| 楚 | chǔ | distinct / clear / orderly / pain / suffering / deciduous bush used in Chinese medicine (genus Vitex) / punishment cane (old) | ![]() | |
Results beginning with 楚 | ||||
| 楚楚 | chǔ chǔ | neat / lovely | ![]() | |
| 楚国 | Chǔ guó | the state of Chu, one of the most important of the small states contending for power in China between 770 and 223 BC, located around present-day Hubei | ![]() | |
| 楚辞 | Chǔ cí | Songs of Chu, an anthology of poetic songs, many from the state of Chu 楚[Chu3], collected in the Han dynasty 漢朝|汉朝[Han4chao2] | ![]() | |
| 楚雄 | Chǔ xióng | see 楚雄彝族自治州[Chu3xiong2 Yi2zu2 Zi4zhi4zhou1] / see 楚雄市[Chu3xiong2 Shi4] | ![]() | |
| 楚州 | Chǔ zhōu | Chuzhou district of Huai'an city 淮安市[Huai2 an1 shi4], Jiangsu | ![]() | |
| 楚雄州 | Chǔ xióng zhōu | see 楚雄彝族自治州[Chu3xiong2 Yi2zu2 Zi4zhi4zhou1] | ![]() | |
| 楚怀王 | Chǔ Huái wáng | King Huai of Chu (reigned 328-299 BC) / later King Huai of Chu (reigned 208-205 BC) | ![]() | |
| 楚雄市 | Chǔ xióng shì | Chuxiong, county-level city, capital of Chuxiong Yi Autonomous Prefecture 楚雄彝族自治州[Chu3xiong2 Yi2zu2 Zi4zhi4zhou1] in central Yunnan | ![]() | |
| 楚州区 | Chǔ zhōu qū | Chuzhou district of Huai'an city 淮安市[Huai2 an1 shi4], Jiangsu | ![]() | |
| 楚庄王 | Chǔ Zhuāng wáng | King Zhuang of Chu (reigned 613-591 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 | ![]() | |
| 楚楚可怜 | chǔ chǔ - kě lián | (idiom) pitiable / sweet, innocent and vulnerable | ![]() | |
| 楚汉相争 | Chǔ Hàn Xiāng zhēng | see 楚漢戰爭|楚汉战争[Chu3 Han4 Zhan4 zheng1] | ![]() | |
| 楚汉战争 | Chǔ Hàn Zhàn zhēng | Chu-Han Contention (206-202 BC), power struggle between Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] of Han and Xiang Yu 項羽|项羽[Xiang4 Yu3] of Chu | ![]() | |
| 楚河汉界 | Chǔ hé Hàn jiè | lit. the river that divides Chu and Han / fig. a line that divides rival territories / the mid-line between sides on a Chinese chessboard | ![]() | |
| 楚雄彝族自治州 | Chǔ xióng Yí zú zì zhì zhōu | Chuxiong Yi Autonomous Prefecture, in Yunnan Province 雲南省|云南省[Yun2nan2 Sheng3] | ![]() | |
Approximate Results for 楚 | ||||
| 清楚 | qīng chu | clear / distinct / to understand thoroughly / to be clear about | ![]() | |
| 痛楚 | tòng chǔ | pain / anguish / suffering | ![]() | |
| 酸楚 | suān chǔ | disconsolate / forlorn / grievance | ![]() | |
| 苦楚 | kǔ chǔ | suffering / misery / pain (esp. psychological) | ![]() | |
| 凄楚 | qī chǔ | sad / wretched / miserable | ![]() | |
| 翘楚 | qiáo chǔ | person of outstanding talent | ![]() | |
| 巴楚 | Bā chǔ | Maralbeshi nahiyisi (Maralbexi county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang | ![]() | |
| 悲楚 | bēi chǔ | sorrowful / grieved | ![]() | |
| 苌楚 | cháng chǔ | plant mentioned in Book of Songs, uncertainly identified as carambola or star fruit (Averrhoa carambola) / kiwi fruit | ![]() | |
| 棘楚 | jí chǔ | thorny problem / troublesome affair | ![]() | |
| 隽楚 | juàn chǔ | outstanding / extraordinary / preeminent | ![]() | |
| 吴楚 | Wú Chǔ | southern states of Wu and Chu / the middle and lower Yangtze valley | ![]() | |
| 不清楚 | bù qīng chu | unclear / not understood / currently unknown | ![]() |
| 宋楚瑜 | Sòng Chǔ yú | James Soong (1942-), Taiwanese politician expelled from Guomindang in 2000 when he founded People First Party 親民黨|亲民党 | ![]() |
| 荆楚网 | jīng chǔ wǎng | IPTV (PRC media network) | ![]() |
| 巴楚县 | Bā chǔ xiàn | Maralbeshi nahiyisi (Maralbexi county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang | ![]() |
| 马穆楚 | Mǎ mù chǔ | Mamoudzou, capital of Mayotte | ![]() |
| 年楚河 | Nián chǔ Hé | Nyang qu or Nian chu River in Tibet, a tributary of Yarlung Tsangpo | ![]() |
| 乌讷楚 | Wū nè chǔ | Uxin or Wushen banner in southwest Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | ![]() |
| 钟楚红 | Zhōng Chǔ hóng | Cherie Chung (1960-), Hong Kong actress | ![]() |
| 一清二楚 | yī qīng èr chǔ | to be very clear about sth (idiom) | ![]() |
| 四面楚歌 | sì miàn Chǔ gē | lit. on all sides, the songs of Chu (idiom) / fig. surrounded by enemies, isolated and without help | ![]() |
| 朝秦暮楚 | zhāo Qín mù Chǔ | serve Qin in the morning Chu in the evening (idiom) / quick to switch sides | ![]() |
| 吴头楚尾 | Wú tóu Chǔ wěi | lit. head in Wu and tail in Chu (idiom) / fig. close together / head-to-tail / one thing starts where the other leaves off | ![]() |
| 衣冠楚楚 | yī guān chǔ chǔ | immaculately dressed / well-groomed / dapper | ![]() |
| 荆楚网视 | jīng chǔ wǎng shì | IPTV (PRC media network) | ![]() |
| 口齿清楚 | kǒu chǐ qīng chu | clear diction / clear articulation | ![]() |
| 头脑清楚 | tóu nǎo qīng chu | lucid / clear-headed / sensible | ![]() |
| 耶律楚材 | Yē lu:4 Chǔ cái | Yelü / Chucai (1190-1244), Khitan statesman and advisor to Genghis Khan and Ögödei Khan, known for convincing the Mongols to tax the conquered population of the north China plains rather than slaughter it | ![]() |
| 尼布楚条约 | Ní bù chǔ Tiáo yuē | Treaty of Nerchinsk (1689) between Qing China and Russia | ![]() |
| 目前还不清楚 | mù qián hái bù qīng chǔ | at present it is still unclear .... | ![]() |
| 中俄尼布楚条约 | Zhōng E2 Ní bù chǔ Tiáo yuē | Treaty of Nerchinsk (1698) between Qing China and Russia | ![]() |
| 天低吴楚,眼空无物 | tiān dī Wú Chǔ , yǎn kōng wú wù | the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom) / nothing to see to the broad horizon | ![]() |
