| 屁股 | pì gu | buttocks / bottom / butt / back part | ![]() |
| 底 | dǐ | bottom / base / background / foundation / copy (of a manuscript or receipt etc) kept as a record / (suffix) end of a year or month / (math.) radix / base (abbr. for 底數|底数[di3shu4]) | ![]() |
| 底部 | dǐ bù | bottom | ![]() |
| 底子 | dǐ zi | base / foundation / bottom | ![]() |
| 屁屁 | pì pi | (child's term) buttocks / bottom | ![]() |
| 底面 | dǐ miàn | bottom / bottom side / bottom surface | ![]() |
| 底端 | dǐ duān | bottom / bottom side / end part | ![]() |
| 受 | shòu | to receive / to accept / to suffer / subjected to / to bear / to stand / pleasant / (passive marker) / (LGBT) bottom | ![]() |
| 究竟 | jiū jìng | to go to the bottom of a matter / after all / when all is said and done / (in an interrogative sentence) finally / outcome / result | ![]() |
| 上下 | shàng xià | up and down / top and bottom / old and young / length / about / more or less | ![]() |
| 心底 | xīn dǐ | bottom of one's heart | ![]() |
| 海底 | hǎi dǐ | seabed / seafloor / bottom of the ocean | ![]() |
| 底线 | dǐ xiàn | bottom line / the limit of what one is prepared to accept / (sports) baseline / (sewing) under thread / spy / informer / plant | ![]() |
| 倒数 | dào shǔ | to count backwards (from 10 down to 0) / to count down / from the bottom (lines on a page) / from the back (rows of seats) | ![]() |
| 满心 | mǎn xīn | one's whole heart / from the bottom of one's heart | ![]() |
| 下行 | xià xíng | (of trains) down (i.e. away from the capital) / (of river boats) to travel downstream / to issue (a document) to lower bureaucratic levels / (of writing on the page) vertical, proceeding from top to bottom | ![]() |
| 扫地 | sǎo dì | to sweep the floor / (fig.) (of one's reputation etc) to reach rock bottom / to be at an all-time low | ![]() |
| 查清 | chá qīng | to find out / to ascertain / to get to the bottom of / to clarify | ![]() |
| 水底 | shuǐ dǐ | the bottom of a body of water | ![]() |
| 身长 | shēn cháng | height (of person) / length of clothing from shoulders to bottom (tailor or dressmaker's measure) | ![]() |
| 龙宫 | lóng gōng | palace of the Dragon King at the bottom of the Eastern Sea | ![]() |
| 肺腑 | fèi fǔ | bottom of the heart (fig.) | ![]() |
| 心坎 | xīn kǎn | bottom of one's heart | ![]() |
| 彻头彻尾 | chè tóu chè wěi | lit. from head to tail (idiom) / thoroughgoing / through and through / out and out / from top to bottom | ![]() |
| 拍马 | pāi mǎ | to urge on a horse by patting its bottom / fig. to encourage / same as 拍馬屁|拍马屁, to flatter or toady | ![]() |
| 寻根 | xún gēn | to seek one's roots / to get to the bottom of a matter | ![]() |
| 穷尽 | qióng jìn | to use up / to exhaust / to probe to the bottom / limit / end | ![]() |
| 街头巷尾 | jiē tóu xiàng wěi | top of streets, bottom of alleys (idiom) / everywhere in the city | ![]() |
| 肺腑之言 | fèi fǔ zhī yán | words from the bottom of one's heart | ![]() |
| 追根 | zhuī gēn | to trace sth back to its source / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 井底之蛙 | jǐng dǐ zhī wā | lit. a frog at the bottom of a well (idiom) / fig. a person of limited outlook and experience | ![]() |
| 根底 | gēn dǐ | foundation / grounding / background / what lies at the bottom of sth / root / cause | ![]() |
| 底限 | dǐ xiàn | lowest limit / bottom line | ![]() |
| 中轴 | zhōng zhóu | axis / (bicycle) bottom bracket | ![]() |
| 脚轮 | jiǎo lún | caster (attached to the bottom of furniture, trolleys etc) | ![]() |
| 锅巴 | guō bā | guoba (scorched rice at the bottom of the pan) | ![]() |
| 打屁股 | dǎ pì gu | to spank sb's bottom | ![]() |
| 坐井观天 | zuò jǐng guān tiān | lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom) / ignorant and narrow-minded | ![]() |
| 溜须拍马 | liū xū pāi mǎ | to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom) / to use flatter to get what one wants / to toady / boot-licking | ![]() |
| 抓斗 | grab sampler / bottom grab / grab / snapper | ![]() | |
| 海床 | hǎi chuáng | seabed / seafloor / bottom of the ocean | ![]() |
| 摆 | bǎi | hem (at the bottom of a garment) | ![]() |
