| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 离 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离 | lí | to leave / to part from / to be away from / (in giving distances) from / without (sth) / independent of / one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire / ☲ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离 | chī | mythical beast (archaic) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 离 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离线 | lí xiàn | offline (computing) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离开 | lí kāi | to depart / to leave | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离去 | lí qù | to leave / to exit | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离婚 | lí hūn | to divorce / divorced from (one's spouse) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离别 | lí bié | to leave (on a long journey) / to part from sb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离子 | lí zǐ | ion | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离奇 | lí qí | odd / bizarre | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离职 | lí zhí | to retire / to leave office / to quit a job | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离谱 | lí pǔ | excessive / beyond reasonable limits / irregular | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离异 | lí yì | to divorce | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离心 | lí xīn | to be at odds with / centrifugal (force) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离散 | lí sàn | (of family members) separated from one another / scattered about / dispersed / (math.) discrete | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离合 | lí hé | clutch (in car gearbox) / separation and reunion | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离岸 | lí àn | offshore | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离休 | lí xiū | to retire / to leave work and rest (euphemism for compulsory retirement of old cadres) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离任 | lí rèn | to leave office / to leave one's post | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离队 | lí duì | to leave one's post | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离愁 | lí chóu | parting sorrow / pain of separation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离世 | lí shì | to pass away / death | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离岛 | lí dǎo | outlying islands | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离间 | lí jiàn | to drive a wedge between (allies, partners etc) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离弃 | lí qì | to abandon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离骚 | Lí Sāo | On Encountering Sorrow, poem by Qu Yuan 屈原[Qu1 Yuan2] in Songs of Chu 楚辭|楚辞[Chu3 ci2] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离题 | lí tí | to digress / to stray from the subject | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离宫 | lí gōng | detached palace / imperial villa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离港 | lí gǎng | to leave harbor / departure (at airport) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离歌 | lí gē | (sad) farewell song | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离差 | deviation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离独 | lí dú | to be divorced | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离贰 | lí èr | to defect / to be disloyal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离峰 | lí fēng | (Tw) off-peak | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离乱 | lí luàn | social upheaval caused by war or famine etc | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离乳 | lí rǔ | to be weaned / weaning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离石 | Lí shí | Lishi district of Lüliang city 呂梁市|吕梁市[Lu:3 liang2 shi4], Shanxi 山西 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
离索 | lí suǒ | (literary) desolate and lonely |
离不开 | lí bu kāi | inseparable / inevitably linked to | |
离合器 | lí hé qì | clutch (mechanics) | |
离心机 | lí xīn jī | centrifuge | |
离心泵 | lí xīn bèng | centrifugal pump | |
离心力 | lí xīn lì | centrifugal force | |
