| 工夫 | gōng fū | (old) laborer | ![]() |
| 劳动者 | láo dòng zhě | worker / laborer | ![]() |
| 劳工 | láo gōng | labor / laborer | ![]() |
| 劳力 | láo lì | labor / able-bodied worker / laborer / work force | ![]() |
| 牛马 | niú mǎ | oxen and horses / beasts of burden / (fig.) drudge / laborer | ![]() |
| 劳 | láo | (bound form) to toil / labor / (bound form) laborer / (bound form) meritorious deed / (bound form) fatigue / to put sb to the trouble (of doing sth) / to express one's appreciation (Taiwan pr. [lao4]) | ![]() |
| 夫役 | fū yì | corvee / laborer | ![]() |
| 劳务人员 | láo wù rén yuán | laborer / service worker (typically employed on a contractual or temporary basis) | ![]() |
| 务工 | wù gōng | to work as a laborer | ![]() |
| 苦力 | kǔ lì | bitter work / hard toil / (loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial times | ![]() |
| 帮工 | bāng gōng | to help with farm work / casual laborer | ![]() |
| 包身工 | bāo shēn gōng | indentured laborer | ![]() |
| 夫 | fū | husband / man / manual worker / conscripted laborer (old) | ![]() |
| 佣工 | yōng gōng | hired laborer / servant | ![]() |
| 佣 | yōng | to hire / to employ / servant / hired laborer / domestic help | ![]() |
| 耕当问奴 | gēng dāng wèn nú | if it's plowing, ask the laborer (idiom) / when managing a matter, consult the appropriate specialist | ![]() |
| 耕当问奴,织当访婢 | gēng dāng wèn nú , zhī dāng fǎng bì | if it's plowing ask the laborer, if it's weaving ask the maid (idiom) / when managing a matter, consult the appropriate specialist | ![]() |
| 卖苦力 | mài kǔ lì | to make a hard living as unskilled laborer | ![]() |
| 陆劳 | Lù láo | laborer from mainland China (Tw) | ![]() |
| 黑手 | hēi shǒu | (fig.) malign agent who manipulates from behind the scenes / hidden hand / (Tw) mechanic / blue-collar worker / manual laborer | ![]() |
| 猪仔 | zhū zǎi | piglet / (old) exploited Chinese laborer tricked into working abroad | ![]() |