| 刨根问底 | páo gēn wèn dǐ | to dig up roots and inquire at the base (idiom) / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 追根问底 | zhuī gēn wèn dǐ | lit. to examine roots and inquire at the base (idiom) / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 尾大不掉 | wěi dà bù diào | large tail obstructs action (idiom) / bottom heavy / fig. rendered ineffective by subordinates | ![]() |
| 盘根问底 | pán gēn wèn dǐ | lit. to examine roots and inquire at the base (idiom) / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 盘根究底 | pán gēn jiū dǐ | lit. to examine roots and inquire at the base (idiom) / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 询根问底 | xún gēn wèn dǐ | lit. to examine roots and inquire at the base (idiom) / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 追根溯源 | zhuī gēn sù yuán | to pursue sth back to its origins / to trace back to the source / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 颜面扫地 | yán miàn sǎo dì | lit. for one's face to reach rock bottom / to be thoroughly discredited (idiom) | ![]() |
| 釜底游鱼 | jǐn dǐ yóu yú | a fish at the bottom of the pot (idiom) / in a desperate situation | ![]() |
| 穷则思变 | qióng zé sī biàn | (idiom) when you hit bottom, you have to come up with a new approach | ![]() |
| 釜底游鱼 | fǔ dǐ yóu yú | a fish at the bottom of the pot (idiom) / in a desperate situation | ![]() |
| 下装 | xià zhuāng | to take off costume and makeup / bottom garment (trousers etc) | ![]() |
| 深不见底 | shēn bù jiàn dǐ | so deep one cannot see to the bottom / limitless | ![]() |
| 下齿 | xià chǐ | bottom teeth | ![]() |
| 下至上 | xià zhì shàng | bottom to top | ![]() |
| 椳 | wēi | the pivots, at the top and bottom of a Chinese door, on which the door turns | ![]() |
| 下而上 | xià ér shàng | bottom to top (of listing) | ![]() |
| 低速挡 | dī sù dǎng | low gear / bottom gear | ![]() |
| 出自肺腑 | chū zì fèi fǔ | from the bottom of one's heart (idiom) | ![]() |
| 寻根问底 | xún gēn wèn dǐ | lit. to examine roots and inquire at the base (idiom) / to get to the bottom of sth | ![]() |
| 底夸克 | dǐ kuā kè | bottom quark (particle physics) | ![]() |
| 底阀 | dǐ fá | bottom valve / foot valve | ![]() |
| 心尖 | xīn jiān | bottom tip of the heart / fig. innermost feelings / coll. my darling | ![]() |
| 打心眼里 | dǎ xīn yǎn li | from the bottom of one's heart / heartily / sincerely | ![]() |
| 沉潭 | chén tán | to sink sb to the bottom of a pond (a kind of private punishment, especially for unfaithful wives) | ![]() |
| 洋底 | yáng dǐ | ocean floor / bottom of the ocean | ![]() |
| 清澈见底 | qīng chè jiàn dǐ | water so clear you can see the bottom | ![]() |
| 潭底 | tán dǐ | bottom of a (deep) pond | ![]() |
| 盘底 | pán dǐ | to interrogate and get to the bottom of sth | ![]() |
| 跌至谷底 | diē zhì gǔ dǐ | to hit rock bottom (idiom) | ![]() |
| 页底 | yè dǐ | the bottom of the page | ![]() |
| 锅底 | guō dǐ | the bottom of a pot or pan / hotpot broth | ![]() |
| 台车炉焚烧 | car bottom furnace incineration | ![]() | |
| 竞相逐低 | race to the bottom | ![]() | |
| 双重底线 | double bottom line | ![]() | |
| 海底地形 | seafloor topography / bottom topography | ![]() | |
| 南极底层水 | Antarctic Bottom Water | ![]() | |
| 底层十亿人 | bottom billion | ![]() | |
| 叁重底线 | triple bottom line | ![]() | |
| 金字塔底层 | bottom of the pyramid | ![]() | |
| 叁重底线会计 | triple bottom line accounting | ![]() | |
| 阿黛利底层水 | Adélie bottom water | ![]() | |
| 推移质 | tuī yí zhì | bed load / bottom load / traction load | ![]() |
| 底移质 | bed load / bottom load / traction load | ![]() | |
| 底层流 | bottom current | ![]() | |
| 下轴承件 | bearing / damper / bottom bearing / lower bearing | ![]() | |
| 自下而上的谈判 | bottom up negotiation | ![]() | |
| 先易后难的谈判 | bottom up negotiation | ![]() | |
| 海底覆盖率 | bottom coverage | ![]() | |
| 海底特征 | seabed characteristics / bottom characteristics / seabed types / nature of the bottom / character of the bottom | ![]() | |
| 海底勘探 | bottom search | ![]() | |
| 底拖网捕捞法 | bottom trawling | ![]() | |
| 底拖网 | bottom trawl | ![]() | |
| 西北太平洋公海底层渔业管理 | Management of High Seas Bottom Fisheries in the North Western Pacific Ocean | ![]() | |
| 底层渔业 | bottom fishery | ![]() | |
| 海底取样 | bottom sampling | ![]() | |
| 吊车尾 | diào chē wěi | (coll.) lowest-ranking (student, participant etc) / to rank at the bottom of the list / to finish last | ![]() |
| 好酒沉瓮底 | hǎo jiǔ chén wèng dǐ | lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom) / fig. the best is saved for last | ![]() |
