包 | bāo | to cover / to wrap / to hold / to include / to take charge of / to contract (to or for) / package / wrapper / container / bag / to hold or embrace / bundle / packet / CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] | ||
Results beginning with 包 | ||||
包括 | bāo kuò | to comprise / to include / to involve / to incorporate / to consist of | ||
包装 | bāo zhuāng | to pack / to package / to wrap / packaging | ||
包含 | bāo hán | to contain / to embody / to include | ||
包围 | bāo wéi | to surround / to encircle / to hem in | ||
包裹 | bāo guǒ | to wrap up / to bind up / bundle / parcel / package / CL:個|个[ge4] | ||
包月 | bāo yuè | to make monthly payments / monthly payment | ||
包袱 | bāo fu | wrapping cloth / a bundle wrapped in cloth / load / weight / burden / funny part / punchline | ||
包子 | bāo zi | bao (steamed stuffed bun) / CL:個|个[ge4] | ||
包容 | bāo róng | to pardon / to forgive / to show tolerance / to contain / to hold / inclusive | ||
包包 | bāo bāo | bag or purse etc / small bump or pimple / hillock | ||
包头 | bāo tóu | turban / headband | ||
包机 | bāo jī | chartered plane / to charter a plane | ||
包扎 | bāo zā | to wrap up / to pack / to bind up (a wound) | ||
包厢 | bāo xiāng | box (in a theater or concert hall) / private room (in a restaurant or karaoke) | ||
包换 | bāo huàn | to guarantee replacement (of faulty goods) / warranty | ||
包养 | bāo yǎng | to provide for / to keep (a mistress) | ||
包涵 | bāo hán | to excuse / to forgive / to bear with / to contain | ||
包皮 | bāo pí | wrapping / wrapper / foreskin | ||
包房 | bāo fáng | compartment (of train, ship etc) / private room at restaurant / rented room for karaoke / hotel room rented by the hour | ||
包办 | bāo bàn | to undertake to do everything by oneself / to run the whole show | ||
包揽 | bāo lǎn | to monopolize / to take on responsibility over everything / to undertake the whole task | ||
包住 | bāo zhù | to envelop / to wrap / to enclose | ||
包间 | bāo jiān | private room (in a restaurant, or for karaoke etc) / parlor / booth / compartment | ||
包车 | bāo chē | hired car / chartered car | ||
包抄 | bāo chāo | to outflank / to envelop | ||
包庇 | bāo bì | to shield / to harbor / to cover up | ||
包公 | Bāo gōng | Lord Bao or Judge Bao, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty | ||
包干 | bāo gān | to have the full responsibility of a job / allocated task | ||
包销 | bāo xiāo | to have exclusive selling rights / to be the sole agent for a production unit or firm | ||
包退 | bāo tuì | to guarantee refund (for faulty or unsatisfactory goods) | ||
包袋 | bāo dài | bag | ||
包拯 | Bāo Zhěng | Bao Zheng (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty / modern day metaphor for an honest politician | ||
包租 | bāo zū | to rent / to charter / to rent land or a house for subletting / fixed rent for farmland | ||
包罗 | bāo luó | to include / to cover / to embrace | ||
包工 | bāo gōng | to undertake to perform work within a time limit and according to specifications / to contract for a job / contractor | ||
包衣 | bāo yī | capsule (containing medicine) / husk (of corn) | ||
