不 幸 bù xìng misfortune / adversity / unfortunate / sad / unfortunately / CL:個|个[ge4] 悲 伤 bēi shāng sad / sorrowful 伤 感 shāng gǎn sad / emotional / sentimental / pathos 黯 然 àn rán dim / sad 感 伤 gǎn shāng sad / downhearted / sentimental / pathos / melancholy 伤 悲 shāng bēi sad / sorrowful (literary) 凄 楚 qī chǔ sad / wretched / miserable 悲 bēi sad / sadness / sorrow / grief 悄 qiǎo quiet / sad 凄 qī intense cold / frigid / dismal / grim / bleak / sad / mournful 忡 chōng grieved / distressed / sad / uneasy 怆 chuàng mournful / sad / grieved / sorry 衋 xì sad (old) 怲 bǐng sad / mournful 懆 cǎo anxious / sad 悁 juān angry / sad 慬 jǐn brave / cautious / sad 慱 tuán sad 怊 chāo (literary) sad / sorrowful / disappointed / frustrated 悕 xī (literary) to wish / to hope / sad / sorrowful 悢 liàng (literary) sad / melancholy 难 过 nán guò to feel sad / to feel unwell / (of life) to be difficult 心 酸 xīn suān to feel sad 发 愁 fā chóu to worry / to fret / to be anxious / to become sad 辛 酸 xīn suān pungent (taste) / bitter / fig. sad / miserable 凄 美 qī měi poignant / sad and beautiful 噩 耗 è hào news of sb's death / sad news 悲 歌 bēi gē to sing with solemn fervor / sad, stirring song / elegy / dirge / threnody 可 歌 可 泣 kě gē kě qì lit. you can sing or you can cry (idiom) / fig. deeply moving / happy and sad / inspiring and tragic 凄 婉 qī wǎn melancholy / moving and sad / sweet and piteous 缠 绵 悱 恻 chán mián fěi cè (of a person) sad beyond words (idiom) / (of music, literature etc) poignant / very sentimental 哀 婉 āi wǎn (esp. of poetry, music) melancholy / sad and moving 让 ràng to yield / to permit / to let sb do sth / to have sb do sth / to make sb (feel sad etc) / by (indicates the agent in a passive clause, like 被[bei4]) 形 影 相 吊 xíng yǐng xiāng diào with only body and shadow to comfort each other (idiom) / extremely sad and lonely 离 情 别 绪 lí qíng bié xù sad feeling at separation (idiom) 让 伤 心 ràng shāng xīn to make grieve, to make sad 伤 别 shāng bié sorrowful farewell / sad goodbye 爱 莫 大 于 心 死 ài mò dà yú xīn sǐ nothing more sad than a withered heart / no greater sorrow than a heart that never rejoices / (popular culture misquotation of 哀莫大於心死|哀莫大于心死, saying attributed to Confuciu 面 带 愁 容 miàn dài chóu róng with a sad air / looking melancholy / with a worried look 悲 酸 bēi suān bitter and sad 悲 报 bēi bào sad news / bad news