产业 | chǎn yè | industry / estate / property / industrial | |
资产 | zī chǎn | property / assets | |
物业 | wù yè | property / real estate / abbr. for 物業管理|物业管理[wu4 ye4 guan3 li3], property management | |
财产 | cái chǎn | property / assets / estate / CL:筆|笔[bi3] | |
属性 | shǔ xìng | attribute / property | |
特性 | tè xìng | property / characteristic | |
财物 | cái wù | property / belongings | |
性 | xìng | nature / character / property / quality / attribute / sexuality / sex / gender / suffix forming adjective from verb / suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity / essence / CL:個|个[ge4] | |
业 | yè | line of business / industry / occupation / job / employment / school studies / enterprise / property / (Buddhism) karma / deed / to engage in / already | |
产 | chǎn | to give birth / to reproduce / to produce / product / resource / estate / property | |
财 | cái | money / wealth / riches / property / valuables | |
财赋 | cái fù | government revenue / tributary goods and finances / finances and taxes / wealth / property / belongings | |
房产 | fáng chǎn | real estate / the property market (e.g. houses) | |
产权 | chǎn quán | property right | |
库存 | kù cún | property or cash held in reserve / stock | |
地产 | dì chǎn | real estate / landed estate / landed property | |
楼盘 | lóu pán | building under construction / commercial property / real estate (for sale or rent) | |
共产 | gòng chǎn | (adj.) communist / communism / to collectivize ownership of property | |
知识产权 | zhī shi chǎn quán | intellectual property rights (law) | |
物业管理 | wù yè guǎn lǐ | property management | |
所有权 | suǒ yǒu quán | ownership / possession / property rights / title (to property) | |
出让 | chū ràng | to transfer (one's property or rights to sb else) | |
按揭 | àn jiē | a mortgage (loanword via Cantonese) / to buy property on a mortgage | |
不动产 | bù dòng chǎn | real estate / immovable property / immovables | |
物管 | wù guǎn | property management / abbr. for 物業管理|物业管理[wu4 ye4 guan3 li3] | |
家当 | jiā dàng | familial property / belongings | |
房产证 | fáng chǎn zhèng | title deeds / certificate of property ownership | |
扣押 | kòu yā | to detain / to hold in custody / to distrain / to seize property | |
家私 | jiā sī | family property / family wealth | |
家产 | jiā chǎn | family property | |
财产权 | cái chǎn quán | property rights | |
死守 | sǐ shǒu | to defend one's property to the death / to cling obstinately to old habits / die-hard | |
特征 | tè zhēng | characteristic / diagnostic property / distinctive feature / trait | |
扑救 | pū jiù | firefighting / to extinguish a fire and save life and property / to dive (of goalkeeper in soccer) | |
物权 | wù quán | property right | |
失窃 | shī qiè | to lose by theft / to have one's property stolen | |
财产损失 | cái chǎn sǔn shī | property damage | |
家业 | jiā yè | family property | |
俘获 | fú huò | to capture (enemy property or personnel) / capture (physics: absorption of subatomic particle by an atom or nucleus) | |
物业税 | wù yè shuì | property tax | |
家底 | jiā dǐ | family property / patrimony | |
农家乐 | nóng jiā lè | a property providing rural accommodation (farm stay, boutique hotel etc) | |
赃物 | zāng wù | booty / stolen property | |
标定 | biāo dìng | to stake out (the boundaries of a property etc) / to demarcate / (engineering etc) to calibrate | |
动产 | dòng chǎn | movable property / personal property | |
脱产 | tuō chǎn | to transfer (from production to other duties) / to take leave (for study or other job) / to dispose of property / to transfer assets (to avoid liability) | |
抢手货 | qiǎng shǒu huò | a best-seller / a hot property | |
私有制 | sī yǒu zhì | private ownership of property | |
公物 | gōng wù | public property | |
共同财产 | gòng tóng cái chǎn | community property | |
招领 | zhāo lǐng | to advertise for the owner of lost property | |