包茎 | bāo jīng | phimosis (medicine) | ||
包藏 | bāo cáng | to contain / to harbor / to conceal | ||
包管 | bāo guǎn | to assure / to guarantee | ||
包场 | bāo chǎng | to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant etc | ||
包饭 | bāo fàn | to get or supply meals for a monthly rate / to board / to cater | ||
包谷 | bāo gǔ | (dialect) maize / corn / also written 苞穀|苞谷[bao1 gu3] | ||
包菜 | bāo cài | cabbage | ||
包赔 | bāo péi | guarantee to pay compensations | ||
包船 | bāo chuán | to charter a ship | ||
包银 | bāo yín | contracted payment (esp. actors' salary in former times) | ||
包壳 | cladding | |||
包被 | bāo bèi | peridium (envelope or coat of fungi, e.g. puffballs) | ||
包层 | bāo céng | cladding / covering (on a fiber) | ||
包产 | bāo chǎn | to make a production contract | ||
包长 | bāo cháng | packet size (computing) | ||
包乘 | bāo chéng | to charter (a car, ship, plane) | ||
包尔 | Bāo ěr | Borr (Norse deity) | ||
包封 | bāo fēng | to seal / to close up a package with a seal | ||
包涵 | bāo han | to excuse / to forgive / to bear with / to be tolerant | ||
包河 | Bāo hé | Baohe district of Hefei city 合肥市[He2 fei2 shi4], Anhui | ||
包荒 | bāo huāng | to be tolerant / to be forgiving / to conceal / to cover | ||
包伙 | bāo huǒ | see 包飯|包饭[bao1 fan4] | ||
包活 | bāo huó | job paid according to the amount of work done / contract work | ||
包价 | bāo jià | package / all-inclusive deal | ||
包浆 | bāo jiāng | patina (sheen on the surface of an antique) | ||
包剿 | bāo jiǎo | to surround and annihilate (bandits) | ||
包金 | bāo jīn | to gild / (old) wages paid to a performer or a troupe by a theater | ||
包巾 | bāo jīn | headscarf / turban | ||
包举 | bāo jǔ | to summarize / to swallow up / to annex / to merge | ||
包茅 | bāo máo | bundled thatch | ||
包米 | bāo mǐ | (dialect) corn / maize / also written 苞米[bao1 mi3] | ||
包囊 | bāo náng | bundle / bag | ||
包票 | bāo piào | guarantee certificate | ||
包粟 | bāo sù | corn / maize | ||
包探 | bāo tàn | detective (in former times) | ||
包夜 | bāo yè | to buy an all-night package / (esp.) to book a prostitute for the night | ||
包邮 | bāo yóu | shipping included |
包装机 | bāo zhuāng jī | packing machine | |
包工头 | bāo gōng tóu | chief labor contractor | |
包装纸 | bāo zhuāng zhǐ | wrapping paper | |
包二奶 | bāo èr nǎi | to cohabit with and financially support a mistress | |
包饺子 | bāo jiǎo zi | to wrap jiaozi (dumplings or potstickers) | |
包装物 | bāo zhuāng wù | packaging | |
包青天 | bāo qīng tiān | Bao Qingtian, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty | |
包身工 | bāo shēn gōng | indentured laborer | |
包河区 | Bāo hé qū | Baohe district of Hefei city 合肥市[He2 fei2 shi4], Anhui | |
包心菜 | bāo xīn cài | cabbage | |
包豪斯 | Bāo háo sī | Bauhaus (German school of modern architecture and design) | |
包干制 | bāo gān zhì | a system of payment partly in kind and partly in cash | |
包承制 | bāo chéng zhì | responsible crew system | |
包乘制 | bāo chéng zhì | chartering system | |
包承组 | bāo chéng zǔ | (responsible) crew | |
包乘组 | bāo chéng zǔ | chartering charge | |
包虫病 | bāo chóng bìng | hydatidosis | |
