帮助 | bāng zhù | assistance / aid / to help / to assist | |
帮忙 | bāng máng | to help / to lend a hand / to do a favor / to do a good turn | |
扶 | fú | to support with the hand / to help sb up / to support oneself by holding onto something / to help | |
扶持 | fú chí | to help / to assist | |
援助 | yuán zhù | to help / to support / to aid / aid / assistance | |
救援 | jiù yuán | to save / to support / to help / to assist | |
助力 | zhù lì | to help / to aid / assistance | |
有助 | yǒu zhù | helpful / beneficial / to help / conducive to | |
拉扯 | lā che | to drag / to pull / to raise a child (through difficulties) / to help / to support / to drag in / to chat | |
助益 | zhù yì | benefit / help | |
补益 | bǔ yì | benefit / help | |
帮衬 | bāng chèn | to help / to assist financially | |
帮帮忙 | bāng bang máng | to help / to do a favor / (Shanghainese) Come on! / Give me a break! | |
助 | zhù | to help / to assist | |
协 | xié | to cooperate / to harmonize / to help / to assist / to join | |
帮 | bāng | to help / to assist / to support / for sb (i.e. as a help) / hired (as worker) / side (of pail, boat etc) / outer layer / upper (of a shoe) / group / gang / clique / party / secret society | |
援 | yuán | to help / to assist / to aid | |
襄 | xiāng | to help / to assist / mutual assistance / to rush into or up / to raise or hold up / high / tall / old variant of 欀 / chariot horse (old) / change (old) | |
掖 | yè | to support by the arm / to help / to promote / at the side / also pr. [yi4] | |
宥 | yòu | to forgive / to help / profound | |
不得不 | bù dé bù | have no choice or option but to / cannot but / have to / can't help it / can't avoid | |
求助 | qiú zhù | to request help / to appeal (for help) | |
不禁 | bù jīn | can't help (doing sth) / can't refrain from | |
忍不住 | rěn bu zhù | cannot help / unable to bear | |
不由 | bù yóu | can't help (doing sth) | |
一手 | yī shǒu | a skill / mastery of a trade / by oneself / without outside help | |
借助 | jiè zhù | to draw support from / with the help of | |
不由得 | bù yóu de | can't help / cannot but | |
安置 | ān zhì | to find a place for / to help settle down / to arrange for / to get into bed / placement | |
救助 | jiù zhù | to help sb in trouble / aid / assistance | |
救命 | jiù mìng | to save sb's life / (interj.) Help! / Save me! | |
不由自主 | bù yóu zì zhǔ | can't help / involuntarily (idiom) | |
无助 | wú zhù | helpless / helplessness / feeling useless / no help | |
求救 | qiú jiù | to seek help (when in distress or having difficulties) | |
未免 | wèi miǎn | unavoidably / can't help / really / rather | |
互助 | hù zhù | to help each other | |
解救 | jiě jiù | to rescue / to help out of difficulties / to save the situation | |
禁不住 | jīn bu zhù | can't help it / can't bear it | |
情不自禁 | qíng bù zì jīn | unable to restrain emotions / cannot help | |
相助 | xiāng zhù | to help one another / to come to sb's help | |
救灾 | jiù zāi | to relieve disaster / to help disaster victims | |
救济 | jiù jì | emergency relief / to help the needy with cash or goods | |
成全 | chéng quán | to help sb accomplish his aim / to help sb succeed / to complete / to make whole / to round off | |
协办 | xié bàn | to assist / to help sb do sth / to cooperate in doing sth | |
自己动手 | zì jǐ dòng shǒu | to do (sth) oneself / to help oneself to | |
解围 | jiě wéi | to lift a siege / to help sb out of trouble or embarrassment | |
安顿 | ān dùn | to find a place for / to help settle down / to arrange for / undisturbed / peaceful | |
周全 | zhōu quán | comprehensive / thorough / to bring one's help / to assist | |
投靠 | tóu kào | to rely on help from sb | |
支招 | zhī zhāo | to give advice / to make a suggestion / to help out | |
孤零零 | gū líng líng | lone / isolated and without help / all alone / solitary | |
鼎力 | dǐng lì | (honorific) your kind efforts / thanks to your help | |
呼救 | hū jiù | to call for help | |
不治 | bù zhì | to die of illness or injury despite receiving medical help | |
求援 | qiú yuán | to ask for help | |
由不得 | yóu bù de | cannot help / to be beyond control of | |
由不得 | yóu bu de | cannot help / to be beyond control of | |
