客 | kè | customer / visitor / guest | ||
Results beginning with 客 | ||||
客户 | kè hù | client / customer | ||
客人 | kè rén | visitor / guest / customer / client / CL:位[wei4] | ||
客服 | kè fú | customer service | ||
客观 | kè guān | objective / impartial | ||
客气 | kè qi | polite / courteous / formal / modest | ||
客厅 | kè tīng | drawing room (room for arriving guests) / living room / CL:間|间[jian1] | ||
客场 | kè chǎng | away-game arena / away-game venue | ||
客房 | kè fáng | guest room / room (in a hotel) | ||
客栈 | kè zhàn | tavern / guest house / inn / hotel | ||
客运 | kè yùn | passenger transportation / (Tw) intercity bus | ||
客车 | kè chē | coach / bus / passenger train | ||
客队 | kè duì | visiting team (sports) | ||
客机 | kè jī | passenger plane | ||
客家 | Kè jiā | Hakka ethnic group, a subgroup of the Han that in the 13th century migrated from northern China to the south | ||
客流 | kè liú | passenger flow / customer flow | ||
客串 | kè chuàn | to appear on stage in an amateur capacity / (of a professional) to make a guest appearance / (fig.) to assume a role outside one's usual duties / to substitute for | ||
客体 | kè tǐ | object (philosophy) | ||
客套 | kè tào | polite greeting / civilities / to exchange pleasantries | ||
客官 | kè guān | (polite appellation for a guest at a hotel etc) | ||
客轮 | kè lún | passenger ship | ||
客店 | kè diàn | small hotel / inn | ||
客满 | kè mǎn | to have a full house / to be sold out / no vacancy | ||
客船 | kè chuán | passenger ship | ||
客居 | kè jū | to live in a foreign place / to live somewhere as a guest | ||
客舱 | kè cāng | passenger cabin | ||
客堂 | kè táng | room to meet guests / parlor | ||
客梯 | kè tī | passenger elevator / passenger lift | ||
客饭 | kè fàn | cafeteria meal specially prepared for a group of visitors / set meal | ||
客群 | kè qún | market segment | ||
客室 | kè shì | guest room | ||
客死 | kè sǐ | to die in a foreign land / to die abroad | ||
客诉 | kè sù | customer complaint / to complain about a company's product or service | ||
客语 | Kè yǔ | Hakka dialect | ||
客源 | kè yuán | source of customers | ||
客蚤 | kè zǎo | flea (Xenopsylla spp.) |
客户端 | kè hù duān | client (computing) | |
客户机 | kè hù jī | client (computer) | |
客观性 | kè guān xìng | objectivity | |
客家人 | Kè jiā rén | Hakka people | |
客套话 | kè tào huà | conventional greeting / polite formula | |
客运量 | kè yùn liàng | amount of passenger traffic | |
客家话 | Kè jiā huà | Hakka dialect | |
客家语 | Kè jiā yǔ | Hakka (a Chinese dialect) | |
客气话 | kè qi huà | words of politeness / politesse / decorous talking / talk with propriety | |
客蚤属 | kè zǎo shǔ | Xenopsylla (the flea genus) | |
客制化 | kè zhì huà | customization (Tw) | |
客户服务 | kè hù fú wù | customer service / client service | |
客房服务 | kè fáng fú wù | room service | |
客观世界 | kè guān shì jiè | the objective world (as opposed to empirical observation) | |
客观主义 | kè guān zhǔ yì | objectivist philosophy | |
客户本位 | kè hù běn wèi | client orientation | |
客户程序 | kè hù chéng xù | client | |
客户应用 | kè hù yìng yòng | client application | |
客籍工人 | kè jí gōng rén | guest worker | |
客死他乡 | kè sǐ tā xiāng | see 客死異鄉|客死异乡[ke4 si3 yi4 xiang1] | |
客死异乡 | kè sǐ yì xiāng | to die in a foreign land (idiom) | |
客座教授 | kè zuò jiào shòu | visiting professor / guest professor | |
