协 | xié | to cooperate / to harmonize / to help / to assist / to join | ||
Results beginning with 协 | ||||
协议 | xié yì | agreement / pact / protocol / CL:項|项[xiang4] | ||
协会 | xié huì | an association / a society / CL:個|个[ge4],家[jia1] | ||
协调 | xié tiáo | to coordinate / to harmonize / to fit together / to match (colors etc) / harmonious / concerted | ||
协助 | xié zhù | to provide assistance / to aid | ||
协商 | xié shāng | to consult with / to talk things over / agreement | ||
协作 | xié zuò | cooperation / coordination | ||
协同 | xié tóng | to cooperate / in coordination with / coordinated / collaborate / collaboration / collaborative | ||
协定 | xié dìng | agreement / accord / to reach an agreement | ||
协办 | xié bàn | to assist / to help sb do sth / to cooperate in doing sth | ||
协和 | xié hé | to harmonize / harmony / cooperation / (music) consonant | ||
协力 | xié lì | to unite in common effort | ||
协理 | xié lǐ | assistant manager / to cooperate in managing | ||
协约 | xié yuē | entente / pact / agreement / negotiated settlement | ||
协管 | xié guǎn | to assist in managing (e.g. traffic police or crowd control) / to steward | ||
协警 | xié jǐng | auxiliary police | ||
协韵 | xié yùn | to rhyme | ||
协奏 | xié zòu | to perform (a concerto) |
协议书 | xié yì shū | contract / protocol | |
协奏曲 | xié zòu qǔ | concerto | |
协调员 | xié tiáo yuán | coordinator | |
协约国 | xié yuē guó | Allies / entente (i.e. Western powers allied to China in WW1) | |
协调股 | Coordination Unit | ||
协作的 | cooperative (adj.) | ||
协调处 | Coordination Branch | ||
协同的 | combined / allied / interallied | ||
协变量 | xié biàn liàng | covariate (statistics) | |
协定法 | xié dìng fǎ | conventional law | |
协方差 | xié fāng chā | (statistics) covariance | |
协管员 | xié guǎn yuán | assistant manager / steward | |
协力车 | xié lì chē | vehicle powered by two or more pedallers (typically, a tandem bicycle) | |
协调人 | xié tiáo rén | coordinator | |
协议法 | xié yì fǎ | treaty-made law / treaty-created law / treaty law | |
协作精神 | Team Spirit | ||
协调机构 | coordinating agency | ||
协调部分 | coordination segment | ||
协调试验 | coordinated testing | ||
协调分组 | Subgroup on Harmonization | ||
协定干事 | Agreements Officer | ||
协调中心 | Coordination Centre | ||
协调干事 | Coordination Officer | ||
协处理器 | coprocessor | ||
协调制度 | Harmonized Commodity Description and Coding System / Harmonized System | ||
协议界线 | negotiated line / negotiated boundary | ||
协议进入 | negotiated access | ||
协定条款 | Articles of Agreement | ||
协商制度 | System of Consultations | ||
协调小组 | Coordinating Group | ||
协商大会 | Consultative Assembly | ||
协议声明 | Affirmation of Commitments | ||
协调原则 | Principles of Coordination | ||
协商小组 | Consultative Group | ||
协理干事 | associate officer | ||
协议记录 | agreed minutes | ||
协议暂停 | agreed moratorium | ||
协和飞机 | Xié hé Fēi jī | Concorde, supersonic passenger airliner | |
协理编辑 | xié lǐ biān jí | associate editor | |
协理律师 | xié lǐ lu:4 shī | Associate Counsel | |
协理署长 | xié lǐ shǔ zhǎng | Associate Administrator | |
协理专家 | xié lǐ zhuān jiā | associate expert | |
协理主任 | xié lǐ zhǔ rèn | associate director | |
协商概念 | xié shāng gài niàn | Negotiating Concept | |