离岸价 | lí àn jià | free on board (FOB) (transportation) | |
离子源 | ion source | ||
离群值 | outlier | ||
离开点 | point of exit / port of exit | ||
离岸风 | lí àn fēng | on-shore wind | |
离层酸 | lí céng suān | abscisic | |
离岛区 | Lí dǎo Qū | Islands District of the New Territories, Hong Kong | |
离合板 | lí hé bǎn | clutch pedal | |
离合词 | lí hé cí | separable word (in Chinese grammar) | |
离散性 | lí sàn xìng | discreteness | |
离石区 | Lí shí qū | Lishi district of Lüliang city 呂梁市|吕梁市[Lu:3 liang2 shi4], Shanxi 山西 | |
离子键 | lí zǐ jiàn | ionic bond (chemistry) | |
离家出走 | lí jiā chū zǒu | to leave home (to live somewhere else) | |
离经叛道 | lí jīng pàn dào | to rebel against orthodoxy / to depart from established practices | |
离散数学 | lí sàn shù xué | discrete mathematics | |
离情别绪 | lí qíng bié xù | sad feeling at separation (idiom) | |
离乡背井 | lí xiāng bèi jǐng | to leave one's homeplace (to find work, flee disaster etc) | |
离子监测 | ion monitoring | ||
离子强度 | ion intensity | ||
离心机壳 | centrifuge housing / centrifuge recipient / outer casing | ||
离散抽样 | discrete sampling | ||
离子载体 | ionophore | ||
离子平衡 | ion balance | ||
离心机级 | centrifuge stage / centrifuge train | ||
离子注入 | ion implantation | ||
离岸承包 | lí àn chéng bāo | offshoring | |
离岸内包 | lí àn nèi bāo | offshore insourcing | |
离岸外包 | lí àn wài bāo | offshore outsourcing | |
离港大厅 | lí gǎng dà tīng | departure lounge | |
离家别井 | lí jiā bié jǐng | to leave home / to abandon one's family | |
离开北京 | lí kāi běi jīng | to leave Beijing / to depart from Beijing | |
离开故乡 | lí kāi gù xiāng | to leave one's homeland | |
离开人世 | lí kāi rén shì | to die / to leave this world | |
离苦得乐 | lí kǔ dé lè | to abandon suffering and obtain happiness (Buddhism) | |
离离光光 | lí lí guāng guāng | lackluster (look) | |
离奇有趣 | lí qí yǒu qù | quaint | |
离去基团 | lí qù jī tuán | leaving group | |
离职偿金 | lí zhí cháng jīn | separation payment | |
离职福利 | lí zhí fú lì | separation benefits | |
离职条件 | lí zhí tiáo jiàn | separation package | |
离子变色 | lí zǐ biàn sè | ionochromism | |
离子交换 | lí zǐ jiāo huàn | ion exchange | |
离子交换柱 | ion exchange column | ||
离子收集器 | ion collector / collector / collection system / collector pocket / separator pocket | ||
离子探测器 | ion detector | ||
离子化合物 | ionic compound | ||
离子回旋波 | ion-cyclotron waves | ||
离子涂膜机 | plasma coating machine | ||
离心分离机 | lí xīn fēn lí jī | centrifuge | |
离心机级联 | lí xīn jī jí lián | centrifuge cascade | |
离子交换树脂 | ion exchange resin / ion exchanger / adsorbent | ||
离子激发线圈 | ion excitation coil | ||
离子回旋共振 | ion cyclotron resonance | ||
离子回旋谐波 | ion-cyclotron-harmonic waves | ||
离散鱼类种群 | discrete high-sea stock / discrete fish stock | ||
离散板块边界 | accreting plate boundary / divergent plate boundary / divergent boundary | ||
离子交换提取 | ion exchange extraction | ||
离子选择电极 | ion-selective electrodes | ||
离家出走儿童 | runaway child | ||
离心机收集器 | lí xīn jī shōu jí qì | centrifuge housing / centrifuge recipient / outer casing | |
离职回国津贴 | lí zhí huí guó jīn tiē | repatriation allowance | |
离职回国运费 | lí zhí huí guó yùn fèi | repatriation shipment | |
离子交换色谱法 | ion exchange chromatography | ||
离心力式平衡机 | centrifugal balancing machine / balancing machine | ||
离职后健康保险 | lí zhí hòu jiàn kāng bǎo xiǎn | After-Service Health Insurance | |
离子交换回流系统 | ion exchange reflux system | ||
离子迁移率光谱仪 | ion mobility spectrometry | ||
离子回旋共振质谱仪 | ion cyclotron resonance mass spectrometer | ||
离职后健康保险负债 | after-service health liabilities | ||
离岸入海的污水排水口 | off-shore sewage outfall | ||
离职后健康保险准备金 | reserve for after service health insurance |
Approximate Results for 离 | ||||
距离 | jù lí | distance / CL:個|个[ge4] / to be apart from | ||
分离 | fēn lí | to separate | ||
脱离 | tuō lí | to separate oneself from / to break away from / diastasis (medicine) / abscission / abjunction (botany) | ||
远离 | yuǎn lí | to be far from / to keep away from | ||
隔离 | gé lí | to separate / to isolate | ||
逃离 | táo lí | to run out / to escape | ||
迷离 | mí lí | blurred / hard to make out distinctly | ||
撤离 | chè lí | to withdraw from / to evacuate | ||
游离 | yóu lí | to disassociate / to drift away / to leave (a collective) / free (component) | ||
偏离 | piān lí | to deviate / to diverge / to wander | ||
