| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 令 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令 | lìng | to order / to command / an order / warrant / writ / to cause / to make sth happen / virtuous / honorific title / season / government position (old) / type of short song or poem | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令 | líng | used in 脊令[ji2 ling2] / used in 令狐[Ling2 hu2] (Taiwan pr. [ling4]) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令 | lǐng | classifier for a ream of paper | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 令 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令人 | lìng rén | to cause one (to do sth) / to make one (angry, delighted etc) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令牌 | lìng pái | (archaic) wooden or metal token of authority / (fig.) decree / directive / (computing) token | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令狐 | Líng hú | old place name (in modern Linyi county 臨猗縣|临猗县, Shanxi) / two-character surname Linghu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令尊 | lìng zūn | Your esteemed father (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令堂 | lìng táng | (honorific) your mother | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令箭 | lìng jiàn | arrow banner of command (archaic used as symbol of military authority) / fig. instructions from one's superiors | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令郎 | lìng láng | your esteemed son (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令爱 | lìng ài | your precious daughter | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令弟 | lìng dì | honorable little brother | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令慈 | lìng cí | Your esteemed mother (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令和 | Lìng hé | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign (2019-) of emperor Naruhito 德仁[De2 ren2] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令吉 | lìng jí | ringgit (Malaysian currency unit) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令节 | lìng jié | festive season / happy time / noble principle | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令阃 | lìng kǔn | your wife (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令名 | lìng míng | good name / reputation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令亲 | lìng qīn | Your esteemed parent (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令兄 | lìng xiōng | Your esteemed older brother (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令药 | lìng yào | seasonal medication | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令誉 | lìng yù | honorable reputation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令正 | lìng zhèng | your wife (honorific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
令状 | lìng zhuàng | writ |
令牌环 | lìng pái huán | token ring | |
令导人 | lìng dǎo rén | leader / usually written 領導人|领导人 | |
令人叹 | lìng rén tàn | to astonish | |
令人满意 | lìng rén mǎn yì | satisfying / satisfactory | |
令人兴奋 | lìng rén xīng fèn | to excite | |
令人发指 | lìng rén fà zhǐ | to make one's hair stand up in anger (idiom) / to raise people's hackles | |
令行禁止 | lìng xíng jìn zhǐ | lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom) / fig. to demand exact compliance with instructions / to ensure strictly obedience | |
令狐德棻 | Líng hú Dé fēn | Linghu Defen (583-666), Tang dynasty historian, compiler of History of Zhou of the Northern dynasties 周書|周书 | |
令牌环网 | lìng pái huán wǎng | token ring network | |
令人不快 | lìng rén bù kuài | unpleasant / objectionable | |
令人吃惊 | lìng rén chī jīng | to shock / to amaze | |
令人鼓舞 | lìng rén gǔ wǔ | encouraging / heartening | |
令人惊异 | lìng rén jīng yì | surprisingly | |
令人钦佩 | lìng rén qīn pèi | admirable | |
令人振奋 | lìng rén zhèn fèn | inspiring / exciting / rousing | |
令人震惊 | lìng rén zhèn jīng | shocking / astonishing | |
令尊令堂 | lìng zūn lìng táng | (honorific) your parents | |
令人叹为观止 | lìng rén tàn wéi guān zhǐ | (set expression) astonishing to see | |