协商会议 | xié shāng huì yì | consultative conference (political venue during early communist rule) / consultative meeting / deliberative assembly | |
协同援助 | xié tòng yuán zhù | associated aid | |
协同作用 | xié tóng zuò yòng | synergy / cooperative interaction | |
协调委员会 | Coordination Council | ||
协调中心股 | Focal Point Unit | ||
协调人程序 | focal point process | ||
协理调查员 | Associate Investigator | ||
协理分析员 | associate analyst | ||
协调理事会 | Coordinating Council | ||
协约理事会 | Council of the Entente | ||
协理会计师 | Associate Accountant | ||
协理检察员 | Trial Co-Counsel | ||
协议分析仪 | protocol analyzer | ||
协定备忘录 | memorandum of agreement | ||
协方差分析 | analysis of covariance | ||
协方差矩阵 | xié fāng chā jǔ zhèn | covariance matrix | |
协和式客机 | Xié hé shì Kè jī | Concorde, supersonic passenger airliner | |
协理笔译员 | xié lǐ bǐ yì yuán | Associate Translator | |
协理口译员 | xié lǐ kǒu yì yuán | Associate Interpreter | |
协理名词员 | xié lǐ míng cí yuán | Associate Terminologist | |
协理审计员 | xié lǐ shěn jì yuán | associate auditor | |
协理统计员 | xié lǐ tǒng jì yuán | associate statistician | |
协理制图员 | xié lǐ zhì tú yuán | Associate Cartographer | |
协调世界时 | xié tiáo shì jiè shí | Coordinated Universal Time (UTC) | |
协助通知书 | xié zhù tòng zhī shū | letter of assist / assist letter | |
协理方桉干事 | Associate Programme Officer | ||
协理联络干事 | Associate Liaison Officer | ||
协调中心干事 | Focal Point Officer | ||
协理选举干事 | Associate Electoral Officer | ||
协理编审干事 | Associate Editorial Control Officer | ||
协调和支助处 | Coordination and Support Service | ||
协调和记录股 | Coordinating and Records Unit | ||
协调和训练处 | Coordination and Training Branch | ||
协理征聘干事 | Associate Recruitment Officer | ||
协理系统干事 | Associate Systems Officer | ||
协理资源干事 | Associate Resources Officer | ||
协理安置干事 | Associate Resettlement Officer | ||
协理区域干事 | Associate Regional Officer | ||
协理人事干事 | Associate Personnel Officer | ||
协理法律干事 | Associate Legal Officer | ||
协理信息干事 | Associate Information Officer | ||
协理筹款干事 | Associate Fund Raising Officer | ||
协理财务干事 | Associate Finance Officer | ||
协理评价干事 | Associate Evaluation Officer | ||
协理教育干事 | Associate Education Officer | ||
协理合同干事 | Associate Contracts Officer | ||
协理协调干事 | Associate Coordination Officer | ||
协理叙级干事 | Associate Classification Officer | ||
协理预算干事 | Associate Budget Officer | ||
协理行政干事 | associate administrative officer | ||
协调和联络署 | Coordination and Liaison Administration | ||
协理业务干事 | Associate Operations Officer | ||
协理网站干事 | Associate Website Officer | ||
协理保卫干事 | Associate Protection Officer | ||
协议终止任用 | agreed termination | ||
协理文件干事 | Associate Documentation Officer | ||
协同操作武器 | crew-served weapon | ||
协理人权干事 | associate human rights officer | ||
协理研究干事 | associate research officer | ||
协理会费干事 | Associate Contributions Officer | ||
协理执行主任 | Associate Executive Director | ||
协理采购干事 | Associate Procurement Officer | ||
协调研究方桉 | Coordinated Research Programme | ||
协议的裁减数 | agreed reductions | ||
协调方桉支助 | Coordination Programme Support | ||
协调行动计划 | Concerted Plan of Action | ||
协理法律顾问 | xié lǐ fǎ lu:4 gù wèn | Associate Legal Adviser | |
协商一致建议 | xié shāng yī zhì jiàn yì | consensus recommendation | |
