感 情 gǎn qíng emotion / sentiment / affection / feelings between two persons / CL:個|个[ge4],種|种[zhong3] 爱 ài to love / to be fond of / to like / affection / to be inclined (to do sth) / to tend to (happen) 亲 情 qīn qíng affection / family love / love, esp. within a married couple or between parents and children 情 意 qíng yì friendly regard / affection 情 爱 qíng ài affection / friendly feelings towards sb / love 情 义 qíng yì affection / comradeship 爱 怜 ài lián to show tenderness / to coo over / affection 恩 情 ēn qíng kindness / affection / grace / favor 抚 爱 fǔ ài to love tenderly / affection / loving care / to caress 意 思 yì si idea / opinion / meaning / wish / desire / interest / fun / token of appreciation, affection etc / CL:個|个[ge4] / to give as a small token / to do sth as a gesture of goodwill etc 芳 心 fāng xīn the affection, or heart, of a young woman 恩 爱 ēn ài loving affection (in a couple) / conjugal love 友 爱 yǒu ài friendly affection / fraternal love 慈 爱 cí ài love / devotion (to children) / affection, esp. towards children 怜 爱 lián ài to have tender affection for / to love tenderly / to pamper sb 讨 人 喜 欢 tǎo rén xǐ huan to attract people's affection / charming / delightful 旧 情 jiù qíng old affection 姑 奶 奶 gū nǎi nai paternal great-aunt (father's father's sister) / (respectful form of address for a married woman used by members of her parents' family) married daughter / (brassy self-reference used by a woman in an altercation) I / me / this lady here / (coll.) form of address for an unmarried girl or woman, expressing affection or reproach 狗 粮 gǒu liáng dog food / (Internet slang) public display of affection (term used by singles 單身狗|单身狗[dan1 shen1 gou3] forced to "eat" it) 争 风 吃 醋 zhēng fēng chī cù to rival sb for the affection of a man or woman / to be jealous of a rival in a love affair 老 lǎo prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity / old (of people) / venerable (person) / experienced / of long standing / always / all the time / of the past / very / outdated / (of meat etc) tough 摇 尾 乞 怜 yáo wěi qǐ lián lit. to behave like a dog wagging its tail, seeking its master's affection (idiom) / fig. to fawn on sb / to bow and scrape / to grovel 萌 méng to sprout / to bud / to have a strong affection for (slang) / adorable (loanword from Japanese 萌え / moe, slang describing affection for a cute character) 虚 情 假 意 xū qíng jiǎ yì false friendship / hypocritical show of affection 手 足 之 情 shǒu zú zhī qíng brotherly affection 情 不 可 却 qíng bù kě què unable to refuse because of affection 舐 犊 情 深 shì dú qíng shēn lit. the cow licking its calf fondly (idiom) / fig. to show deep affection towards one's children 情 分 qíng fèn mutual affection / friendship 秀 恩 爱 xiù ēn ài to make a public display of affection 移 情 别 恋 yí qíng bié liàn change of affection, shift of love (idiom) / to change one's feelings to another love / to fall in love with sb else 自 作 多 情 zì zuò duō qíng to imagine that one's love is reciprocated / to shower affection on an uninterested party 忽 冷 忽 热 hū lěng hū rè now hot, now cold / (of one's mood, affection etc) to alternate 问 客 杀 鸡 wèn kè shā jī lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom) / fig. hypocritical show of affection (or hospitality) 放 闪 fàng shǎn (coll.) (of a couple) to display affection in public or by posting photos on social media