| 完全 | wán quán | complete / whole / totally / entirely | ![]() |
| 统统 | tǒng tǒng | totally | ![]() |
| 总体 | zǒng tǐ | completely / totally / total / entire / overall / population (statistics) | ![]() |
| 百分百 | bǎi fēn bǎi | one hundred percent / totally (effective) | ![]() |
| 活活 | huó huó | while still alive / simply / totally | ![]() |
| 百分之一百 | bǎi fēn zhī yī bǎi | one hundred percent / totally (effective) | ![]() |
| 浑然 | hún rán | completely / absolutely / undivided / totally mixed up / muddled | ![]() |
| 迥异 | jiǒng yì | totally different | ![]() |
| 散尽 | sàn jìn | to be totally dispersed (crowd) | ![]() |
| 歇后语 | xiē hòu yǔ | anapodoton (a saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part) | ![]() |
| 体无完肤 | tǐ wú wán fū | lit. cuts and bruises all over (idiom) / fig. totally refuted | ![]() |
| 禁绝 | jìn jué | to totally prohibit / to put an end to | ![]() |
| 目不识丁 | mù bù shí dīng | lit. the eye cannot recognize the letter T (idiom) / totally illiterate | ![]() |
| 一团漆黑 | yī tuán qī hēi | pitch-dark / (fig.) completely in the dark / totally ignorant of / (fig.) grim / beyond salvation | ![]() |
| 遂心如意 | suì xīn rú yì | totally satisfying | ![]() |
| 洗手不干 | xǐ shǒu bù gàn | to totally stop doing something / to reform one's ways | ![]() |
| 无所畏忌 | wú suǒ wèi jì | without any fear of consequences / totally devoid of scruples | ![]() |
| 一字不识 | yī zì bù shí | totally illiterate | ![]() |
| 全复 | quán fù | completely / totally recovered / healed | ![]() |
| 挨边 | āi biān | to keep close to the edge / near the mark / close to (the true figure) / relevant (used with negative to mean totally irrelevant) | ![]() |
| 攰 | guì | totally exhausted (Cantonese) / Mandarin equivalent: 累[lei4] | ![]() |
| 毫无效果 | háo wú xiào guǒ | to no avail / achieving nothing / totally ineffective / to have no effect / to fall flat (esp. of joke or speech that is completely ignored) | ![]() |
| 满拧 | mǎn nǐng | totally inconsistent / completely at odds | ![]() |
| 一声不响 | yī shēng bù xiǎng | to keep totally silent / noiselessly | ![]() |
| 完全保护区 | wán quán bǎo hù qū | totally protected area | ![]() |
| 良心未泯 | liáng xīn wèi mǐn | not totally heartless / still having a shred of conscience | ![]() |
| 一无所动 | yī wú suǒ dòng | totally unaffected / unimpressed | ![]() |
| 掏心掏肺 | tāo xīn tāo fèi | to be totally devoted (to a person) | ![]() |
| 浑然不觉 | hún rán bù jué | totally unaware | ![]() |
| 死不要脸 | sǐ bù yào liǎn | to know no shame / to be totally shameless | ![]() |
| 千依百顺 | qiān yī bǎi shùn | totally submissive (idiom) | ![]() |
| 浑然不知 | hún rán bù zhī | to be totally oblivious (to sth) / to have no idea about sth | ![]() |
| 一棍子打死 | yī gùn zi dǎ sǐ | to deal a single fatal blow / (fig.) to totally repudiate sb because of a minor error | ![]() |
