| 介绍 | jiè shào | to introduce (sb to sb) / to give a presentation / to present (sb for a job etc) / introduction | ![]() |
| 礼物 | lǐ wù | gift / present / CL:件[jian4],個|个[ge4],份[fen4] | ![]() |
| 出席 | chū xí | to attend / to participate / present | ![]() |
| 呈现 | chéng xiàn | to appear / to emerge / to present (a certain appearance) / to demonstrate | ![]() |
| 礼品 | lǐ pǐn | gift / present | ![]() |
| 到场 | dào chǎng | to show up / present (at the scene) | ![]() |
| 递交 | dì jiāo | to present / to give / to hand over / to hand in / to lay before | ![]() |
| 今次 | jīn cì | this / the present (meeting etc) / this time / this once | ![]() |
| 献上 | xiàn shàng | to offer (respectfully) / to present | ![]() |
| 今朝 | jīn zhāo | (dialect) today / (literary) the present / this age | ![]() |
| 馈赠 | kuì zèng | to present (a gift) to (sb) | ![]() |
| 致以 | zhì yǐ | to express / to present / to extend / to tender (greetings, thanks etc) | ![]() |
| 现 | xiàn | to appear / present / now / existing / current | ![]() |
| 呈交 | chéng jiāo | (formal and deferential) to present / to submit | ![]() |
| 呈送 | chéng sòng | to present / to render | ![]() |
| 呈递 | chéng dì | to present / to submit | ![]() |
| 敬奉 | jìng fèng | to worship piously / to present / to dedicate | ![]() |
| 馈送 | kuì sòng | to present (a gift) / offering / to feed (a signal to a device, paper to a printer etc) | ![]() |
| 献 | xiàn | to offer / to present / to dedicate / to donate / to show / to put on display / worthy person (old) | ![]() |
| 仪 | yí | apparatus / rites / appearance / present / ceremony | ![]() |
| 呈 | chéng | to present to a superior / memorial / petition / to present (a certain appearance) / to assume (a shape) / to be (a certain color) | ![]() |
| 馈 | kuì | (bound form) to present (a gift) / (bound form) to send / to transmit | ![]() |
| 贻 | yí | to present / to bequeath | ![]() |
| 诒 | yí | (archaic) to present / to bequeath / variant of 貽|贻[yi2] | ![]() |
| 烝 | zhēng | multitudinous / the masses / to present (to sb) / to rise / to advance / to progress / archaic variant of 蒸[zheng1] | ![]() |
| 现在 | xiàn zài | now / at present / at the moment / modern / current / nowadays | ![]() |
| 目前 | mù qián | at the present time / currently | ![]() |
| 今天 | jīn tiān | today / the present time / now | ![]() |
| 当前 | dāng qián | the present time / to be faced with | ![]() |
| 这次 | zhè cì | present / now / current | ![]() |
| 眼前 | yǎn qián | before one's eyes / now / at present | ![]() |
| 不在 | bù zài | not to be present / to be out / (euphemism) to pass away / to be deceased | ![]() |
| 此刻 | cǐ kè | this moment / now / at present | ![]() |
| 赠送 | zèng sòng | to present as a gift | ![]() |
| 当代 | dāng dài | the present age / the contemporary era | ![]() |
| 送给 | sòng gěi | to send / to give as a present | ![]() |
| 当今 | dāng jīn | the present time / (old) (in reference to the reigning monarch) His Majesty | ![]() |
| 在场 | zài chǎng | to be present / to be on the scene | ![]() |
| 全场 | quán chǎng | everyone present / the whole audience / across-the-board / unanimously / whole duration (of a competition or match) | ![]() |
| 献给 | xiàn gěi | present to / offer to | ![]() |
| 眼下 | yǎn xià | now / at present / (anatomy) subocular | ![]() |
| 时事 | shí shì | current trends / the present situation / how things are going | ![]() |
| 时下 | shí xià | at present / right now | ![]() |
| 送礼 | sòng lǐ | to give a present | ![]() |
| 现阶段 | xiàn jiē duàn | at the present stage | ![]() |
| 而今 | ér jīn | now / at the present (time) | ![]() |
| 凸显 | tū xiǎn | to present clearly / to give prominence to / to magnify / clear and obvious | ![]() |
| 上书 | shàng shū | to write a letter (to the authorities) / to present a petition | ![]() |
| 在座 | zài zuò | to be present | ![]() |
| 距今 | jù jīn | before the present / (a long period) ago | ![]() |
| 旁听 | páng tīng | to sit in on (proceedings) / to be present at a meeting as an observer / to audit (a class) | ![]() |
| 当世 | dāng shì | the present age / in office / the current office holder | ![]() |
| 到齐 | dào qí | to be all present | ![]() |
| 旁若无人 | páng ruò wú rén | to act as though there were nobody else present / unselfconscious / fig. without regard for others | ![]() |
| 目下 | mù xià | at present | ![]() |
| 铺路 | pū lù | to pave (with paving stones) / to lay a road / (fig.) to lay the groundwork (for sth) / to give a present to sb to ensure success | ![]() |
| 引见 | yǐn jiàn | to introduce (sb) / (esp.) to present to the emperor | ![]() |
