| 丑恶 | chǒu è | ugly / repulsive | ![]() |
| 丑 | chǒu | shameful / ugly / disgraceful | ![]() |
| 难看 | nán kàn | ugly / unsightly | ![]() |
| 丑陋 | chǒu lòu | ugly | ![]() |
| 寒碜 | hán chen | ugly / shameful / to ridicule | ![]() |
| 恶 | è | evil / fierce / vicious / ugly / coarse / to harm | ![]() |
| 陋 | lòu | low / humble / plain / ugly / mean / vulgar | ![]() |
| 娸 | qí | to ridicule / ugly | ![]() |
| 噅 | huī | to speak falsely or wrongly / ugly | ![]() |
| 媁 | wěi | ugly / to indulge oneself | ![]() |
| 歪瓜劣枣 | wāi guā liè zǎo | ugly / repulsive / also written 歪瓜裂棗|歪瓜裂枣[wai1 gua1 lie4 zao3] | ![]() |
| 歪瓜裂枣 | wāi guā liè zǎo | ugly / repulsive | ![]() |
| 魌 | qī | mask of a god used in ceremonies to exorcise demons and drive away pestilence / (archaic) ugly | ![]() |
| 𠯠 | huī | to speak falsely or wrongly / ugly | ![]() |
| 吃藕 | chī ǒu | (slang) unattractive / ugly (derived from near homophone 醜|丑[chou3]) | ![]() |
| 磕碜 | kē chen | (dialect) ugly / unsightly / shabby / (dialect) to humiliate / to ridicule | ![]() |
| 恐龙 | kǒng lóng | dinosaur (CL:頭|头[tou2],隻|只[zhi1]) / (old) (slang) ugly person | ![]() |
| 青蛙 | qīng wā | frog (CL:隻|只[zhi1]) / (old) (slang) ugly guy | ![]() |
| 恶人 | è rén | evil person / vile creature / villain / (archaic) ugly person | ![]() |
| 丑八怪 | chǒu bā guài | ugly person | ![]() |
| 媸 | chī | ugly woman | ![]() |
| 嫫 | mó | ugly woman | ![]() |
| 丑话 | chǒu huà | ugly talk / vulgarity / obscenity | ![]() |
| 丑相 | chǒu xiàng | ugly expression / unsightly manners | ![]() |
| 奇丑 | qí chǒu | grotesque / extremely ugly / hideous | ![]() |
| 奇丑无比 | qí chǒu wú bǐ | extremely ugly / incomparably hideous | ![]() |
| 形丑心善 | xíng chǒu xīn shàn | an ugly face may hide a virtuous heart (idiom) | ![]() |
| 濯锦以鱼 | zhuó jǐn yǐ yú | to make the ugly beautiful (idiom) | ![]() |
| 丑小鸭 | chǒu xiǎo yā | ugly duckling | ![]() |
| 恐龙妹 | kǒng lóng mèi | ugly girl (slang) | ![]() |
| 矮丑穷 | ǎi chǒu qióng | (Internet slang) (of a man) unmarriageable (lit. short, ugly and poor) / opposite: 高富帥|高富帅[gao1 fu4 shuai4] | ![]() |
| 儿不嫌母丑,狗不嫌家贫 | ér bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín | a son won't abandon his mother for being ugly, just as a dog won't abandon its owner for being poor (proverb) | ![]() |
| 丑妻近地家中宝 | chǒu qī jìn dì jiā zhōng bǎo | an ugly wife is a treasure at home (idiom) | ![]() |
| 丑人多作怪 | chǒu rén duō zuò guài | ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom) | ![]() |
| 丑媳妇早晚也得见公婆 | chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó | lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom) / fig. it's not something you can avoid forever | ![]() |
| 猪精 | zhū jīng | pork bouillon powder / (neologism) (slang) a person who, like a pig, is fat and ugly and given to histrionics | ![]() |
| 獐头鼠目 | zhāng tóu shǔ mù | lit. the head of a river deer and the eyes of a rat (idiom) / fig. repulsively ugly and shifty-looking | ![]() |
| 龙妹 | lóng mèi | ugly girl (slang) (Tw) | ![]() |
| 闹大 | nào dà | (of a person) to make a big fuss about (sth) / to make a big deal of / (of an adverse situation) to get ugly / to blow up / to escalate | ![]() |
