责任 | zé rèn | responsibility / blame / duty / CL:個|个[ge4] | ||
Results beginning with 责任 | ||||
责任感 | zé rèn gǎn | sense of responsibility | ||
责任制 | zé rèn zhì | system of job responsibility | ||
责任人 | zé rèn rén | responsible person / coordinator | ||
责任心 | zé rèn xīn | sense of responsibility | ||
责任区 | zé rèn qū | area of responsibility | ||
责任编辑 | zé rèn biān jí | editor in charge | ||
责任保险 | zé rèn bǎo xiǎn | liability insurance | ||
责任事故 | zé rèn shì gù | accident occurring due to negligence | ||
责任会计 | responsibility accounting | |||
责任分担 | burden sharing | |||
责任中心 | responsibility centres | |||
责任机构 | zé rèn jī gòu | responsible agency | ||
责任制度 | zé rèn zhì duó | liability system | ||
Approximate Results for 责任 | ||||
负责任 | fù zé rèn | to take responsibility / to bear responsibility / to be responsible | ||
有责任 | yǒu zé rèn | liable / responsible | ||
法律责任 | fǎ lu:4 zé rèn | legal responsibility / liability | ||
刑事责任 | xíng shì zé rèn | criminal responsibility | ||
不负责任 | bù fù zé rèn | irresponsible | ||
连带责任 | lián dài zé rèn | to bear joint responsibility for sth / joint liability (law) | ||
赔偿责任 | péi cháng zé rèn | liability | ||
民事责任 | mín shì zé rèn | civil liability (law) | ||
举证责任 | jǔ zhèng zé rèn | burden of proof | ||
财务责任 | financial accountability | |||
生育责任 | reproductive responsibilities | |||
企业责任 | corporate responsibility | |||
集体责任 | collective responsibility | |||
个人责任 | individual responsibility | |||
负有责任 | fù yǒu zé rèn | at fault / blamed for / responsible (for a blunder or crime) | ||
共同责任 | gòng tóng zé rèn | common responsibility | ||
管理责任 | guǎn lǐ zé rèn | management responsibility | ||
国家责任 | guó jiā zé rèn | State responsibility | ||
国际责任 | guó jì zé rèn | international responsibility | ||
逃避责任 | táo bì zé rèn | to evade responsibility / to shirk | ||
替代责任 | tì dài zé rèn | vicarious liability | ||
信托责任 | xìn tuō zé rèn | fiduciary responsibility | ||
严格责任 | yán gé zé rèn | strict liability | ||
主要责任 | zhǔ yào zé rèn | main responsibility | ||
分担的责任 | shared responsibility | |||
保护的责任 | responsibility to protect | |||
负责任贷款 | responsible lending | |||
第叁者责任 | third-party liability | |||
减轻的责任 | diminished responsibility | |||
无过失责任 | non-fault liability | |||
保存责任股 | bǎo cún zé rèn gǔ | Depositary Functions Unit | ||
社会责任投资 | socially responsible investment | |||
负责任的生育 | planned parenthood | |||
道德责任宣言 | Declaration of ethical responsibilities | |||
开脱责任条款 | exculpatory clause | |||
产品责任分担 | shared product responsibility | |||
再进口的责任 | duty to re-import | |||
环境损害责任 | huán jìng sǔn hài zé rèn | environment impairment liability | ||
绝对赔偿责任 | jué duì péi cháng zé rèn | absolute liability | ||
企业社会责任 | qǐ yè shè huì zé rèn | corporate social responsibility (CSR) | ||
企业的社会责任 | corporate social responsibility | |||
不负责任地使用 | irresponsible use | |||
举证责任方举证 | case-in-chief | |||
负责任包装管理 | fù zé rèn bāo zhuāng guǎn lǐ | responsible container management | ||
负责任捕鱼十年 | fù zé rèn bǔ yú shí nián | decade of responsible fishing | ||
生产者延伸责任 | shēng chǎn zhě yán shēn zé rèn | extended producer responsibility | ||
共同但有区别责任 | common but differentiated responsibility | |||
负责任的扩散控制 | responsible proliferation control | |||
全球保护责任中心 | Global Centre for the Responsibility to Protect | |||
负责任的投资原则 | Principles for Responsible Investment | |||
共同和分担的责任 | common and shared responsibility | |||
廉正和责任制联盟 | AMAN-Coalition for Integrity and Accountability / AMAN | |||
科学责任世界运动 | Universal Movement for Scientific Responsibility | |||