协调制度委员会 | Harmonized System Committee | ||
协理程序分析员 | Associate Programmer-Analyst | ||
协理方桉协调员 | Associate Programme Coordinator | ||
协理海洋法干事 | Associate Law of the Sea Officer | ||
协理法律分析员 | Associate Legal Analyst | ||
协力变革讲习班 | Creating Change Through Teamwork Workshop | ||
协定的法律效力 | legal force of agreements | ||
协议的军备数量 | agreed levels of armaments | ||
协议的军队数量 | agreed force level | ||
协理程序设计员 | xié lǐ chéng xù shè jì yuán | Associate Programmer | |
协理人口统计员 | xié lǐ rén kǒu tǒng jì yuán | Associate Demographer | |
协理旅行事务干事 | Associate Travel Officer | ||
协助重返家园小组 | Reinstatement Team | ||
协理公共行政干事 | Associate Public Administration Officer | ||
协理方桉管理干事 | Associate Programme Management Officer | ||
协理方桉分析干事 | Associate Programme Analysis Officer | ||
协理社会事务干事 | Associate Social Services Officer | ||
协理科学事务干事 | Associate Scientific Affairs Officer | ||
协理区域项目干事 | Associate Regional Projects Officer | ||
协理参考资料干事 | Associate Reference Officer | ||
协理人口事务干事 | Associate Population Affairs Officer |
Approximate Results for 协 | ||||
政协 | Zhèng Xié | CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference) / abbr. of 中國人民政治協商會議|中国人民政治协商会议[Zhong1 guo2 Ren2 min2 Zheng4 zhi4 Xie2 shang1 Hui4 yi4] | ||
足协 | zú xié | soccer association / soccer federation / abbr. for 足球協會|足球协会[zu2 qiu2 xie2 hui4] | ||
妥协 | tuǒ xié | to compromise / to reach terms / a compromise | ||
东协 | Dōng Xié | abbr. for 東南亞國協|东南亚国协[Dong1 nan2 ya4 Guo2 Xie2] | ||
调协 | tiáo xié | to harmonize / to match | ||
外协 | wài xié | outsourcing / people who judge others by their looks (abbr. for 外貌協會|外貌协会[wai4 mao4 xie2 hui4]) |
IP协议 | IPxié yì | Internet Protocol | |
NJE协议 | NJExié yì | Network Job Entry | |
123协定 | 123xié dìng | nuclear cooperation agreement / 123 agreement | |
IPv6协议 | IPv6xié yì | Internet Protocol version 6 / IP version 6 | |
IPv4协议 | IPǜxié yì | Internet Protocol version 4 / IP version 4 | |
SMTP协议 | SMTPxié yì | Simple Mail Transfer Protocol | |
CFE-1A协定 | CFE-1A agreements | ||
不协调 | bù xié tiáo | uncoordinated / disharmony | |
不妥协 | bù tuǒ xié | uncompromising | |
海协会 | Hǎi Xié huì | Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) / abbr. for 海峽兩岸關係協會|海峡两岸关系协会[Hai3 xia2 Liang3 an4 Guan1 xi5 Xie2 hui4] | |
核协议 | hé xié yì | nuclear agreement | |
新协议 | xīn xié yì | International Convergence of Capital Measurement and Capital Standards: a Revised Framework / Basel II Capital Accord / Basel II | |
音集协 | Yīn Jí Xié | China Audio-Video Copyright Association (CAVCA) | |
足协杯 | zú xié bēi | Chinese Football Association Cup / soccer association cup | |
Gbadolite协定 | Gbadolite Agreement | ||
12点协议 | 12diǎn xié yì | 12-point agreement | |
合作协议 | hé zuò xié yì | cooperation agreement | |
齐心协力 | qí xīn xié lì | to work with a common purpose (idiom) / to make concerted efforts / to pull together / to work as one | |
同心协力 | tóng xīn xié lì | to work with a common purpose (idiom) / to make concerted efforts / to pull together / to work as one | |
律师协会 | lu:4 shī xié huì | bar association | |
路由协议 | lù yóu xié yì | routing protocols | |
君子协定 | gentlemen's agreement | ||
组群协调 | cluster coordination | ||