包待制 | Bāo Dài zhì | Bao Daizhi, "Edict Attendant Bao", fictional name used for Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty | |
包干儿 | bāo gān r | erhua variant of 包乾|包干[bao1 gan1] | |
包管员 | bāo guǎn yuán | custodian | |
包剪锤 | bāo jiǎn chuí | rock-paper-scissors (game) | |
包机商 | bāo jī shāng | air charter vendor / air charter company / charter company | |
包里斯 | Bāo lǐ sī | Boris (name) | |
包龙图 | Bāo Lóng tú | Bao Longtu, ”Bao of the Dragon Image”, fictional name used for Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty | |
包络线 | bāo luò xiàn | envelope | |
包书皮 | bāo shū pí | book cover | |
包头市 | Bāo tóu shì | Baotou prefecture-level city in Inner Mongolia | |
包退换 | bāo tuì huàn | to guarantee refund or replacement (of faulty or unsatisfactory goods) | |
包园儿 | bāo yuán r | buy the whole lot / finish up or off | |
包圆儿 | bāo yuán r | to buy the whole lot / to take everything remaining | |
包装工 | bāo zhuāng gōng | Packer | |
包罗万象 | bāo luó wàn xiàng | all-embracing / all-inclusive | |
包打天下 | bāo dǎ tiān xià | to run everything (idiom) / to monopolize the whole business / not allow anyone else to have a look in | |
包产到户 | bāo chǎn dào hù | fixing of farm output quotas for each household | |
包藏祸心 | bāo cáng huò xīn | to harbor evil intentions (idiom) / concealing malice | |
包袱底儿 | bāo fu dǐ r | family heirloom / most precious family possession / person's secrets / one's best performance | |
包揽词讼 | bāo lǎn cí sòng | to canvas for lawsuits (idiom) / to practice chicanery | |
包扎伤口 | wound bandaging | ||
包办代替 | bāo bàn dài tì | to do everything oneself (idiom) / not to allow others in on the act | |
包办婚姻 | bāo bàn hūn yīn | forced marriage / arranged marriage (without the consent of the individuals) | |
包吃包住 | bāo chī bāo zhù | to provide full board | |
包袱皮儿 | bāo fu pí r | wrapping cloth | |
包价旅游 | bāo jià lu:3 yóu | package holiday | |
包机公司 | bāo jī gōng sī | air charter vendor / air charter company / charter company | |
包机小组 | bāo jī xiǎo zǔ | Air Charter Team | |
包皮环切 | bāo pí huán qiē | circumcision | |
包容各方 | bāo róng gè fāng | inclusiveness | |
包头地区 | Bāo tóu dì qū | Baotou prefecture in Inner Mongolia | |
包衣种子 | bāo yī zhǒng zi | seed enclosed in artificial capsule | |
包治百病 | bāo zhì bǎi bìng | guaranteed to cure all diseases | |
包容性发展 | inclusive development | ||
包容性增长 | inclusive growth | ||
包容性登记 | inclusive registration | ||
包容性设计 | inclusive design | ||
包产到户制 | bāo chǎn dào hù zhì | system of quotas for farm output per household | |
包皮环切术 | bāo pí huán qiē shù | circumcision | |
包容性市场 | bāo róng xìng shì chǎng | inclusive market | |
包容性选举 | bāo róng xìng xuǎn jǔ | inclusive election | |
包氏螺旋体 | Bāo shì luó xuán tǐ | Borrelia, genus of Spirochaete bacteria | |
包在我身上 | bāo zài wǒ shēn shang | leave it to me (idiom) / I'll take care of it | |
包装上之警语 | warning on packages | ||
包括内置配重 | bāo kuò nèi zhì pèi zhòng | integrated weights (diving) | |
包容性全球化 | bāo róng xìng quán qiú huà | inclusive globalization | |
包柔氏螺旋体 | Bāo róu shì luó xuán tǐ | Borrelia, genus of Spirochaete bacteria | |
包容性市场发展 | Inclusive Market Development | ||