负责任的经营方桉 | Responsible Care programme / Responsible Care | |||
负责任渔业行为守则 | Code of Conduct for Responsible Fisheries | |||
人类和社会责任宣言 | declaration on human social responsibilities | |||
科学的社会责任学会 | Society for Social Responsibility in Science | |||
投资者责任研究中心 | Investor Responsibility Research Centre | |||
宗教间共同责任中心 | Interfaith Center on Corporate Responsibility | |||
援助责任工作组会议 | Working Group Meeting on Aid Accountability | |||
国际负责任捕鱼会议 | International Conference on Responsible Fishing | |||
保护责任问题特别顾问 | Special Adviser on the Responsibility to Protect | |||
未投保飞机的赔偿责任 | uninsured aircraft liability | |||
负责任的管理教育原则 | Principles for Responsible Management Education | |||
全球履行社会责任方桉 | Global Social Compliance Programme | |||
海事赔偿责任限制公约 | Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims | |||
产品责任法律适用公约 | Convention on the Law Applicable to Products Liability | |||
负责任的经营全球宪章 | Responsible Care Global Charter | |||
核损害责任常设委员会 | Standing Committee on Nuclear Liability | |||
欧洲难民责任转移协定 | European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees | |||
健康、赋权、权利与责任 | Health, Empowerment, Rights and Accountability | |||
国家海洋学数据责任中心 | Responsible National Oceanographic Data Centre | |||
负责任鱼品贸易技术准则 | Technical Guidelines for Responsible Fish Trade | |||
承运人赔偿责任外交会议 | Diplomatic Conference on the Liability of the Carrier | |||
企业对可持续发展的责任 | Business Responsibility for Sustainable Development | |||
核损害民事责任外交会议 | Diplomatic Conference on Civil Liability for Nuclear Damage | |||
促进社会责任教育者协会 | Educators for Social Responsibility | |||
负责任的预防犯罪的要素 | elements of responsible crime prevention | |||
伊拉克安全责任调查小组 | Security in Iraq Accountability Panel | |||
美洲负责任捕鱼问题会议 | Inter-American Conference on Responsible Fishing | |||
促进负责任的电算基金会 | Foundation for Responsible Computing | |||
核损害民事责任国际会议 | International Conference on Civil Liability for Nuclear Damage | |||
农村家庭联产承包责任制 | nóng cūn jiā tíng lián chǎn chéng bāo zé rèn zhì | rural household contract responsibility system, PRC government policy linking rural income to productivity | ||
保护的责任-发动民间社会 | Responsibility to Protect-Engaging Civil Society | |||
个人责任和财务责任委员会 | Committee on Personal Responsibility and Financial Liability | |||
企业的社会责任和环境责任 | corporate social and environmental responsibility | |||
国际油污损害民事责任公约 | International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage | |||
当代人对后代人的责任宣言 | Declaration on the Responsibilities of the Present Generations towards Future Generations | |||
国家对国际不法行为的责任 | Responsibility of States for internationally wrongful acts | |||
核损害民事责任常设委员会 | Standing Committee on Civil Liability for Nuclear Damage | |||
中航技进出口有限责任公司 | Zhōng háng jì Jìn chū kǒu Yǒu xiàn Zé rèn Gōng sī | China National Aero-Technology Import & Export Corporation (CATIC) | ||
海事赔偿责任限制公约议定书 | Protocol of 1996 to amend the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims, 1976 / LLMC Protocol | |||
核能方面第叁者责任巴黎公约 | Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy / Paris Convention | |||
变化中世界的和平与安全责任 | Responsiblity for Peace and Security in the Changing World | |||
南部非洲负责任包装管理协会 | Responsible Container Management Association of Southern Africa | |||
核动力船舶经营人的责任公约 | Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships | |||
个人责任和财务责任常设委员会 | Standing Committee for Personal Responsibility and Financial Liability | |||
国际油舱油污损害民事责任公约 | International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage / Bunkers Convention | |||
关于准备移交权力和责任的协定 | Agreement on Preparatory Transfer of Powers and Responsibilities / Preparatory Transfer Agreement | |||