客户服务部 | kè hù fú wù bù | customer service division | |
客户机软件 | kè hù jī ruǎn jiàn | client software | |
客西马尼园 | Kè xī mǎ ní yuán | Garden of Gethsemane | |
客户服务中心 | kè hù fú wù zhōng xīn | customer service center | |
客户关系管理 | kè hù guān xi guǎn lǐ | customer relationship management | |
客户服务干事 | Client Services Officer | ||
客户身份识别 | customer identification | ||
客观唯心主义 | kè guān wéi xīn zhǔ yì | objective idealism (in Hegel's philosophy) | |
客户服务助理 | kè hù fù wù zhù lǐ | Client Services Assistant | |
客西马尼花园 | Kè xī mǎ ní huā yuán | Garden of Gethsemane (in the Christian passion story) | |
客户关系系统科 | Customer Relationship Systems Section | ||
客体领土管辖权 | objective territoriality | ||
客户服务器结构 | kè hù fú wù qì jié gòu | client server architecture | |
客户关系管理系统 | kè hù guān xì guǎn lǐ xì tǒng | Customer and Relationship Management System | |
客户机服务器环境 | kè hù jī fú wù qì huán jìng | client-server environment | |
客户服务和订单执行股 | Customer Service and Order Fulfilment Unit | ||
客户对安保支助的期望 | client security support expectation | ||
客户关系管理解决方桉科 | Customer Relationship Management Solutions Section |
Approximate Results for 客 | ||||
博客 | bó kè | blog (loanword) / weblog / blogger | ||
游客 | yóu kè | traveler / tourist / (online gaming) guest player | ||
顾客 | gù kè | client / customer / CL:位[wei4] | ||
访客 | fǎng kè | visitor / caller | ||
黑客 | hēi kè | hacker (computing) (loanword) | ||
旅客 | lu:3 kè | traveler / tourist | ||
乘客 | chéng kè | passenger | ||
侠客 | xiá kè | chivalrous person / knight-errant | ||
过客 | guò kè | passing traveler / transient guest / sojourner | ||
刺客 | cì kè | assassin | ||
做客 | zuò kè | to be a guest or visitor | ||
剑客 | jiàn kè | swordsman | ||
请客 | qǐng kè | to give a dinner party / to entertain guests / to invite to dinner | ||
作客 | zuò kè | to live somewhere as a visitor / to stay with sb as a guest / to sojourn | ||
宾客 | bīn kè | guests / visitors | ||
播客 | bō kè | podcast (loanword) | ||
来客 | lái kè | guest | ||
食客 | shí kè | diner (in a restaurant etc) / hanger-on / sponger | ||
房客 | fáng kè | tenant | ||
骇客 | hài kè | hacker (computing) (loanword) | ||
政客 | zhèng kè | politician | ||
常客 | cháng kè | frequent visitor / fig. sth that crops up frequently | ||
散客 | sǎn kè | FIT (free independent traveler) / individual traveler (as opposed to traveling with a group) | ||
嫖客 | piáo kè | patron of a brothel | ||
好客 | hào kè | hospitality / to treat guests well / to enjoy having guests / hospitable / friendly | ||
看客 | kàn kè | audience / spectators / onlookers | ||
拉客 | lā kè | to solicit (guests, clients, passengers etc) / to importune | ||
载客 | zài kè | to take passengers on board | ||
送客 | sòng kè | to see a visitor out | ||
接客 | jiē kè | to receive guests / to receive patrons (of prostitutes) | ||
墨客 | mò kè | literary person | ||
空客 | kōng kè | Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kong1 zhong1 Ke4 che1]) | ||
会客 | huì kè | to receive a visitor | ||
红客 | hóng kè | "honker", Chinese hacker motivated by patriotism, using one's skills to protect domestic networks and work in national interest | ||
香客 | xiāng kè | Buddhist pilgrim / Buddhist worshipper | ||
说客 | shuì kè | (old) itinerant political adviser / (fig.) lobbyist / go-between / mouthpiece / also pr. [shuo1 ke4] | ||
