工夫 | gōng fū | (old) laborer | |
劳动者 | láo dòng zhě | worker / laborer | |
劳工 | láo gōng | labor / laborer | |
劳力 | láo lì | labor / able-bodied worker / laborer / work force | |
劳 | láo | to toil / labor / laborer / to put sb to trouble (of doing sth) / meritorious deed / to console (Taiwan pr. [lao4] for this sense) | |
夫役 | fū yì | corvee / laborer | |
务工 | wù gōng | to work as a laborer | |
苦力 | kǔ lì | bitter work / hard toil / (loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial times | |
帮工 | bāng gōng | to help with farm work / casual laborer | |
包身工 | bāo shēn gōng | indentured laborer | |
夫 | fū | husband / man / manual worker / conscripted laborer (old) | |
佣工 | yōng gōng | hired laborer / servant | |
佣 | yōng | to hire / to employ / servant / hired laborer / domestic help | |
耕当问奴 | gēng dāng wèn nú | if it's plowing, ask the laborer (idiom) / when managing a matter, consult the appropriate specialist | |
耕当问奴,织当访婢 | gēng dāng wèn nú , zhī dāng fǎng bì | if it's plowing ask the laborer, if it's weaving ask the maid (idiom) / when managing a matter, consult the appropriate specialist | |
卖苦力 | mài kǔ lì | to make a hard living as unskilled laborer | |
陆劳 | Lù láo | laborer from mainland China (Tw) | |
黑手 | hēi shǒu | (fig.) malign agent who manipulates from behind the scenes / hidden hand / (Tw) mechanic / blue-collar worker / manual laborer |