实际 | shí jì | reality / practice / practical / realistic / real / actual | |
实在 | shí zài | really / actually / indeed / true / real / honest / dependable / (philosophy) reality | |
现实 | xiàn shí | reality / actuality / real / actual / realistic / pragmatic / materialistic / self-interested | |
真实性 | zhēn shí xìng | authenticity / truthfulness / veracity / reality / validity | |
实际情况 | shí jì qíng kuàng | actual circumstances / the real situation / reality | |
实物 | shí wù | material object / concrete object / original object / in kind / object for practical use / definite thing / reality / matter (physics) | |
真事 | zhēn shì | reality / veracity / the real thing | |
真人实境秀 | zhēn rén shí jìng xiù | reality | |
真际 | zhēn jì | the truth / reality | |
实际上 | shí jì shàng | in fact / in reality / as a matter of fact / in practice | |
事实上 | shì shí shàng | in fact / in reality / actually / as a matter of fact / de facto / ipso facto | |
质感 | zhì gǎn | realism (in art) / sense of reality / texture / tactile quality | |
醒悟 | xǐng wù | to come to oneself / to come to realize / to come to see the truth / to wake up to reality | |
高高在上 | gāo gāo zài shàng | set up on high (idiom) / not in touch with reality / aloof and remote | |
唯物主义 | wéi wù zhǔ yì | materialism, philosophical doctrine that physical matter is the whole of reality | |
真人秀 | zhēn rén xiù | reality show (loanword) | |
真实感 | zhēn shí gǎn | the feeling that sth is genuine / sense of reality / in the flesh | |
虚拟现实 | xū nǐ xiàn shí | virtual reality | |
梦话 | mèng huà | talking in one's sleep / words spoken during sleep / fig. speech bearing no relation to reality / delusions | |
唯心主义 | wéi xīn zhǔ yì | philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consciousness | |
有名无实 | yǒu míng wú shí | lit. has a name but no reality (idiom) / exists only in name / nominal | |
省悟 | xǐng wù | to wake up to reality / to come to oneself / to realize / to see the truth | |
名实 | míng shí | name and reality / how sth is portrayed and what it is actually like | |
外强中干 | wài qiáng zhōng gān | strong in appearance but weak in reality (idiom) | |
唯心论 | wéi xīn lùn | philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consciousness | |
名副其实 | míng fù qí shí | not just in name only, but also in reality (idiom) / aptly named / worthy of the name | |
名不副实 | míng bù fù shí | the name does not reflect the reality (idiom) / more in name than in fact / Reality does not live up to the name. / Excellent theory, but the practice does not bear it out. | |
名不符实 | míng bù fú shí | the name does not correspond to reality (idiom) / it doesn't live up to its reputation | |
名存实亡 | míng cún shí wáng | the name remains, but the reality is gone (idiom) | |
弄假成真 | nòng jiǎ chéng zhēn | pretense that turns into reality (idiom) / to play at make-believe, but accidentally make it true | |
有名亡实 | yǒu míng wáng shí | lit. has a name but no reality (idiom) / exists only in name / nominal | |
不见棺材不落泪 | bù jiàn guān cai bù luò lèi | lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom) / fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality | |
闭目塞听 | bì mù sè tīng | to shut one's eyes and stop one's ears / out of touch with reality / to bury one's head in the sand | |
不切合实际 | bù qiè hé shí jì | impractical / not conforming to reality | |
假戏真唱 | jiǎ xì zhēn chàng | fiction comes true / play-acting that turns into reality | |
切合实际 | qiè hé shí jì | practical / corresponding to reality / geared to practical situations | |
反映论 | fǎn yìng lùn | theory of reflection (in dialectic materialism), i.e. every perception reflects physical reality | |
心理作用 | xīn lǐ zuò yòng | a perception that doesn't reflect reality / a notion based on an erroneous belief | |
苏珊·波伊尔 | | Susan Boyle (1961-), competitor in UK reality TV competition | |
虚拟世界 | xū nǐ shì jiè | virtual reality / web based fantasy world | |
虚拟现实置标语言 | xū nǐ xiàn shí zhì biāo yǔ yán | virtual reality markup language (VRML) (computing) | |
表里不一 | biǎo lǐ bù yī | outside appearance and inner reality differ (idiom) / not what it seems / saying one thing but meaning sth different | |
言符其实 | yán fú qí shí | (of one's words) to be in accord with reality (idiom) | |
电视真人秀节目 | diàn shì zhēn rén xiù jié mù | reality TV show | |
见光死 | jiàn guāng sǐ | (lit.) to wither in the light of day / (fig.) the bubble bursts as the reality becomes apparent (esp. of a much-anticipated first meeting with sb) / (of stocks) just as the favorable news is officially published, the stock price falls | |
援助现实网络 | | Reality of Aid / Reality of Aid Network | |
苏珊・波伊尔 | Sū shān · Bō yī ěr | Susan Boyle (1961-), competitor in UK reality TV competition | |
扩增实境 | kuò zēng shí jìng | augmented reality (computing) | |
中国好声音 | Zhōng guó Hǎo Shēng yīn | The Voice of China, PRC reality talent show | |
苏珊·波伊尔 | Sū shān · Bō yī ěr | Susan Boyle (1961-), competitor in UK reality TV competition | |
虚拟实境 | xū nǐ shí jìng | virtual reality (Tw) | |
佛心 | fó xīn | Buddha-like heart (full of compassion) / spirit of Buddha (awakened to reality and no longer clinging to appearances) | |