化学性质 | huà xué xìng zhì | chemical property | |
拾金不昧 | shí jīn bù mèi | to pick up money and not hide it (idiom) / to return property to its owner | |
分租 | fēn zū | (of a landlord) to rent out one or more parts of a property / (of a tenant) to sublet one or more parts of a property / (agriculture) sharecropping | |
财权 | cái quán | property ownership or right / financial power / financial control | |
旧物 | jiù wù | old property (esp. inherited from former generation) / former territory | |
谋财害命 | móu cái hài mìng | to plot and kill sb for his property (idiom) / to murder for money | |
杀人越货 | shā rén yuè huò | to kill sb for his property (idiom) / to murder for money | |
借花献佛 | jiè huā xiàn Fó | lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom) / fig. to win favor or influence using sb else's property / plagiarism | |
抵押品 | dǐ yā pǐn | security (property held against a loan) / mortgaged property | |
钉子户 | dīng zi hù | householder who refuses to vacate his home despite pressure from property developers | |
禁脔 | jìn luán | exclusive property / forbidden domain | |
出脱 | chū tuō | to manage to sell / to dispose of sth (by selling) / to get property off one's hands / to find excuses (to get off a charge) / to extricate sb (from trouble) / to vindicate / to become prettier (of child) | |
物理性质 | wù lǐ xìng zhì | physical property | |
人财两空 | rén cái liǎng kōng | loss of life and property / to lose the beauty and her possessions | |
残民害物 | cán mín hài wù | to harm people and damage property (idiom) | |
家计 | jiā jì | family livelihood / a household's economic situation / family property | |
地产税 | dì chǎn shuì | property tax | |
智慧产权 | zhì huì chǎn quán | intellectual property | |
公共财产 | gōng gòng cái chǎn | public property | |
世界知识产权组织 | Shì jiè Zhī shí Chǎn quán Zǔ zhī | World Intellectual Property Organization | |
估产 | gū chǎn | to assess / to estimate (value of property, yield of harvest etc) | |
公有化 | gōng yǒu huà | to nationalize / to take over as communal property | |
另开 | lìng kāi | to break up / to divide property and live apart / to start on a new (path) | |
房魔 | fáng mó | "housing devil", real estate developer or realtor accused of manipulating the property market in their favor | |
抑扬升降性 | yì yáng shēng jiàng xìng | property of rising and lowering | |
有产者 | yǒu chǎn zhě | property owner / the wealthy | |
满门抄斩 | mǎn mén chāo zhǎn | to execute the whole family and confiscate their property | |
无主失物 | wú zhǔ shī wù | unclaimed lost property | |
热卖品 | rè mài pǐn | hot-selling property | |
省财税厅 | shěng cái shuì tīng | Provincial Property Tax Office | |
租让 | zū ràng | to lease out / to rent (one's property out to sb else) | |
绝产 | jué chǎn | crop failure / property left with no-one to inherit / sterilization | |
财产价值 | cái chǎn jià zhí | property value | |
财产公证 | cái chǎn gōng zhèng | property notarization | |
蹿货 | cuān huò | product in great demand / hot property | |
追还 | zhuī huán | to recover (lost property or money) / to win back | |
逆产 | nì chǎn | traitor's property / breech delivery | |
文化财产 | wén huà cái chǎn | cultural property | |
索偿和财产调查股 | Claims and Property Survey Unit | ||
财产管理股 | cái chǎn guǎn lǐ gǔ | Property Management Unit | |
非消耗性财产 | fēi xiāo hào xìng cái chǎn | non-expendable property | |
索偿和地方财产调查委员会 | Claims and Local Property Survey Board | ||
财产管制和盘存股 | Property Control and Inventory Unit | ||
阿拉伯知识产权协会 | Arab Society for Intellectual Property | ||
阿拉伯保护工业产权学会 | Arab Society for the Protection of Industrial Property | ||
联合国国家及其财产管辖豁免公约 | United Nations Convention on Jurisdictional Immunities of States and Their Property | ||
知识产权产品 | intellectual property product | ||
与贸易有关的知识产权协议 | Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights / TRIPS Agreement | ||
有形财产 | yǒu xíng cái chǎn | tangible property |