包装和装配费用 | packing and assembly costs | ||
包装商品型媒体 | packaged goods media | ||
包容性政治对话 | bāo róng xìng zhèng zhì duì huà | Inclusive Political Dialogue | |
包容性资本主义 | bāo róng xìng zī běn zhǔ yì | inclusive capitalism | |
包容性安全研究所 | Institute for Inclusive Security | ||
包容性全球化小组 | bāo róng xìng quán qiú huà xiǎo zǔ | Inclusive Globalization Cluster | |
包子有肉不在褶上 | bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng | a book is not judged by its cover (idiom) | |
包容各方的全面协定 | Comprehensive and All-Inclusive Agreement on the Transition in the Democratic Republic of the Congo / All-Inclusive Agreement / Global and All-Inclusive Agreement | ||
包容各方的和解进程 | all-inclusive reconciliation process / all-inclusive reconciliation | ||
包括环境账户的国民核算矩阵 | National Accounting Matrix including Environmental Accounts |
Approximate Results for 包 | ||||
面包 | miàn bāo | bread / CL:片[pian4],袋[dai4],塊|块[kuai4] | ||
承包 | chéng bāo | to contract / to undertake (a job) | ||
打包 | dǎ bāo | to wrap / to pack / to put leftovers in a doggy bag for take-out / (computing) to package (i.e. create an archive file) | ||
钱包 | qián bāo | purse / wallet | ||
背包 | bēi bāo | knapsack / rucksack / infantry pack / field pack / blanket roll / CL:個|个[ge4] | ||
红包 | hóng bāo | money wrapped in red as a gift / bonus payment / kickback / bribe | ||
外包 | wài bāo | outsourcing | ||
书包 | shū bāo | schoolbag / satchel / bookbag / CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] | ||
皮包 | pí bāo | handbag / briefcase | ||
三包 | sān bāo | "three-guarantee service": repair, exchange, refund | ||
小包 | xiǎo bāo | packet | ||
腰包 | yāo bāo | waist purse (old) / (fig.) purse / pocket / waist pack / fanny pack / bum bag | ||
荷包 | hé bāo | embroidered pouch for carrying loose change etc / purse / pocket (in clothing) | ||
分包 | fēn bāo | to subcontract | ||
发包 | fà bāo | bun hair extension | ||
发包 | fā bāo | to put out to contract | ||
提包 | tí bāo | handbag / bag / valise | ||
封包 | fēng bāo | to package up / (computer networking) packet | ||
挎包 | kuà bāo | satchel / bag | ||
草包 | cǎo bāo | bag made of woven straw / bag filled with straw / (fig.) a good-for-nothing / clumsy oaf | ||
香包 | xiāng bāo | a small bag full of fragrance used on Dragon boat Festival | ||
邮包 | yóu bāo | postal parcel / parcel | ||
脓包 | nóng bāo | pustule / (fig.) worthless person / a good-for-nothing / useless weakling | ||
心包 | xīn bāo | pericardium | ||
掉包 | diào bāo | to steal sb's valuable item and substitute a similar-looking but worthless item / to sell a fake for the genuine article / to palm off | ||
套包 | tào bāo | collar part of horse harness | ||
闭包 | bì bāo | closure (math.) | ||
茶包 | chá bāo | tea bag / (slang) trouble (loanword) | ||
出包 | chū bāo | to contract out / to run into problems | ||
蛋包 | dàn bāo | omelet | ||
调包 | diào bāo | see 掉包[diao4 bao1] | ||
顶包 | dǐng bāo | to serve as forced labor / to take the rap for sb | ||
丢包 | diū bāo | (computing) packet loss / to lose a packet | ||
跟包 | gēn bāo | to work as footman / to do odd jobs / to understudy (an opera actor) | ||
