) | |
掉价儿 | diào jià r | erhua variant of 掉價|掉价[diao4 jia4] | |
特价菜 | tè jià cài | restaurant special / daily special | |
跳楼价 | tiào lóu jià | extremely low price / knockdown price | |
效价能 | xiào jià néng | potency / titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration) | |
市场价格 | shì chǎng jià gé | market price | |
讨价还价 | tǎo jià huán jià | to haggle over price / to bargain | |
自我评价 | zì wǒ píng jià | self-esteem | |
物美价廉 | wù měi jià lián | good quality and cheap / a bargain | |
货真价实 | huò zhēn jià shí | genuine goods at fair prices / (fig.) genuine / real / true | |
营养价值 | yíng yǎng jià zhí | nutritional value | |
有价证券 | yǒu jià zhèng quàn | (finance) negotiable securities | |
股票价格 | gǔ piào jià gé | share price | |
物价指数 | wù jià zhǐ shù | price index | |
使用价值 | shǐ yòng jià zhí | usable value | |
无价之宝 | wú jià zhī bǎo | priceless treasure | |
粮食价格 | food price | ||
剩余价值 | shèng yú jià zhí | (economics) surplus value | |
药用价值 | yào yòng jià zhí | medicinal value | |
待价而沽 | dài jià ér gū | to sell only for a good price (idiom) / to wait for a good offer | |
不变价格 | bù biàn jià gé | fixed price / constant price | |
交换价值 | jiāo huàn jià zhí | exchange value | |
有价实物 | value in kind | ||
抗体效价 | antibody titer | ||
选择价值 | option value | ||
项目评价 | project evaluation | ||
消费价值 | consumptive value | ||
目标价格 | target price | ||
高报货价 | over-invoicing | ||
转让价格 | transfer price | ||
评价干事 | Evaluation Officer | ||
毒性评价 | toxicity assessment | ||
衡平定价 | equity pricing | ||
公平价格 | fair price | ||
抢市票价 | predatory fare | ||
存在价值 | existence value |