行政协定 | executive agreement | ||
军民协调 | civil-military coordination | ||
和平协定 | Peace Agreement | ||
索奇协定 | Sochi Agreement | ||
多哈协议 | Doha Agreement on the results of the Lebanese National Dialogue Conference / Doha agreement | ||
纽约协定 | New York Accord | ||
空运协会 | Institut du transport aérien | ||
韩裔协会 | Korea Society | ||
特别协定 | special agreement | ||
中英协定 | Sino-British Agreement | ||
桑德协会 | Sande / Bondo | ||
帮杜协会 | Sande / Bondo | ||
曼谷协定 | Agreement on Trade Negotiations among Developing Member Countries of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific / Bangkok Agreement | ||
篝火协会 | Campfire Association | ||
人权协会 | Asociación por Derechos Humanos | ||
援助协调 | aid coordination | ||
仲裁协定 | Agreement on Arbitration | ||
框架协定 | Framework Agreement | ||
供应协定 | contribution agreement | ||
绿树协议 | Greentree Agreement | ||
税务协定 | tax agreement | ||
贷款协定 | loan agreement | ||
志工协会 | Aynimundo | ||
处置协助 | disposition assistance | ||
波恩协定 | Agreement on Provisional Arrangements in Afghanistan Pending the Re-establishment of Permanent Government Institutions / Bonn Agreeement | ||
矿物协定 | mineral agreement | ||
行星协会 | Planetary Society | ||
合作协定 | Cooperation Agreement | ||
关系协定 | Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court / Relationship Agreement | ||
溷合协定 | mixed agreement | ||
过境协定 | Agreement on Border Crossings | ||
基础协定 | Foundation Agreement | ||
移交协定 | devolution agreement | ||
托管协定 | Trusteeship Agreement | ||
总部协定 | Headquarters Agreement | ||
选举协定 | Agreement on Elections | ||
裁军协定 | disarmament agreement | ||
诸边协定 | plurilateral agreement | ||
复边协定 | plurilateral agreement | ||
全面协商 | Full Round of Consultations | ||
亚洲协会 | Asia Society | ||
广泛协商 | wide-range consultations | ||
投资协定 | investment compact | ||
总括协定 | umbrella agreement / general agreement | ||
长期协议 | long-term agreement | ||
十点协定 | ten-point agreement | ||
保密协定 | secrecy agreement | ||
利马协议 | Lima Accord | ||
国际协定 | international agreement | ||
项目协定 | project agreement | ||
水道协定 | watercourse agreement | ||
福利协调 | coordination of benefits | ||
保密协议 | bǎo mì xié yì | non-disclosure agreement / confidentiality agreement | |
保障协定 | bǎo zhàng xié dìng | Agreement on Safeguards | |
北京协议 | běi jīng xié yì | Beijing agreement | |
辩诉协议 | biàn sù xié yì | plea bargaining | |
承诺协定 | chéng nuò xié dìng | Goma act of engagement / act of engagement | |
传输协定 | chuán shū xié dìng | transfer protocol / transportation protocol | |
达成协议 | dá chéng xié yì | to reach agreement | |
代顿协定 | dài dùn xié dìng | General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the Annexes thereto / General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina / Dayton Peace Agreement / Dayton Agreement | |
担保协议 | dān bǎo xié yì | security agreement | |
大英国协 | Dà yīng Guó xié | British Commonwealth of Nations (Tw) | |
多边协定 | duō biān xié dìng | multilateral agreement / cooperation agreement between different parties | |
方案协理 | fāng àn xié lǐ | Programme Associate | |
购回协定 | gòu huí xié dìng | repurchase agreements | |
广场协定 | guǎng chǎng xié dìng | Plaza Accord | |
国际协会 | guó jì xié huì | international association | |