刈包 | guà bāo | popular Taiwan snack, similar to a hamburger, steamed bun stuffed with pork, pickled vegetables, peanut powder and cilantro | ||
割包 | guà bāo | see 刈包[gua4 bao1] | ||
裹包 | guǒ bāo | to wrap up / parcel | ||
合包 | hé bāo | co-sourcing | ||
货包 | huò bāo | bundle / bale | ||
解包 | jiě bāo | to unpack (computing) | ||
坤包 | kūn bāo | woman's handbag or shoulder bag | ||
拎包 | līn bāo | handbag or shopping bag (dialect) | ||
内包 | nèi bāo | home-sourcing | ||
蒲包 | pú bāo | cattail bag / (old) gift of fruit or pastries (traditionally presented in a cattail bag) | ||
软包 | ruǎn bāo | soft (bread) roll | ||
骚包 | sāo bāo | (slang) alluring / showy / flashy and enticing person / painted Jezebel | ||
山包 | shān bāo | (dialect) hill | ||
烧包 | shāo bāo | to forget oneself in extravagance / to burn money | ||
手包 | shǒu bāo | handbag | ||
汤包 | tāng bāo | steamed dumpling | ||
掏包 | tāo bāo | to pick pockets | ||
熊包 | xióng bāo | worthless person / good-for-nothing | ||
众包 | zhòng bāo | crowdsourcing / abbr. for 群眾外包|群众外包[qun2 zhong4 wai4 bao1] | ||
抓包 | zhuā bāo | to catch sb in the act |
e包容 | ebāo róng | e-inclusion | |
软件包 | ruǎn jiàn bāo | software package | |
面包车 | miàn bāo chē | van for carrying people / taxi minibus | |
公文包 | gōng wén bāo | briefcase / attaché / case | |
打包机 | dǎ bāo jī | paper baler | |
承包商 | chéng bāo shāng | contractor | |
手提包 | shǒu tí bāo | (hand)bag / hold-all | |
掏腰包 | tāo yāo bāo | to dip into one's pocket / to pay out of pocket / to foot the bill | |
承包人 | chéng bāo rén | contractor | |
荷包蛋 | hé bāo dàn | poached egg / egg fried on both sides | |
背包客 | bēi bāo kè | backpacker | |
汉堡包 | hàn bǎo bāo | hamburger (loanword) | |
小笼包 | xiǎo lóng bāo | steamed dumpling | |
公事包 | gōng shì bāo | (Tw) briefcase | |
蒙古包 | měng gǔ bāo | yurt | |
土包子 | tǔ bāo zi | country bumpkin / boor / unsophisticated country person (humble, applied to oneself) / burial mound | |
面包房 | miàn bāo fáng | bakery / CL:家[jia1] | |
打包票 | dǎ bāo piào | to vouch for / to guarantee | |
烤面包 | kǎo miàn bāo | toast / to bake bread | |
黄包车 | huáng bāo chē | rickshaw | |
豆沙包 | dòu shā bāo | bean paste bun | |
面包屑 | miàn bāo xiè | breadcrumbs | |
小面包 | xiǎo miàn bāo | bread roll / bun | |
承包者 | chéng bāo zhě | contractor for seabed exploration | |
面包片 | miàn bāo piān | bread slice / sliced bread | |
面包片 | miàn bāo piàn | bread slice / sliced bread | |
双肩包 | shuāng jiān bāo | backpack | |
割包皮 | gē bāo pí | to circumcise | |
教材包 | edukit | ||
娱乐包 | recreation kit | ||
尊严包 | dignity kit | ||
总包商 | general contractor | ||
背包袱 | bēi bāo fú | to have a weight on one's mind / to take on a mental burden | |
背包游 | bèi bāo yóu | backpacking | |
表情包 | biǎo qíng bāo | image macro / visual meme / sticker package / emoticon collection | |
病包儿 | bìng bāo r | a person who is always falling ill / chronic invalid | |
菜包子 | cài bāo zi | steamed bun stuffed with vegetables / (fig.) useless person / a good-for-nothing | |
叉烧包 | chā shāo bāo | roast pork bun / cha siu baau | |
袋子包 | dài zi bāo | pita bread (Middle eastern flat bread) | |