享受国际豁免者的刑事责任公约 | convention relating to the criminal responsibility of persons enjoying International immunity | |||
联合国安保管理系统责任制框架 | lián hé guó ān bǎo guǎn lǐ xì tǒng zé rèn zhì kuàng jià | framework for accountability for the United Nations field security management system / framework for accountability for the United Nations security management system | ||
关于人身伤亡产品责任的欧洲公约 | European Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death | |||
内河航行船舶所有人责任限制公约 | Convention relating to the Limitation of the Liability of Owners of Inland Navigation Vessels / CLN Convention | |||
关于核损害民事责任的维也纳公约 | Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage | |||
联合国危险化学品和废物责任运动 | United Nations Campaign for Responsibility on Hazardous Chemicals and Wastes / Safe Planet Campaign | |||
核时代大学责任问题大学校长会议 | Conference of University Presidents on the Responsibility of Universities in the Nuclear Age | |||
有环境和社会责任心的采购工作组 | Environmentally and Socially Responsible Procurement Working Group | |||
关于负责任的转让武器的联合声明 | Joint Declaration on Responsible Arms Transfers | |||
海运船舶所有人责任限制国际公约 | International Convention relating to the Limitation of the Liability of Owners of Sea-going Ships | |||
共同但有区别的责任以及各自的能力 | common but differentiated responsibilities and respective capabilities | |||
有关海上核材料运输的民事责任公约 | Convention relating to Civil Liability in the Field of Maritime Carriage of Nuclear Material | |||
外空物体所造成损害之国际责任公约 | Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | |||
发展中国家企业环保责任国际讲习班 | Business Responsibility for Environmental Protection in Developing Countries: An International Workshop | |||
欧洲机动车辆民事责任强制保险公约 | European Convention on Compulsory Insurance against Civil Liability in respect of Motor Vehicles | |||
国家对国际不法行为的责任条款草桉 | Draft Articles on Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts | |||
人类对和平与可持续发展的责任宣言 | Declaration of Human Responsibilities for Peace and Sustainable Development | |||
国家为今世后代保护自然的历史责任 | Historical responsibility of States for the preservation of nature for present and future generations | |||
关于进一步移交权力和责任的议定书 | Protocol on Further Transfer of Powers and Responsibilities / Further Transfer Protocol | |||
关于有家庭责任的妇女就业问题建议 | Recommendation concerning the Employment of Women with Family Responsibilities | |||
联合国外勤安保管理系统责任制框架 | lián hé guó wài qín ān bǎo guǎn lǐ xì tǒng zé rèn zhì kuàng jià | framework for accountability for the United Nations field security management system / framework for accountability for the United Nations security management system | ||
关于海运有毒有害物质的赔偿责任公约 | convention on liability and compensation in connection with the carriage of noxious and hazardous substances by sea | |||
关于小型船舶引起损害的民事责任公约 | convention on civil liability for damage caused by small craft | |||
战争策动者责任和执行惩罚问题委员会 | Commission on the Responsibility of the Authors of the War and on Enforcement of Penalties | |||
修正海事赔偿责任限制公约的1996年议定书 | Protocol of 1996 to amend the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims, 1976 / LLMC Protocol | |||
关于执行负责任捕鱼行为守则的罗马宣言 | Rome Declaration on the Implementation of the Code of Conduct for Responsible Fisheries | |||
关于越界水污染的责任和赔偿责任工作队 | Task Force on Responsibility and Liability regarding Transboundary Water Pollution | |||
雷克雅未克海洋生态系统负责任渔业会议 | Reykjavík Conference on Responsible Fisheries in the Marine Ecosystem | |||
联合国官员和特派专家刑事责任公约草桉 | Draft convention on the criminal accountability of United Nations officials and experts on mission |