和平协议 | hé píng xié yì | peace agreement | |
护送协议 | hù sòng xié yì | escort agreement | |
基本协定 | jī běn xié dìng | basic agreement | |
结盟协定 | jié méng xié dìng | association agreement | |
经济协定 | jīng jì xié dìng | Economic Agreement | |
局部协定 | jú bù xié dìng | Partial Scope Agreements | |
控辩协议 | kòng biàn xié yì | plea bargain (law) | |
伦敦协议 | lún dūn xié yì | London Agreement | |
路由协定 | lù yóu xié dìng | routing protocol | |
买回协议 | mǎi huí xié yì | repurchase agreements | |
贸易协定 | mào yì xié dìng | trade agreement | |
农业协议 | nóng yè xié yì | Agreement on Agriculture | |
人权协定 | rén quán xié dìng | Agreement on Human Rights | |
认罪协商 | rèn zuì xié shāng | plea bargain | |
三方协议 | sān fāng xié yì | Tripartite Agreement | |
申根协定 | shēn gēn xié dìng | Agreement on the gradual abolition of checks at the common borders / Schengen Agreement | |
设施协定 | shè shī xié dìng | facility agreement | |
示范协定 | shì fàn xié dìng | model agreement | |
手眼协调 | shǒu yǎn xié tiáo | hand-eye coordination | |
司法协助 | sī fǎ xié zhù | judicial assistance / mutual judicial assistance | |
诉辩协让 | sù biàn xié ràng | plea agreement / plea bargain | |
提交协定 | tí jiāo xié dìng | submission agreement | |
停火协定 | tíng huǒ xié dìng | ceasefire agreement | |
停火协议 | tíng huǒ xié yì | cease fire agreement | |
停战协定 | tíng zhàn xié dìng | Military Armistice Agreement / Armistice Agreement | |
通信协定 | tōng xìn xié dìng | communications protocol | |
通讯协定 | tōng xùn xié dìng | communications protocol | |
妥协集团 | tuǒ xié jí tuán | Compromise Group | |
外貌协会 | wài mào xié huì | the "good-looks club": people who attach great importance to a person's appearance (pun on 外貿協會|外贸协会 / foreign trade association) | |
外贸协会 | Wài mào Xié huì | Taiwan External Trade Development Council (TAITRA), abbr. for 中華民國對外貿易發展協會|中华民国对外贸易发展协会 | |
网际协定 | wǎng jì xié dìng | Internet protocol / IP | |
网络协议 | wǎng luò xié yì | network protocol | |
限制协议 | xiàn zhì xié yì | restraint agreement | |
许可协议 | xǔ kě xié yì | licensing agreement (for intellectual property) | |
雅礼协会 | Yǎ lǐ Xié huì | Yale-China Association, independent organization founded in 1901 | |
引渡协定 | yǐn dù xié dìng | Agreement on Extradition | |
月球协定 | yuè qiú xié dìng | Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies / Moon Agreement | |
仲裁协议 | zhòng cái xié yì | arbitration agreement | |
中国作协 | Zhōng guó Zuò Xié | China Writers Association (CWA) / abbr. for 中國作家協會|中国作家协会[Zhong1 guo2 Zuo4 jia1 Xie2 hui4] | |
自愿协定 | zì yuàn xié dìng | voluntary agreement | |
足球协会 | zú qiú xié huì | soccer association / soccer federation | |
"签署协议" | Seal the Deal! | ||
5月5日协定 | 5 May Agreement | ||
第43条协定 | Article 43 agreement / Article 43 arrangement | ||
Annai教育协会 | Annai Educational Society | ||
关贸总协定 | Guān Mào Zǒng xié dìng | GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade | |
特别协调员 | special coordinator | ||
业务协调员 | Operations Co-ordinator | ||
评价协调员 | Evaluation Coordinator | ||
区域协调组 | Regional Coordination Group | ||
会议协调股 | Meetings Coordination Unit | ||
伊斯兰协会 | Al-Jama'a al-Islamiya | ||
巴塞尔协定 | Basel Concordat | ||
救济协调处 | Relief Coordination Branch |