赌客 | dǔ kè | gambler | ||
熟客 | shú kè | frequent visitor | ||
门客 | mén kè | hanger-on / visitor (in a nobleman's house) | ||
稀客 | xī kè | infrequent visitor | ||
宰客 | zǎi kè | to cheat customers / to overcharge | ||
骚客 | sāo kè | (literary) poet / literati | ||
老客 | lǎo kè | peddler / old or regular customer | ||
留客 | liú kè | to ask a guest to stay / to detain a guest | ||
镖客 | biāo kè | armed escort (of travelers or merchants' caravans) | ||
谢客 | xiè kè | to decline to meet a visitor / to express one's gratitude to one's guests | ||
掮客 | qián kè | broker / agent | ||
逐客 | zhú kè | to expel guests / fig. xenophobia | ||
远客 | yuǎn kè | guest from afar | ||
奥客 | ào kè | (coll.) (Tw) troublesome customer / obnoxious guest (from Taiwanese 漚客, Tai-lo pr. [àu-kheh]) | ||
刀客 | dāo kè | swordsman / swordswoman | ||
吊客 | diào kè | a visitor offering condolences | ||
钓客 | diào kè | angler / phisher (Internet slang) | ||
丁客 | dīng kè | see 丁克[ding1 ke4] | ||
顶客 | dǐng kè | see 丁克[ding1 ke4] | ||
番客 | fān kè | (old) foreigner / alien / (dialect) overseas Chinese | ||
官客 | guān kè | male guest at party | ||
观客 | guān kè | audience | ||
贾客 | gǔ kè | merchant (old) | ||
贺客 | hè kè | guest (to a wedding etc) | ||
极客 | jí kè | geek (loanword) (computing) | ||
掘客 | Jué kè | Digg (social news website) | ||
垮客 | kuǎ kè | cracker | ||
陆客 | lù kè | (Tw) (neologism c. 2008) mainland Chinese tourist | ||
排客 | pái kè | paid queuer / person paid to stand in line for another | ||
拍客 | pāi kè | citizen journalist (typically posting short, self-produced documentary videos on the Web) | ||
品客 | Pǐn kè | Pringles (snack food brand) | ||
拼客 | pīn kè | person who joins with others to reduce costs (carpooling, group buying, sharing an apartment etc) | ||
晒客 | shài kè | person who shares their experiences and thoughts with others on the Internet | ||
试客 | shì kè | user of shareware or demo software | ||
水客 | shuǐ kè | smuggler, esp. of electronic goods from Macao or Hong Kong to Guangdong / boatman / fisherman / itinerant trader | ||
台客 | Tái kè | stereotypical Taiwanese person (often derogatory) | ||
淘客 | táo kè | talk (loanword) / chatline of PRC Internet company Taobao, taokshop.com | ||
饕客 | tāo kè | gourmand | ||
威客 | Wēi kè | (neologism c. 2005) freelancer | ||
飨客 | xiǎng kè | to entertain a guest | ||
行客 | xíng kè | visitor / traveler | ||
宴客 | yàn kè | to host a banquet / guest at a banquet | ||
羽客 | yǔ kè | Daoist priest | ||
赵客 | Zhào kè | knight of the Zhao State / generic term for a knight-errant | ||
庄客 | zhuāng kè | farm hand | ||
追客 | zhuī kè | avid fan who anxiously awaits new content | ||
住客 | zhù kè | hotel guest / tenant | ||
咨客 | zī kè | (service industry) reception staff | ||
租客 | zū kè | tenant |
不客气 | bù kè qi | you're welcome / don't mention it / impolite / rude / blunt | |
会客室 | huì kè shì | parlor | |
必胜客 | Bì shèng Kè | Pizza Hut | |
大客车 | dà kè chē | coach | |
观光客 | guān guāng kè | tourist | |
背包客 | bēi bāo kè | backpacker | |
回头客 | huí tóu kè | repeat customer | |
徐霞客 | Xú Xiá kè | Xu Xiake (1587-1641), Ming dynasty travel writer and geographer, author of Xu Xiake's Travel Diaries 徐霞客遊記|徐霞客游记[Xu2 Xia2 ke4 You2 ji4] | |
迎客松 | Yíng kè Sōng | Greeting Pine, symbol of Huangshan 黃山|黄山[Huang2 shan1] | |
