密切 | mì qiè | close / familiar / intimate / closely (related) / to foster close ties / to pay close attention | ![]() ![]() |
亲密 | qīn mì | intimate / close | ![]() ![]() |
亲热 | qīn rè | affectionate / intimate / warmhearted / to show affection for / (coll.) to get intimate with sb | ![]() ![]() |
近乎 | jìn hu | close to / intimate | ![]() ![]() |
亲近 | qīn jìn | intimate / to get close to | ![]() ![]() |
贴近 | tiē jìn | to press close to / to snuggle close / intimate | ![]() ![]() |
贴心 | tiē xīn | intimate / close / considerate | ![]() ![]() |
知心 | zhī xīn | caring / intimate | ![]() ![]() |
私密 | sī mì | private / secret / intimate | ![]() |
亲昵 | qīn nì | intimate | ![]() ![]() |
热络 | rè luò | intimate / friendly / warm / active / lively (interaction, participation etc) | ![]() |
戚戚 | qī qī | intimate / closely related / sorrowful / distressed | ![]() |
近人 | jìn rén | contemporary / modern person / close friend / associate / intimate | ![]() ![]() |
亲 | ![]() | parent / one's own (flesh and blood) / relative / related / marriage / bride / close / intimate / in person / first-hand / in favor of / pro- / to kiss / (Internet slang) dear | ![]() ![]() |
莫逆 | mò nì | very friendly / intimate | ![]() ![]() |
体己 | tī ji | intimate / private saving of family members | ![]() ![]() |
密 | ![]() | dense / close / thick / intimate / close / (bound form) secret / confidential / (Internet slang) to send a private message to (sb) / to DM | ![]() ![]() |
腻 | ![]() | greasy / soft / unctuous / intimate / tired of | ![]() ![]() |
昵 | ![]() | familiar / intimate / to approach | ![]() ![]() |
爱昵 | ài nì | intimate / loving | ![]() |
昵比 | nì bì | intimate | ![]() |
梯己 | tī ji | intimate / private saving of family members | ![]() |
贴心贴肺 | tiē xīn tiē fèi | considerate and caring / very close / intimate | ![]() |
狎昵 | xiá nì | intimate / taking liberties / familiar (with a negative connotation) | ![]() |
昵比 | nì bǐ | intimate | ![]() |
知己 | zhī jǐ | to know oneself / to be intimate or close / intimate friend | ![]() ![]() |
知音 | zhī yīn | intimate friend / soul mate | ![]() ![]() |
相好 | xiāng hǎo | to be intimate / close friend / paramour | ![]() |
挚友 | zhì yǒu | intimate friend / close friend | ![]() ![]() |
男女关系 | nán nu:3 guān xì | man-woman connection / intimate relationship | ![]() |
亲密无间 | qīn mì wú jiān | close relation, no gap (idiom) / intimate and nothing can come between | ![]() ![]() |
好 | ![]() | good / appropriate / proper / all right! / (before a verb) easy to / (before a verb) good to / (before an adjective for exclamatory effect) so / (verb complement indicating completion) / (of two people) close / on intimate terms / (after a personal pronoun) hello | ![]() ![]() |
知交 | zhī jiāo | intimate friend | ![]() ![]() |
鱼水 | yú shuǐ | fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability) | ![]() ![]() |
深谈 | shēn tán | to have an in depth conversation / to have intimate talks / to discuss thoroughly | ![]() |
不分彼此 | bù fēn bǐ cǐ | to make no distinction between what's one's own and what's another's (idiom) / to share everything / to be on very intimate terms | ![]() ![]() |
傍 | ![]() | near / approaching / to depend on / (slang) to have an intimate relationship with sb / Taiwan pr. pang2, bang1, bang4 | ![]() ![]() |
傍 | ![]() | near / approaching / to depend on / (slang) to have an intimate relationship with sb / Taiwan pr. [pang2], [bang1], [bang4] | ![]() ![]() |
莫逆之交 | mò nì zhī jiāo | intimate friendship / bosom buddies | ![]() ![]() |
八拜之交 | bā bài zhī jiāo | sworn brotherhood / intimate friendship | ![]() ![]() |
金兰之交 | jīn lán zhī jiāo | intimate friendship (idiom) | ![]() |
高山流水 | gāo shān liú shuǐ | fig. intimate and understanding friend / sublime musical composition | ![]() |
床笫之私 | chuáng zǐ zhī sī | intimate matters | ![]() |
密切关系 | mì qiè guān xì | close relations / intimate connections | ![]() |
把袂 | bǎ mèi | to have an intimate friendship | ![]() |
挚友良朋 | zhì yǒu liáng péng | intimate friend and companion (idiom) | ![]() |
狎妓冶游 | xiá jì yě yóu | to be intimate with prostitutes and frequent brothels (idiom) | ![]() |
腹背相亲 | fù bèi xiāng qīn | to be on intimate terms with sb (idiom) | ![]() |
腻友 | nì yǒu | intimate friend | ![]() |
着紧 | zháo jǐn | urgent / in a great hurry / in intimate relationship with sb | ![]() |
兰言 | lán yán | intimate conversation | ![]() |
同袍 | tóng páo | fellow soldier / comrade / companion / intimate friend | ![]() |
春光乍泄 | chūn guāng zhà xiè | spring sunshine emerges to bring the world alive (idiom) / to give a glimpse of sth intimate (e.g. one's underwear) | ![]() |
一亲芳泽 | yī qīn fāng zé | to get close to / to get on intimate terms with | ![]() |
激凸 | jī tū | protruding nipples or bulging penis (contours of intimate body parts visible through clothing) | ![]() |