令人憎恶的做法 | abhorrent practice |
Approximate Results for 令 | ||||
命令 | mìng lìng | order / command / CL:道[dao4],個|个[ge4] | ||
指令 | zhǐ lìng | order / command / instruction | ||
下令 | xià lìng | to give an order / to command | ||
责令 | zé lìng | to order / to enjoin / to charge / to instruct sb to finish sth | ||
口令 | kǒu lìng | oral command / a word of command (used in drilling troops or gymnasts) / password (used by sentry) | ||
司令 | sī lìng | commanding officer | ||
禁令 | jìn lìng | prohibition / ban | ||
法令 | fǎ lìng | decree / ordinance | ||
号令 | hào lìng | an order (esp. army) / bugle call expressing military order / verbal command | ||
传令 | chuán lìng | to transmit an order | ||
县令 | xiàn lìng | county magistrate (during Tang to Qing times) | ||
勒令 | lè lìng | to order / to force | ||
明令 | míng lìng | to decree | ||
时令 | shí lìng | season | ||
政令 | zhèng lìng | government decree | ||
信令 | xìn lìng | signaling (engineering) | ||
判令 | pàn lìng | decree / (of a court) to order | ||
将令 | jiàng lìng | (old) (military) a command / an order | ||
密令 | mì lìng | secret instruction / secret order | ||
喝令 | hè lìng | to shout an order or command | ||
强令 | qiáng lìng | to order by force / peremptory | ||
发令 | fā lìng | to issue an order | ||
即令 | jí lìng | even if / even though | ||
冬令 | dōng lìng | winter / winter climate | ||
诏令 | zhào lìng | imperial order | ||
辞令 | cí lìng | polite speech / diplomatic terms / rhetoric | ||
先令 | xiān lìng | shilling (loanword) | ||
夏令 | xià lìng | summer / summer weather | ||
违令 | wéi lìng | to disobey / to go against orders | ||
敕令 | chì lìng | Imperial order or edict (old) | ||
酒令 | jiǔ lìng | wine-drinking game | ||
行令 | xíng lìng | to issue orders / to order sb to drink in a drinking game | ||
当令 | dāng lìng | to be in season / seasonal | ||
训令 | xùn lìng | order / instruction | ||
春令 | chūn lìng | spring / springtime / spring weather | ||
词令 | cí lìng | variant of 辭令|辞令[ci2 ling4] | ||
达令 | Dá lìng | Darling (name) | ||
得令 | dé lìng | to follow your orders / roger! / yessir! | ||
功令 | gōng lìng | decree | ||
假令 | jiǎ lìng | if / supposing that / acting county magistrate | ||
简令 | jiǎn lìng | fragmentary order / frag O | ||
脊令 | jí líng | variant of 鶺鴒|鹡鸰[ji2 ling2] | ||
迫令 | pò lìng | to order / to force | ||
秋令 | qiū lìng | autumn / autumn weather | ||
任令 | rèn lìng | to allow (sth to happen) | ||
赦令 | shè lìng | amnesty / pardon | ||
申令 | shēn lìng | an order / a command | ||
月令 | yuè lìng | typical weather in a given season | ||
纵令 | zòng lìng | to indulge / to give free rein / even if | ||
遵令 | zūn lìng | to obey orders |
命令行 | mìng lìng háng | command line (computing) | |
司令部 | sī lìng bù | headquarters / military command center | |
总司令 | zǒng sī lìng | commander-in-chief / top military commander for a country or theater of operations | |
夏令营 | xià lìng yíng | summer camp | |
司令员 | sī lìng yuán | commander | |
通缉令 | tōng jī lìng | order for arrest / wanted circular / wanted poster | |
司令官 | sī lìng guān | commander / officer in charge | |
绕口令 | rào kǒu lìng | tongue-twister | |
传令兵 | chuán lìng bīng | (military) messenger / orderly | |
副司令 | fù sī lìng | second in command | |
军令状 | jūn lìng zhuàng | military order | |
发令枪 | fā lìng qiāng | starting pistol | |
禁酒令 | jìn jiǔ lìng | prohibition / ban on alcohol | |
夏令时 | xià lìng shí | daylight saving time | |
戒严令 | jiè yán lìng | martial law | |
禁制令 | jìn zhì lìng | prohibition / ban / law forbidding sth | |
逐客令 | zhú kè lìng | the First Emperor's order to expel foreigners / (fig.) notice to leave / words or behavior intended at turning visitors out | |
没收令 | warrant of seizure | ||
查封令 | warrant of seizure | ||
拗口令 | ào kǒu lìng | tongue twister | |
白令海 | Bái lìng Hǎi | Bering Sea | |
保护令 | bǎo hù lìng | protective order | |
德令哈 | Dé lìng hā | Delingha city in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai | |
冻结令 | dòng jié lìng | freezing injunction | |
冬令时 | dōng lìng shí | standard time (as opposed to daylight saving time 夏令時|夏令时[xia4 ling4 shi2]) | |
动员令 | dòng yuán lìng | mobilization order | |