剥离 | bō lí | to peel / to strip / to peel off / to come off (of tissue, skin, covering etc) | ||
别离 | bié lí | to take leave of / to leave / separation | ||
背离 | bèi lí | to depart from / to deviate from / deviation | ||
疏离 | shū lí | to become alienated / estranged / alienation / disaffection / set wide apart | ||
流离 | liú lí | homeless and miserable / forced to leave home and wander from place to place / to live as a refugee | ||
电离 | diàn lí | ion / ionized (e.g. gas) | ||
驶离 | shǐ lí | to steer (the plane) away from / to drive away (from a place) / to leave | ||
支离 | zhī lí | fragmented / disorganized / incoherent | ||
叛离 | pàn lí | to betray / to desert / to defect from / to turn renegade | ||
抽离 | chōu lí | to remove / to step back from involvement / to disengage | ||
乖离 | guāi lí | to part / to separate / to deviate | ||
解离 | jiě lí | dissociation / to break up a chemical compound into its elements | ||
抛离 | pāo lí | to desert / to leave / to forsake | ||
劈离 | pī lí | split | ||
迁离 | qiān lí | to move away / to change residence | ||
驱离 | qū lí | to drive away / to dispel | ||
闪离 | shǎn lí | to get divorced shortly after marriage / to resign shortly after getting employed |
近距离 | jìn jù lí | close range | |
远距离 | yuǎn jù lí | long-distance | |
零距离 | líng jù lí | zero distance / face-to-face | |
负离子 | fù lí zǐ | negative ion / anion (physics) | |
长距离 | cháng jù lí | long distance | |
分离器 | cream separator / separator | ||
隔离霜 | gé lí shuāng | pre-makeup cream / makeup base / foundation primer | |
阳离子 | yáng lí zǐ | positive ion / cation (physics) | |
短距离 | duǎn jù lí | short distance / a stone's throw away | |
阴离子 | yīn lí zǐ | negative ion / anion (physics) | |
隔离墙 | gé lí qiáng | separation barrier / barrier / Wall | |
电离层 | diàn lí céng | ionosphere | |
差不离 | chà bù lí | not much different / similar / ordinary / nearly | |
正离子 | zhèng lí zǐ | positive ion / cation (physics) | |
分离级 | separation stage / stage | ||
分离舱 | pod | ||
不大离 | bù dà lí | pretty close / just about right / not bad / same as 差不多 | |
不离儿 | bù lí r | not bad / pretty good / pretty close | |
电离能 | diàn lí néng | ionization | |
电离室 | diàn lí shì | ionization chamber | |
断舍离 | duàn shě lí | (neologism c. 2012) decluttering / minimalism (orthographic borrowing from Japanese 断捨離 / "danshari", lit. "forgoing, discarding and letting go") | |
隔离线 | gé lí xiàn | separation line | |
碳隔离 | tàn gé lí | carbon sequestration | |
游离基 | yóu lí jī | free radical | |
重离子 | zhòng lí zǐ | heavy ion (physics) | |
扑朔迷离 | pū shuò mí lí | impossible to unravel / confusing | |
支离破碎 | zhī lí pò suì | scattered and smashed (idiom) | |
悲欢离合 | bēi huān lí hé | joys and sorrows / partings and reunions / the vicissitudes of life | |
形影不离 | xíng yǐng bù lí | inseparable (as form and shadow) | |
若即若离 | ruò jí ruò lí | lit. seeming neither close nor distant (idiom) / fig. to keep one's distance / (of a relationship) lukewarm / vague | |
生离死别 | shēng lí sǐ bié | separated in life and death / to part for ever | |
光怪陆离 | guāng guài lù lí | monstrous and multicolored / grotesque and variegated | |
寸步不离 | cùn bù bù lí | to follow sb closely (idiom) / to keep close to | |
流离失所 | liú lí shī suǒ | destitute and homeless (idiom) / forced from one's home and wandering about / displaced | |
等离子体 | děng lí zǐ tǐ | plasma (physics) | |
背井离乡 | bèi jǐng lí xiāng | to leave one's native place, esp. against one's will (idiom) | |
分崩离析 | fēn bēng lí xī | to collapse and fall apart (idiom) / to break up / falling to pieces | |
颠沛流离 | diān pèi liú lí | homeless and miserable (idiom) / to wander about in a desperate plight / to drift | |
挑拨离间 | tiǎo bō lí jiàn | to sow dissension (idiom) / to drive a wedge between | |
远离毒品 | yuàn lí dú pǐn | avoidance of drugs | |
妻离子散 | qī lí zǐ sàn | a family wrenched apart (idiom) | |
貌合神离 | mào hé shén lí | the appearance of unity, but divided at heart (idiom) / seeming harmony belies underlying disagreement | |
电离辐射 | diàn lí fú shè | ionization radiation / nuclear radiation | |
不即不离 | bù jí bù lí | to be neither too familiar nor too distant / to keep sb at arm's length | |
斑驳陆离 | bān bó lù lí | variegated | |