皮条客 | pí tiáo kè | pimp | |
仙客来 | xiān kè lái | cyclamen (loanword) | |
座上客 | zuò shàng kè | guest of honor | |
载客量 | zài kè liàng | passenger capacity | |
逐客令 | zhú kè lìng | the First Emperor's order to expel foreigners / (fig.) notice to leave / words or behavior intended at turning visitors out | |
别客气 | bié kè qi | don't mention it / no formalities, please | |
博客圈 | bó kè quān | blogosphere | |
博客书 | bó kè shū | blook | |
部落客 | bù luò kè | blogger (Tw) | |
大陆客 | dà lù kè | (Tw) tourist from mainland China / illegal immigrant from mainland China | |
黑客松 | hēi kè sōng | hackathon (loanword) | |
黑客文 | hēi kè wén | hacker terminology / leetspeak | |
佳世客 | Jiā shì kè | JUSCO, Japanese chain of hypermarkets | |
老客儿 | lǎo kè r | erhua variant of 老客[lao3 ke4] | |
邻客音 | Lín kè yīn | LinkedIn (professional networking website) | |
理中客 | lǐ zhōng kè | rational, neutral, objective (abbr. for 理性、中立、客觀|理性、中立、客观[li3 xing4 , zhong1 li4 , ke4 guan1]) | |
旅游客 | lu:3 yóu kè | a tourist | |
纽约客 | Niǔ yuē kè | The New Yorker, US magazine / resident of New York | |
沙发客 | shā fā kè | couchsurfing / couchsurfer | |
上门客 | shàng mén kè | bricks-and-mortar customer / walk-in customer | |
送客台 | sòng kè tái | seeing-off platform | |
网络客 | wǎng luò kè | online customer | |
微博客 | wēi bó kè | microblogging / microblog | |
虚客族 | xū kè zú | people who like to window-shop for unaffordable luxuries | |
载客车 | zài kè chē | passenger train (or bus) | |
黑客帝国 | Hēi kè Dì guó | The Matrix (1999 movie) | |
不速之客 | bù sù zhī kè | uninvited or unexpected guest | |
空中客车 | Kōng zhōng Kè chē | Airbus (aerospace company) | |
下逐客令 | xià zhú kè lìng | to ask sb to leave / to show sb the door / to give a tenant notice to leave | |
瘦客户机 | shòu kè hù jī | thin client | |
宾客盈门 | bīn kè yíng mén | guests filled the hall (idiom) / a house full of distinguished visitors | |
反客为主 | fǎn kè wéi zhǔ | lit. the guest acts as host (idiom) / fig. to turn from passive to active behavior | |
绿林豪客 | lu:4 lín háo kè | bold hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style) | |
了解客户 | know your customer | ||
中程客机 | medium-haul passenger | ||
旅客清单 | load manifest (passengers) / passenger manifest / PAX manifest | ||
电话飞客 | phreaker | ||
重型客车 | heavy bus / large bus | ||
游客守则 | Tourist Code | ||
访客入口 | visitors' entrance | ||
别太客气 | bié tài kè qi | lit. no excessive politeness / Don't mention it! / You're welcome! / Please don't stand on ceremony. | |
播放播客 | bō fàng bō kè | podcasting | |
博客话剧 | bó kè huà jù | blog drama (netspeak) | |
博客写手 | bó kè xiě shǒu | blogger / blog writer | |
不用客气 | bù yòng kè qi | you're welcome / don't mention it / no need to stand on ceremony | |
词人墨客 | cí rén mò kè | sb of literary abilities (idiom) | |
代客泊车 | dài kè bó chē | valet parking | |
顾客至上 | gù kè zhì shàng | the customer reigns supreme (idiom) | |
过境旅客 | guò jìng lu:3 kè | transit passenger | |
毫不客气 | háo bù kè qi | no trace of politeness / unrestrained (criticism) | |
空客公司 | Kōng kè Gōng sī | Airbus (European corporation) | |
垃圾博客 | lè sè bó kè | spam blog / splog | |
旅客过滤 | lu:3 kè guò lu:4 | passenger screening | |
猛龙怪客 | Měng lóng guài kè | Death wish, movie series with Charles Bronson | |
骚扰客蚤 | sāo rǎo kè zǎo | Xenopsylla vexabilis | |
视频博客 | shì pín bó kè | vblog |