"Sorrow" • Chinese-English Dictionary

DICTIONARY OPTIONS
CHARACTERS : Simplified Traditional
PHONETIC : Pinyin Bopomofo EFEO Wade-Giles Yale
» Search by Radical
 shāng tòng pain (from wound) / sorrow
 kǔ zhōng secret trouble / sorrow / difficulties
 āi chóu sorrow / sadness / distressed / sorrowful
 bēi chuàng sorrow / tragic
 āi qī sorrow / grief
 tòng ache / pain / sorrow / deeply / thoroughly
 bēi sad / sadness / sorrow / grief
 yōu to worry / to concern oneself with / worried / anxiety / sorrow / (literary) to observe mourning
 āi sorrow / grief / pity / to grieve for / to pity / to lament / to condole
 qī relative / parent / grief / sorrow / battle-axe
 lí happen to / sorrow / suffer from
 gǎn kǎi to sigh with sorrow, regret etc / rueful / deeply moved
 xīn suì heartbroken / extreme depth of sorrow
 xiāo hún ecstasy / rapture / to feel overwhelming joy or sorrow
 xǐ nù āi lè four types of human emotions, namely: happiness 歡喜|欢喜[huan1 xi3], anger 憤怒|愤怒[fen4 nu4], sorrow 悲哀[bei1 ai1] and joy 快樂|快乐[kuai4 le4]
 Qū Yuán Qu Yuan (340-278 BC), famous Warring States statesman and poet, author of Sorrow at Parting 離騷|离骚 / Lisao in Songs of Chu 楚辭|楚辞
 chén tòng grief / remorse / deep in sorrow / bitter (anguish) / profound (condolences)
 xiāo hún overwhelmed (with joy, sorrow etc) / to feel transported
 lí chóu parting sorrow / pain of separation
 āi tòng to grieve / to mourn / deep sorrow / grief
怀 shāng huái grieved / full of sorrow
 Lí Sāo On Encountering Sorrow, poem by Qu Yuan 屈原[Qu1 Yuan2] in Songs of Chu 楚辭|楚辞[Chu3 ci2]
 àn rán xiāo hún overwhelming sadness (idiom) / sorrow at parting
 pǐ jí tài lái extreme sorrow turns to joy (idiom)
 hāi sound of sighing / (interjection expressing surprise, sorrow, regret, disappointment etc) oh / damn / wow
 yī shī zú chéng qiān gǔ hèn a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
 lè jí shēng bēi extreme joy turns to sorrow (idiom) / Don't celebrate too soon, things could still go wrong!
 āi mò dà yú xīn sǐ nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]) / no greater sorrow than a heart that never rejoices / the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart / nothing is more wretched than apathy
 bēi bù zì shèng unable to control one's grief (idiom) / overwrought / overcome with sorrow / heartbroken
 kǔ nàn shēn zhòng deep grief / extensive sorrow
 rén wú yuǎn lu:4 , bì yǒu jìn yōu He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects). / Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow.
 āi kū to weep in sorrow
 kū shēng zhèn tiān lit. cries of grief shake the heavens / great sorrow (idiom)
 ài mò dà yú xīn sǐ nothing more sad than a withered heart / no greater sorrow than a heart that never rejoices / (popular culture misquotation of 哀莫大於心死|哀莫大于心死, saying attributed to Confuciu
 qī grief / sorrow
 shēng yú yōu huàn , sǐ yú ān lè to thrive in calamity and perish in soft living / life springs from sorrow and calamity, death comes from ease and pleasure (idiom)
 mù chuàng yǒu tiān to look at the sky in sorrow
 tǎn miǎn to bare one's left arm and take off one's cap as an expression of sorrow
 shēng yú yōu huàn , sǐ yú ān lè to thrive in calamity and perish in soft living (idiom) / life springs from sorrow and calamity, death comes from ease and pleasure
穿 wàn jiàn chuān xīn lit. to have one's heart pierced by thousands of arrows (idiom) / fig. overcome with sorrow / to lambaste / to rip sb to shreds
Chinese Tones