爱别离苦 | ài bié lí kǔ | (Buddhism) the pain of parting with what (or whom) one loves, one of the eight distresses 八苦[ba1 ku3] | |
调虎离山 | diào hǔ lí shān | to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom) / to lure an enemy away from his territory | |
流离颠沛 | liú lí diān pèi | destitute and homeless (idiom) / displaced and without means | |
貌合心离 | mào hé xīn lí | the appearance of unity, but divided at heart (idiom) / seeming harmony belies underlying disagreement | |
迷离惝恍 | mí lí chǎng huǎng | indistinct / blurred / bewildering / confusing to the eye (idiom) | |
众叛亲离 | zhòng pàn qīn lí | lit. people rebelling and friends deserting (idiom) / fig. to find oneself utterly isolated | |
分离喷嘴 | separation nozzle | ||
亲子疏离 | parental alienation | ||
铀钚分离 | uranium-plutonium partitioning | ||
距离制约 | distance constraint / 350 M distance constraint | ||
分离条款 | disconnection clause | ||
分离技术 | separation technique | ||
分离效率 | removal efficiency / retention efficiency | ||
金属离子 | metal ion | ||
电离常数 | ionization constant | ||
分离系数 | separation factor / enrichment factor | ||
电子电离 | electron ionization | ||
正交离差 | deviation from the orthogonal | ||
脱离接触 | disengagement | ||
距离准则 | distance criteria | ||
色谱分离 | chromatographic separation | ||
社交距离 | social distancing | ||
性别隔离 | gender apartheid | ||
脱离现象 | breakoff phenomenon | ||
分离地区 | breakaway region | ||
脱离地区 | breakaway region | ||
化学电离 | chemical ionization | ||
氯游离基 | chlorine radical | ||
隔离巡逻 | standing patrol | ||
缓冲距离 | buffer distance | ||
安全距离 | ān quán jù lí | minimum safety distance / safety distance; | |
不大离儿 | bù dà lí r | erhua variant of 不大離|不大离[bu4 da4 li2] | |
不可分离 | bù kě fēn lí | inseparable | |
不离不弃 | bù lí bù qì | to stand by (sb) (idiom) / steadfast loyalty | |
差不离儿 | chà bù lí r | erhua variant of 差不離|差不离[cha4 bu4 li2] | |
撤离计划 | chè lí jì huà | exit strategy | |
撤离战略 | chè lí zhàn lu:è | exit strategy | |
传输距离 | chuán shū jù lí | transmission distance | |
分离分子 | fēn lí fèn zǐ | separatist | |
分离主义 | fēn lí zhǔ yì | separatism | |
隔离护理 | gé lí hù lǐ | barrier nursing | |
隔离检疫 | gé lí jiǎn yì | quarantine | |
隔离使用 | gé lí shǐ yòng | contained use | |
光隔离器 | guāng gé lí qì | opto-isolator (electronics) | |
机不离手 | jī bù lí shǒu | to be unable to do without one's cell phone | |
聚少离多 | jù shǎo lí duō | (idiom) (of a husband and wife, etc) to spend more time apart than together / to see each other very little | |
拉近距离 | lā jìn jù lí | to bring (people) closer together | |
两性离子 | liǎng xìng lí zǐ | (chemistry) zwitterion | |
流离遇合 | liú lí yù hé | to reunite after being homeless refugees | |
迷离马虎 | mí lí mǎ hu | muddle-headed | |
难舍难离 | nán shě nán lí | loath to part (idiom) / emotionally close and unwilling to separate | |
偏差距离 | piān chā jù lí | offset distance | |
强制离境 | qiǎng zhì lí jìng | forced departure | |
氢氧离子 | qīng yǎng lí zǐ | hydroxide ion OH- | |
气体离心 | qì tǐ lí xīn | gas centrifuge | |
商定离职 | shāng dìng lí zhí | agreed separation | |
擅离职守 | shàn lí zhí shǒu | to abscond / to be absent without leave | |
射水剥离 | shè shuǐ bō lí | water-jet stripping / water jetting | |
收入剥离 | shōu rù bō lí | earnings stripping | |
顺风距离 | shùn fēng jù lí | downwind distance | |
脱离苦海 | tuō lí kǔ hǎi | to escape from the abyss of suffering / to shed off a wretched plight | |
脱离速度 | tuō lí sù duó | escape velocity | |
脱离危险 | tuō lí wēi xiǎn | out of danger / to avoid danger | |
严格隔离 | yán gé gé lí | rigorous isolation | |
医药分离 | yī yào fēn lí | separating medical consultation from dispensing drugs, proposed policy to counteract perceived PRC problem of "drugs serving to nourish doctors" 以藥養醫|以药养医[yi3 yao4 yang3 yi1] | |
政教分离 | zhèng jiào fēn lí | separation of Church and state | |
职业隔离 | zhí yè gé lí | occupational segregation | |
种族隔离 | zhǒng zú gé lí | racial segregation / apartheid | |
资产剥离 | zī chǎn bō lí | asset stripping | |
自动离合 | zì dòng lí hé | automatic clutch | |
锂离子电池 | lǐ lí zǐ diàn chí | lithium ion battery | |
八九不离十 | bā jiǔ bù lí shí | pretty close / very near / about right | |
碱性阳离子 | base cations | ||
分离功单位 | Separative Work Unit | ||
蒸发离心机 | evaporative centrifuge | ||
等离子体枪 | plasma spray gun / plasma gun | ||
距离分辨率 | range resolution | ||
中间游离基 | intermediate radical |