法令纹 | fǎ lìng wén | nasolabial fold / smile lines / laugh lines | |
噤声令 | jìn shēng lìng | gag order | |
禁止令 | jìn zhǐ lìng | restraining order / protection order | |
酒令儿 | jiǔ lìng r | erhua variant of 酒令[jiu3 ling4] | |
雷司令 | Léi sī lìng | Riesling (grape type) | |
命令句 | mìng lìng jù | imperative sentence | |
命令列 | mìng lìng liè | command line (computing) (Tw) | |
启动令 | qǐ dòng lìng | Activation Order | |
驱逐令 | qū zhú líng | banishment order / expulsion warrant | |
驱逐令 | qū zhú lìng | banishment order / expulsion warrant | |
授权令 | shòu quán lìng | warrant (law) | |
搜查令 | sōu chá lìng | search warrant | |
太史令 | tài shǐ lìng | grand scribe (official position in many Chinese states up to the Han) | |
特赦令 | tè shè lìng | decree to grant a special pardon | |
剃发令 | tì fà lìng | the Qing order to all men to shave their heads but keep a queue, first ordered in 1646 | |
停工令 | tíng gōng lìng | stop-work order | |
销毁令 | xiāo huǐ lìng | demolition order | |
行酒令 | xíng jiǔ lìng | to play a drinking game | |
悬赏令 | xuán shǎng lìng | an order to post a reward (for the capture of a criminal) | |
袁于令 | Yuán Yú lìng | Yuan Yuling (-1674) Qing writer, author of 西樓記|西楼记[Xi1 lou2 Ji4] | |
指令集 | zhǐ lìng jí | (computing) instruction set | |
发号施令 | fā hào shī lìng | to boss people around (idiom) | |
三令五申 | sān lìng wǔ shēn | to order again and again (idiom) | |
下逐客令 | xià zhú kè lìng | to ask sb to leave / to show sb the door / to give a tenant notice to leave | |
朝令夕改 | zhāo lìng xī gǎi | to make frequent or unpredictable changes in policy (idiom) | |
军令如山 | jūn lìng rú shān | military orders are like mountains (idiom) / a military order must be obeyed | |
利令智昏 | lì lìng zhì hūn | to lose one's head through material greed (idiom) | |
号令如山 | hào lìng rú shān | lit. order like a mountain / a military order is inviolable / strict discipline | |
禁止令行 | jìn zhǐ lìng xíng | see 令行禁止[ling4 xing2 jin4 zhi3] | |
钥匙令牌 | key fob | ||
调动命令 | movement order | ||
网络指令 | net orders | ||
行动命令 | operational order / operations order | ||
战斗命令 | operational order / operations order | ||
个别命令 | fragmentary order / frag O | ||
要点命令 | fragmentary order / frag O | ||
通信指令 | signals directives / signal directives | ||
Qanun-e-Shahadat法令 | Qanun-e-Shahadat order | ||
安全令牌 | security token | ||
紧急法令 | emergency decree | ||
审前命令 | pre-trial order | ||
安娜法令 | ān nuó fǎ lìng | Statute | |
白令海峡 | Bái lìng Hǎi xiá | the Bering Strait (between Siberia and Alaska) | |
德令哈市 | Dé lìng hā shì | Delingha city in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai | |
法庭判令 | fǎ tíng pàn lìng | court | |
后勤指令 | hòu qín zhǐ lìng | logistic directive / logs directive / Log Dir | |
交易指令 | jiāo yì zhǐ lìng | trade order | |
空军司令 | kōng jūn sī lìng | air commodore / top commander of air force | |
南特敕令 | nán tè chì lìng | Edict | |
巧言令色 | qiǎo yán lìng sè | to be glib in one's speech and wear an ingratiating expression (idiom) | |
取消禁令 | qǔ xiāo jìn lìng | to lift a prohibition / to lift a ban | |
色令智昏 | sè lìng zhì hūn | to lose one's head over lust / sex-crazy (idiom) | |
行政命令 | xíng zhèng mìng lìng | executive order | |
语音指令 | yǔ yīn zhǐ lìng | speech command (for computer speech recognition) | |
指令名字 | zhǐ lìng míng zì | command name | |
指令周期 | zhǐ lìng zhōu qī | instruction | |
准备命令 | zhǔn bèi mìng lìng | warning order | |
总司令部 | zǒng sī lìng bù | general headquarters | |
最高法令 | zuì gāo fǎ lìng | supreme decree | |
言论禁止令 | gag rule | ||
某男逮捕令 | John Doe warrant | ||
指令性经济 | command economy | ||
中央司令部 | United States Central Command / Central Command | ||
旅行核准令 | travel authorization | ||
战区司令部 | theatre headquarters | ||
基地司令部 | base command | ||
不令人鼓舞 | bù lìng rén gǔ wǔ | discouraging / disheartening | |
海军总司令 | hǎi jūn zǒng sī lìng | admiral | |
联合司令部 | lián hé sī lìng bù | Unified Command | |
下级司令部 | xià jí sī lìng bù | subordinate command | |
集体行动命令 | collective movement order | ||
东部夏令时间 | Eastern Daylight Time | ||
司令部医务队 | headquarters medical element / medical element-HQ | ||
分配任务命令 | tasking order |