条款 | tiáo kuǎn | clause (of contract or law) / CL:項|项[xiang4] | |
条 | tiáo | strip / item / article / clause (of law or treaty) / classifier for long thin things (ribbon, river, road, trousers etc) | |
条文 | tiáo wén | clause / explanatory section in a document | |
从句 | cóng jù | clause | |
子句 | zǐ jù | clause (grammar) | |
短句 | duǎn jù | clause | |
章 | zhāng | chapter / section / clause / movement (of symphony) / seal / badge / regulation / order | |
句 | jù | sentence / clause / phrase / classifier for phrases or lines of verse | |
分句 | fēn jù | clause (grammar) | |
霸王条款 | bà wáng tiáo kuǎn | (law) unfair clause / unequal clause | |
所 | suǒ | actually / place / classifier for houses, small buildings, institutions etc / that which / particle introducing a relative clause or passive / CL:個|个[ge4] | |
让 | ràng | to yield / to permit / to let sb do sth / to have sb do sth / to make sb (feel sad etc) / by (indicates the agent in a passive clause, like 被[bei4]) | |
但书 | dàn shū | proviso / qualifying clause | |
如是我闻 | rú shì wǒ wén | so I have heard (idiom) / the beginning clause of Buddha's quotations as recorded by his disciple, Ananda (Buddhism) | |
条件句 | tiáo jiàn jù | conditional clause | |
宾语关系从句 | bīn yǔ guān xì cóng jù | object relative clause | |
主谓句 | zhǔ wèi jù | subject-predicate sentence / subject-predicate clause | |
免赔条款 | miǎn péi tiáo kuǎn | franchise clause (insurance) | |
保障条款 | bǎo zhàng tiáo kuǎn | saving clause | |
祖父条款 | zǔ fù tiáo kuǎn | grandfather clause | |
选出条款 | xuǎn chū tiáo kuǎn | opt-out clause | |
国内管辖条款 | guó nèi guǎn xiá tiáo kuǎn | domestic jurisdiction clause | |
贸易法委员会仲裁示范条款 | UNCITRAL Model Arbitration Clause | ||
日落条款 | sunset clause | ||
最后条款 | zuì hòu tiáo kuǎn | final clause | |
预算弹性条款 | budget flexibility clause | ||
分离条款 | disconnection clause | ||
免除义务条款 | miǎn chú yì wù tiáo kuǎn | walk-away clause | |
豁免条款 | exemption clause | ||
喜马拉雅条款 | xǐ mǎ lā yǎ tiáo kuǎn | Himalaya clause | |
授权条款 | shòu quán tiáo kuǎn | Differential and More Favourable Treatment, Reciprocity and Fuller Participation of Developing Countries / Enabling Clause | |
反对程序 | fǎn duì chéng xù | objection procedure / opting-out clause | |
保留条款 | bǎo liú tiáo kuǎn | saving clause | |
最惠国待遇条款 | most-favoured-nation clause | ||
最大努力条款 | zuì dài nǔ lì tiáo kuǎn | best efforts clause / best endeavours clause | |
罂粟花条款 | yīng sù huā tiáo kuǎn | poppy clause | |
集体行动条款 | collective action clause | ||
至上条款 | Supremacy Clause | ||
开脱责任条款 | exculpatory clause | ||
任择条款 | optional clause | ||
赔偿条款 | indemnity clause | ||
马顿斯条款 | Martens Clause | ||
法庭选择条款 | choice of forum clause | ||
法院选择条款 | choice of forum clause | ||
法律选择条款 | choice of law clause | ||
适用法律选择条款 | choice of law clause | ||
竞业条款 | jìng yè tiáo kuǎn | non-compete clause (law) |