规范化 | guī fàn huà | to standardize / standardization | |
不规范 | bù guī fàn | not standard / abnormal / irregular | |
规范性 | guī fàn xìng | normal / standard | |
大范围 | dà fàn wéi | large-scale | |
德范克 | dé fàn kè | John | |
起模范 | qǐ mó fàn | to set an example | |
小范围 | xiǎo fàn wéi | small-scale / local / to a limited extent | |
禹范坤 | yǔ fàn kūn | Woo | |
师范大学 | shī fàn dà xué | normal university / teacher training college | |
师范学院 | shī fàn xué yuàn | teacher's college / normal school | |
适用范围 | shì yòng fàn wéi | range of applicability (of a function) | |
技术规范 | jì shù guī fàn | technical specification | |
设计规范 | shè jì guī fàn | design norm / planning regulations | |
劳动模范 | láo dòng mó fàn | model worker | |
师范学校 | shī fàn xué xiào | teacher-training school | |
分布范围 | | distribution range / species range / range | |
野战教范 | | field manual | |
示范准则 | | model code | |
示范条约 | | model treaty | |
管制范围 | | scope of control | |
师范教员 | | teacher-educator | |
排放规范 | | emission standard / emission requirement | |
示范立法 | | model legislation | |
价值范示 | | value paradigms | |
动态范围 | dòng tài fàn wéi | dynamic range | |
服务范围 | fú wù fàn wéi | service line | |
工作范围 | gōng zuò fàn wéi | terms of reference | |
光谱范围 | guāng pǔ fàn wéi | spectral range | |
规范理论 | guī fàn lǐ lùn | Standard Model (of particle physics) | |
建筑规范 | jiàn zhù guī fàn | building code | |
模范农场 | mú fàn nóng chǎng | model farm | |
审计范围 | shěn jì fàn wéi | audit scope | |
示范规格 | shì fàn guī gé | pro-forma specifications (of equipment) | |
示范农场 | shì fàn nóng chǎng | pilot farm | |
示范协定 | shì fàn xié dìng | model agreement | |
授权范围 | shòu quán fàn wéi | scope of authority / mandate | |
疏于防范 | shū yú fáng fàn | to neglect to take precautions / relaxed vigilance | |
外溢范围 | wài yì fàn wéi | spillover range | |
消防规范 | xiāo fáng guī fàn | fire code | |
寻来范畴 | xún lái fàn chóu | (math.) derived category | |
贻范古今 | yí fàn gǔ jīn | to leave an example for all generations | |
引力范围 | yǐn lì fàn wéi | gravitational sphere / gravisphere | |
援助范围 | yuán zhù fàn wéi | field of assistance | |
职等范围 | zhí děng fàn wéi | grade range | |
职权范围 | zhí quán fàn wéi | terms of reference | |
非洲示范法 | | Model Law for Africa | |
规范性指标 | guī fàn xìng zhǐ biāo | normative Indicator | |
强制性规范 | qiǎng zhì xìng guī fàn | peremptory norm | |
政治家风范 | zhèng zhì jiā fēng fàn | statesmanship | |
北京师范大学 | Běi jīng Shī fàn Dà xué | Beijing Normal University | |
华东师范大学 | Huá dōng Shī fàn Dà xué | East China Normal University (ECNU) | |
良好农业规范 | | Good Agricultural Practice | |
示范审计计划 | | Model Audit Scheme | |
适当质量范围 | | desirable range of quality | |
剂量范围研究 | | dose-ranging study | |
地域管辖范围 | | geographic jurisdiction | |
国际示范项目 | | international demonstration projects | |
家政示范人员 | | home-economics demonstrator | |
引渡示范条约 | | Model Treaty on Extradition | |
模范城镇之印 | | Seal for Approved Municipalities | |
国家防范机制 | | national preventive mechanism | |
示范服务协定 | | model services agreement | |
测线覆盖范围 | cè xiàn fù gài fàn wéi | line coverage | |
大气范围目标 | dài qì fàn wéi mù biāo | atmosphere-wide objective | |
韩山师范学院 | Hán shān Shī fàn Xué yuàn | Hanshan Normal University, Shantou, Guangdong | |
雷达覆盖范围 | léi dá fù gài fàn wéi | radar coverage | |
陕西师范大学 | Shǎn xī Shī fàn Dà xué | Shaanxi Normal University | |
审计覆盖范围 | shěn jì fù gài fàn wéi | audit coverage | |
烟缕伸展范围 | yān lu:3 shēn zhǎn fàn wéi | plume spread | |
优良生产规范 | yōu liáng shēng chǎn guī fàn | Good Manufacturing Practice | |
逾越任务范围 | yú yuè rèn wù fàn wéi | crossing the Mogadishu line | |
湛江师范学院 | Zhàn jiāng Shī fàn Xué yuàn | Zhanjiang Normal University | |
中等师范学校 | zhōng děng shī fàn xué xiào | secondary normal school (secondary school that trains kindergarten and elementary school teachers) | |
最大有效范围 | zuì dài yǒu xiào fàn wéi | maximum effective range | |
最佳范例倡议 | zuì jiā fàn lì chàng yì | Best Practices Initiative | |
核武器示范公约 | | Convention on the Prohibition of the Development, Testing, Production, Stockpiling, Transfer, Use and Threat of Use of Nuclear Weapons and on Their Elimination / Model Nuclear Weapons Convention | |
给付范围内费用 | | covered expense | |