自取 | zì qǔ | to help oneself to (food) / to invite (trouble) / to court (disaster) | |
失笑 | shī xiào | to laugh in spite of oneself / to be unable to help laughing / to break into laughter | |
抗美援朝 | kàng Měi yuán Cháo | Resist US, help North Korea (1950s slogan) | |
忍俊不禁 | rěn jùn bù jīn | cannot help laughing / unable to restrain a smile | |
求人 | qiú rén | to ask for help / to ask a favor / to recruit talented people | |
分忧 | fēn yōu | to share tribulations / to help sb with worries and difficulties | |
周济 | zhōu jì | help to the needy / emergency relief / charity / to give to poorer relative / (also 賙濟|赒济) | |
四面楚歌 | sì miàn Chǔ gē | lit. on all sides, the songs of Chu (idiom) / fig. surrounded by enemies, isolated and without help | |
雪中送炭 | xuě zhōng sòng tàn | lit. to send charcoal in snowy weather (idiom) / fig. to provide help in sb's hour of need | |
打圆场 | dǎ yuán chǎng | to help to resolve a dispute / to smooth things over | |
超度 | chāo dù | to surpass / to transcend / to perform religious ceremonies to help the soul find peace | |
独力 | dú lì | all by oneself / without exterior help | |
陪读 | péi dú | to accompany one's child or spouse who is studying overseas / to help a child with their study, reading or practicing together | |
救死扶伤 | jiù sǐ fú shāng | to help the dying and heal the injured | |
爱莫能助 | ài mò néng zhù | unable to help however much one would like to (idiom) / Although we sympathize, there is no way to help you. / My hands are tied. | |
慷慨解囊 | kāng kǎi jiě náng | to contribute generously (idiom) / help sb generously with money / to give generously to charity | |
玉成 | yù chéng | please help achieve something (formal) | |
济贫 | jì pín | to help the poor | |
治病救人 | zhì bìng jiù rén | to treat the disease to save the patient / to criticize a person in order to help him | |
按图索骥 | àn tú suǒ jì | lit. looking for a fine horse using only a picture (idiom) / fig. to do things along rigid, conventional lines / to try and find sth with the help of a clue | |
帮工 | bāng gōng | to help with farm work / casual laborer | |
热心肠 | rè xīn cháng | warmhearted / willing to help others | |
鞭长莫及 | biān cháng mò jí | lit. the whip cannot reach (idiom) / beyond one's influence / too far to be able to help | |
助产 | zhù chǎn | to help a mother give birth | |
为虎作伥 | wèi hǔ zuò chāng | to act as accomplice to the tiger / to help a villain do evil (idiom) | |
帮倒忙 | bāng dào máng | to be more of a hindrance than a help | |
济 | jì | to cross a river / to aid or relieve / to be of help | |
舍己救人 | shě jǐ jiù rén | to abandon self for others (idiom) / to sacrifice oneself to help the people / altruism | |
舍己 | shě jǐ | selfless / self-sacrifice (to help others) / self-renunciation / altruism | |
解囊 | jiě náng | lit. to loosen one's purse / fig. to give generously to help others | |
不济事 | bù jì shì | no good / of no use / not of any help | |
仗义疏财 | zhàng yì shū cái | to help the needy for justice (idiom) / to be loyal to one's friends and generous to the needy | |
帮厨 | bāng chú | help in the mess kitchen | |
佣 | yōng | to hire / to employ / servant / hired laborer / domestic help | |
倩 | qiàn | pretty / winsome / to ask for sb's help / son-in-law (old) | |
柰 | nài | crab-apple / how can one help | |
孤立无援 | gū lì wú yuán | isolated and without help | |
与人为善 | yǔ rén wéi shàn | to be of service to others / to help others / benevolent | |
相濡以沫 | xiāng rú yǐ mò | lit. (of fish) to moisten each other with spittle (when water is drying up) (idiom) / fig. to share meager resources / mutual help in humble circumstances | |
劫富济贫 | jié fù jì pín | to rob the rich to help the poor | |
守望相助 | shǒu wàng xiāng zhù | to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius) / to join forces to defend against external aggressors / mutual help and protection | |
大有裨益 | dà yǒu bì yì | bringing great benefits (idiom) / very useful / of great service / to help greatly / to serve one well | |
不无小补 | bù wú xiǎo bǔ | not be without some advantage / be of some help |