蛋包饭 | dàn bāo fàn | rice omelet | |
单肩包 | dān jiān bāo | shoulder bag | |
丹麦包 | Dān mài bāo | Danish pastry | |
豆蓉包 | dòu róng bāo | bean paste bun | |
分包商 | fèn bāo shāng | subcontractor | |
富贵包 | fù guì bāo | dowager's hump | |
服务包 | fú wù bāo | service pack | |
猴面包 | hóu miàn bāo | see 猴麵包樹|猴面包树[hou2 mian4 bao1 shu4] | |
坏包儿 | huài bāo r | rascal / rogue / little devil (term of endearment) | |
化验包 | huà yàn bāo | laboratory kit | |
急救包 | jí jiù bāo | emergency health kit | |
空包弹 | kōng bāo dàn | blank cartridge | |
拉包尔 | Lā bāo ěr | Rabaul, port city and capital of New Britain, island of northeast Papua New Guinea | |
懒人包 | lǎn rén bāo | (Tw) (neologism c. 2007) information presented in easily assimilable form (digest, summary, infographic etc) | |
莲蓉包 | lián róng bāo | lotus seed bun | |
利乐包 | lì lè bāo | carton (e.g. for milk or juice) / Tetra Pak | |
拎包党 | līn bāo dǎng | (coll.) purse snatcher | |
面包虫 | miàn bāo chóng | mealworm (Tenebrio molitor) | |
面包果 | miàn bāo guǒ | jackfruit / breadfruit / Artocarpus heterophyllus | |
面包机 | miàn bāo jī | bread making machine / bread maker | |
面包糠 | miàn bāo kāng | breadcrumbs | |
面包皮 | miàn bāo pí | crust | |
面包瓤 | miàn bāo ráng | crumb (soft interior of a loaf of bread) | |
面包树 | miàn bāo shù | breadfruit tree / Artocarpus altilis | |
面包心 | miàn bāo xīn | crumb (soft interior of a loaf of bread) | |
面包渣 | miàn bāo zhā | breadcrumbs | |
奶黄包 | nǎi huáng bāo | custard bun | |
牛角包 | niú jiǎo bāo | croissant | |
暖暖包 | nuǎn nuǎn bāo | disposable hand warmer (Tw) | |
气包子 | qì bāo zi | quick-tempered person | |
取样包 | qǔ yàng bāo | sampling kit | |
生煎包 | shēng jiān bāo | pan-fried dumpling | |
手拿包 | shǒu ná bāo | clutch bag | |
受气包 | shòu qì bāo | (fig.) punching bag | |
寿桃包 | shòu táo bāo | longevity peach bun / birthday peach bun | |
甩包袱 | shuǎi bāo fu | lit. to fling off a bundle / fig. to abandon one's responsibility for sth / to wash one's hands of the matter | |
外包工 | wài bāo gōng | outwork | |
窝脓包 | wō nóng bāo | useless weakling | |
小龙包 | xiǎo lóng bāo | steamed dumpling | |
薪酬包 | xīn chóu bāo | remuneration package | |
羊角包 | yáng jiǎo bāo | croissant | |
医药包 | yī yào bāo | travel kit | |
玉荷包 | yù hé bāo | jade purse, a cultivar of lychee | |
脏脏包 | zāng zāng bāo | pastry bun filled with chocolate and covered with cocoa powder | |
诊断包 | zhěn duàn bāo | diagnosis kit | |
治疗包 | zhì liáo bāo | treatment kit | |
芝麻包 | zhī ma bāo | sesame bun | |
猪扒包 | zhū bā bāo | pork | |
猪仔包 | zhū zǎi bāo | a French-style bread, similar to a small baguette, commonly seen in Hong Kong and Macao | |
食品包装 | shí pǐn bāo zhuāng | food packaging | |
无所不包 | wú suǒ bù bāo | not excluding anything / all-inclusive | |
一手包办 | yī shǒu bāo bàn | to take care of a matter all by oneself / to run the whole show | |
大包大揽 | dà bāo dà lǎn | to take complete charge (idiom) | |
皮包公司 | pí bāo gōng sī | lit. briefcase company / dummy corporation / shell company / fly-by-night company | |
烤面包机 | kǎo miàn bāo jī | toaster | |
总承包商 | zǒng chéng bāo shāng | general contractor | |
大度包容 | dà dù bāo róng | generous and forgiving |