电子商务示范法 | | Model Law on Electronic Commerce | |
防范小组委员会 | | Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment / Subcommittee on Prevention of Torture | |
能源效率示范区 | | Energy Efficiency Demonstration Zones | |
电子签字示范法 | | Model Law on Electronic Signatures | |
必需药品示范表 | | model list of essential drugs | |
安全防范事务局 | | Preventive Security Service | |
国际示范林网络 | | International Model Forests Network | |
国际范畴的罪行 | | crime of international dimensions | |
大流行病的防范 | | pandemic preparedness | |
示范法立法指南 | shì fàn fǎ lì fǎ zhǐ nán | Guide to Enactment of the Model Law | |
优良实验室规范 | yōu liáng shí yàn shì guī fàn | good laboratory practices | |
紫外线波长范围 | zǐ wài xiàn bō zhǎng fàn wéi | ultraviolet range | |
良好农业规范守则 | | Code of Good Agricultural Practice | |
示范国家行动计划 | | Model National Action Plan | |
对问题范围的研究 | | scoping | |
研究、开发和示范 | | research, development and demonstration | |
研究、发展和示范 | | research, development and demonstration | |
通关便利示范协定 | | Model Customs Facilitation Agreement | |
首席技术规范干事 | | Chief Technical Compliance Officer | |
优良临床试验规范 | | Good Clinical Practice in medical trials (prop.) | |
残疾问题的新范畴 | | new universe of disability | |
非洲师范教育协会 | | Association for Teacher Education in Africa | |
条约的内容和范围 | | contents and scope of the Treaty | |
监察系统覆盖范围 | | coverage of the monitoring system | |
极地冰层范围项目 | | Polar Ice Extent Project | |
大流行病防范计划 | | pandemic preparedness plan | |
海事欺诈防范指南 | hǎi shì qī zhà fáng fàn zhǐ nán | Guide to Prevention of Maritime Fraud | |
区域示范领导守则 | qū yù shì fàn lǐng dǎo shǒu zé | Regional Model Leadership Code | |
网络信息无障碍规范 | | Web Content Accessibility Guidelines | |
国际师范教育理事会 | | International Council on Education for Teaching | |
环境领域的示范项目 | | Demonstration projects in the field of the environment | |
国际商事调解示范法 | | Model Law on International Commercial Conciliation | |
规范和标准制定措施 | | norm- and standard-setting measures | |
生命安全与建筑规范 | | life safety and building codes | |
国际信用划拨示范法 | | Model Law on International Credit Transfers | |
条约适用的领土范围 | | territorial scope of treaties | |
难民署示范合作协定 | | UNHCR Model Cooperation Agreement | |
国际商业仲裁示范法 | guó jì shāng yè zhòng cái shì fàn fǎ | Model Law on International Commercial Arbitration | |
没收犯罪收益示范法令 | | model decree for the confiscation of criminal proceeds | |
货物和工程采购示范法 | | Model Law on Procurement of Goods and Construction | |
发展中国家商标示范法 | | Model Law for Developing Countries on Trademarks | |
刑事事项互助示范条约 | | Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters | |
伯纳德·范里尔基金会 | | Bernard Van Leer Foundation | |
国际镍研究组职权范围 | guó jì niè yán jiū zǔ zhí quán fàn wéi | Terms of Reference of the International Nickel Study Group | |
国际锡研究组职权范围 | guó jì xī yán jiū zǔ zhí quán fàn wéi | Terms of Reference of the International Tin Study Group | |
关于执行判决的示范协定 | | Model Agreement on the enforcement of sentences | |
收入和资本税务示范公约 | | Model Tax Convention on Income and on Capital | |
最低限度的数据收集范围 | | minimum data coverage | |
国际水道测量组织规范图 | | IHO-compliant chart | |
国际铜研究组织职权范围 | guó jì tóng yán jiū zǔ zhī zhí quán fàn wéi | Terms of Reference of the International Copper Study Group | |
刑事事项诉讼转移示范协定 | | Model Agreement on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters | |
贸易法委员会仲裁示范条款 | | UNCITRAL Model Arbitration Clause | |
强化的规范性与运作性框架 | | Enhanced Normative and Operational Framework | |
预防犯罪和标准规范实施科 | | Crime Prevention and Standards and Norms Implementation Section | |
国际强制调解程序示范规则 | | Model Rules of Procedure for International Mandatory Conciliation | |
刑事事项诉讼转移示范条约 | | Model Treaty on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters | |
货物、工程和服务采购示范法 | | Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services | |
纽约防范大流行性流感协调员 | | New York Pandemic Influenza Preparedness Coordinator / Pandemic Influenza Preparedness Coordinator | |
区域跨界协商国家间协定范本 | | Model inter-state agreement on regional transfrontier consultation | |
促进跨界合作国家间协定范本 | | Model inter-state agreement for the promotion of transfrontier co-operation | |
发展中国家发明和技能示范法 | | Model Law for Developing Countries on Inventions and Know-How | |
新全球范围内的发展伙伴关系 | | Development Partnerships in the New Global Context | |