| 现值 | xiàn zhí | present value | ![]() |
| 还礼 | huán lǐ | to return a politeness / to present a gift in return | ![]() |
| 出勤 | chū qín | to go to work / to be present (at work, school etc) / to be away on business | ![]() |
| 翻案 | fān àn | to reverse a verdict / to present different views on a historical person or verdict | ![]() |
| 立论 | lì lùn | to set forth one's view / to present one's argument / argument / line of reasoning | ![]() |
| 赠予 | zèng yǔ | to give a present / to accord (a favor) / to grant | ![]() |
| 今昔 | jīn xī | past and present / yesterday and today | ![]() |
| 上疏 | shàng shū | (of a court official) to present a memorial to the emperor (old) | ![]() |
| 列位 | liè wèi | ladies and gentlemen / all of you present | ![]() |
| 献宝 | xiàn bǎo | to present a treasure / to offer a valuable piece of advice / to show off what one treasures | ![]() |
| 呈献 | chéng xiàn | to present respectfully | ![]() |
| 转赠 | zhuǎn zèng | to pass on a present | ![]() |
| 朝贡 | cháo gòng | to present tribute (to the emperor) | ![]() |
| 即 | jí | namely / that is / i.e. / prompt / at once / at present / even if / prompted (by the occasion) / to approach / to come into contact / to assume (office) / to draw near | ![]() |
| 今 | jīn | now / the present time / current / contemporary / this (day, year etc) | ![]() |
| 满堂彩 | mǎn táng cǎi | everyone present applauds / universal acclaim / a standing ovation / to bring the house down | ![]() |
| 忆苦思甜 | yì kǔ sī tián | to view one's past as miserable and one's present as happy (idiom) | ![]() |
| 寿礼 | shòu lǐ | birthday present (for an old person) | ![]() |
| 面授机宜 | miàn shòu jī yí | (idiom) to brief sb in person on the line of action to pursue / to advise face-to-face on how to deal with the present situation | ![]() |
| 博古通今 | bó gǔ tōng jīn | conversant with things past and present / erudite and informed | ![]() |
| 在眼前 | zài yǎn qián | now / at the present | ![]() |
| 奉 | fèng | to offer (tribute) / to present respectfully (to superior, ancestor, deity etc) / to esteem / to revere / to believe in (a religion) / to wait upon / to accept orders (from superior) | ![]() |
| 奏 | zòu | to play music / to achieve / to present a memorial to the emperor (old) | ![]() |
| 疏 | shū | to dredge / to clear away obstruction / thin / sparse / scanty / distant (relation) / not close / to neglect / negligent / to present a memorial to the Emperor / commentary / annotation | ![]() |
| 赠 | zèng | to give as a present / to repel / to bestow an honorary title after death (old) | ![]() |
| 莅 | lì | to attend (an official function) / to be present / to administer / to approach (esp. as administrator) | ![]() |
| 赍 | jī | (literary) to harbor (a feeling) / (literary) to present as a gift | ![]() |
| 餽 | kuì | make a present | ![]() |
| 借古喻今 | jiè gǔ yù jīn | to borrow the past as a model for the present | ![]() |
| 千里寄鹅毛 | qiān lǐ jì é máo | goose feather sent from afar (idiom) / a trifling present with a weighty thought behind it / also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛 | ![]() |
| 千里送鹅毛 | qiān lǐ sòng é máo | goose feather sent from afar (idiom) / a trifling present with a weighty thought behind it | ![]() |
| 及时行乐 | jí shí xíng lè | to enjoy the present (idiom) / to live happily with no thought for the future / make merry while you can / carpe diem | ![]() |
| 采兰赠芍 | cǎi lán zèng sháo | lit. pick orchids and present peonies (idiom) / fig. presents between lovers | ![]() |
| 贵古贱今 | guì gǔ jiàn jīn | to revere the past and despise the present (idiom) | ![]() |
| 贵远贱近 | guì yuǎn jiàn jìn | to revere the past and despise the present (idiom) | ![]() |
| 远水不解近渴 | yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě | lit. distant water does not cure present thirst / fig. urgent need / a slow remedy does not address immediate needs | ![]() |
| 厚古薄今 | hòu gǔ bó jīn | to revere the past and neglect the present (idiom) | ![]() |
| 时至今日 | shí zhì jīn rì | (idiom) up to the present / even now / now (in contrast with the past) / at this late hour | ![]() |
| 敬赠 | jìng zèng | to present respectfully / with (sb's) compliments / complimentary | ![]() |
| 摆事实讲道理 | bǎi shì shí jiǎng dào lǐ | present the facts and reason things out | ![]() |
| 目前还不清楚 | mù qián hái bù qīng chǔ | at present it is still unclear .... | ![]() |
| 餪 | nuǎn | send a present of a feast | ![]() |
| 这次危机 | zhè cì wēi jī | present crisis / current crisis | ![]() |
